Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 43 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 pokoju nie życzy, Pchnęła mię przez sen na okropne burze [burza:subst:pl:acc:f] W łodzi, a wiosło i rudel sterniczy Wziąwszy, MorszAUtwKuk 1654
1 pokoju nie życzy, Pchnęła mię przez sen na okropne burze [burza:subst:pl:acc:f] W łodzi, a wiosło i rudel sterniczy Wziąwszy, MorszAUtwKuk 1654
2 urody krynica, A chociaż podczas na zgniewane lica Zaciągniesz burze [burza:subst:pl:acc:f] , deszcze z zawieruchą, Tym milszy twój wzrok, MorszAUtwKuk 1654
2 urody krynica, A chociaż podczas na zgniewane lica Zaciągniesz burze [burza:subst:pl:acc:f] , deszcze z zawieruchą, Tym milszy twój wzrok, MorszAUtwKuk 1654
3 , przyszło triumfalne Zmiatać łuki, a w ogień i burze [burza:subst:pl:acc:f] tak walne Iść co prędzej, po szrankach gry niedokończone TwarSRytTur między 1631 a 1661
3 , przyszło tryumfalne Zmiatać łuki, a w ogień i burze [burza:subst:pl:acc:f] tak walne Iść co prędzej, po szrankach gry niedokończone TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 pancerzu. Teraz dziecinnie igrasz, niewiadomy Co cię za burze [burza:subst:pl:acc:f] czekają i gromy, W których po chwili przyjdzie się TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 pancerzu. Teraz dziecinnie igrasz, niewiadomy Co cię za burze [burza:subst:pl:acc:f] czekają i gromy, W których po chwili przyjdzie się TwarSRytTur między 1631 a 1661
5 pańską otwierasz i łaską szafujesz. Twoją szwedzkie furie i burze [burza:subst:pl:acc:f] zawzięte, Słodszą nad miód atycką wymową ujęte, Gdy TwarSRytTur między 1631 a 1661
5 pańską otwierasz i łaską szafujesz. Twoją szwedzkie furye i burze [burza:subst:pl:acc:f] zawzięte, Słodszą nad miód attycką wymową ujęte, Gdy TwarSRytTur między 1631 a 1661
6 ponosił. Oddalił powierzone rękom swoim berło Królewskie/ którym burze [burza:subst:pl:acc:f] i zawieruchy Ojczyzny uciszając naufragia nie jeden raz salwował. PisMów_II 1676
6 ponośił. Oddalił powierzone rękom swoim berło Krolewskie/ ktorym burze [burza:subst:pl:acc:f] i zawieruchy Oyczyzny ućiszáiąc naufragia nie ieden raz salwował. PisMów_II 1676
7 popiół obrócił. Pałac w Aquisgranie z fundamentów wywróciło: Burze [burza:subst:pl:acc:f] , grady wielkie, głód powszechny, i powietrze w BohJProg_II 1770
7 popioł obrocił. Pałac w Aquisgranie z fundamentów wywrociło: Burze [burza:subst:pl:acc:f] , grady wielkie, głód powszechny, y powietrze w BohJProg_II 1770
8 . Esprit, w Trois-Jlo. W Lipcu na Podlasiu burze [burza:subst:pl:acc:f] , grady, pioruny, trzy wsie spaliły, pola BohJProg_II 1770
8 . Esprit, w Trois-Jlo. W Lipcu na Podlasiu burze [burza:subst:pl:acc:f] , grady, pioruny, trzy wsie spaliły, pola BohJProg_II 1770
9 , że w połowie swojej wysokości umniejszone: co sprawują burze [burza:subst:pl:acc:f] , wiatry, i trzęsienie ziemi, i wód podchodzących ChmielAteny_I 1755
9 , że w połowie swoiey wysokości umnieyszone: co sprawuią burze [burza:subst:pl:acc:f] , wiatry, y trzęsienie ziemi, y wod podchodzących ChmielAteny_I 1755
10 ukąszenie węża, broni od pióronów, siły wzmacnia, burze [burza:subst:pl:acc:f] odwraca, przez jakąś antypatią, w usta wzięty pragnienie ChmielAteny_I 1755
10 ukąszenie węża, broni od pioronow, siły wzmacniá, burze [burza:subst:pl:acc:f] odwraca, przez iakąś antypatyą, w usta wzięty pragnienie ChmielAteny_I 1755