i drogą jestem spracowana, Jednak z świętym brzemieniem chcę być rozwiązana.
JÓZEF Nocleg tudzież w gospodzie sobie wyprawiemy, Błogosławieństwo ludziom w domu zostawiemy.
Przyszedszy do pierwszego Kacmarza, kołacze
Zdarz Bóg, panie łaskawy! Z Nazaret idziemy, A drogą spracowani, o nocleg prosiemy!
SŁUGA GOSPODARSKI Słysz, a coś przyniósł panu bułmistrowi? Jeśli nie, idźże dalej, nie bawiąc się słowy!
JÓZEF Że tu gospody nie masz, wnet nas odprawiono, A gdzie indziej kołatać oraz nam kazono.
Kołacząc do drugiego Kaczmarza mówi Pomaga Bóg, gospodarzu! Mas li w sercu Boga, Nie odpędzaj podróżnych od twojego proga!
KACZMARZ RUSIN Pódz dalej,
i drogą jestem spracowana, Jednak z świętym brzemieniem chcę być rozwiązana.
JÓZEF Nocleg tudzież w gospodzie sobie wyprawiemy, Błogosławieństwo ludziom w domu zostawiemy.
Przyszedszy do pierwszego Kacmarza, kołacze
Zdarz Bóg, panie łaskawy! Z Nazaret idziemy, A drogą spracowani, o nocleg prosiemy!
SŁUGA GOSPODARSKI Słysz, a coś przyniósł panu bułmistrowi? Jeśli nie, idźże dalej, nie bawiąc się słowy!
JÓZEF Że tu gospody nie masz, wnet nas odprawiono, A gdzie indziej kołatać oraz nam kazono.
Kołacząc do drugiego Kaczmarza mówi Pomaga Bog, gospodarzu! Mas li w sercu Boga, Nie odpędzaj podróżnych od twojego proga!
KACZMARZ RUSIN Pódz dalej,
Skrót tekstu: DialDzieńOkoń
Strona: 116
Tytuł:
Dialog na dzień Narodzenia
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
dramat
Gatunek:
jasełka
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1641 a 1643
Data wydania (nie wcześniej niż):
1641
Data wydania (nie później niż):
1643
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Staropolskie pastorałki dramatyczne: antologia
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Okoń
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1989