Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 19 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 formy Portretu, Obrazu wybitego na Monecie, który bywał Bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] u Ateńczyków, z tej racyj MONETA źwała się BOS ChmielAteny_I 1755
1 formy Portretu, Obrazu wybitego na Monecie, ktory bywał Bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] u Ateńczykow, z tey racyi MONETA źwała się BOS ChmielAteny_I 1755
2 zażywali. Servius Tullus Król Rzymski na monecie dał konterfekt bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] , odtąd moneta, Pecunia u Łacinników zwać się poczęła ChmielAteny_III 1754
2 zażywali. Servius Tullus Krol Rzymski na monecie dał konterfekt bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] , odtąd moneta, Pecunia u Łacinnikow zwać się poczeła ChmielAteny_III 1754
3 zapisawszy, z kondycją, aby Opaci tameczni serce z bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] każdego i siedzi kilka za miast trybutu z Miasta dawali ChmielAteny_IV 1756
3 zapisawszy, z kondycyą, aby Opaci tameczni serce z bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] każdego y śiedzi kilka za miast trybutu z Miasta dawali ChmielAteny_IV 1756
4 przykre wysysanie zmysłu czującego/ potym i apetit bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] rozumnego następuje. Stąd głód z sania onego zmysłu czucia CiachPrzyp 1624
4 przykre wysysánie zmysłu czuiącego/ áż potym y áppetit bydlęćiá [bydlę:subst:sg:gen:n] rozumnego nástępuie. Ztąd głod z sánia onego zmysłu czućia CiachPrzyp 1624
5 przed obliczem mojem w narodzie tym. 2. Skażdego bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] czystego weźmiesz z sobą siedmioro a siedmioro: samca i BG_Rdz 1632
5 prżed obliczem mojem w narodźie tym. 2. Zkáżdego bydlęćia [bydlę:subst:sg:gen:n] czystego weźmiesz z sobą śiedmioro á śiedmioro: sámcá y BG_Rdz 1632
6 rozszarpanego nie nagrodzi. 14. Gdyby też kto pożyczył bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] od bliźniego swego/ a okaliczałoby/ albo zdechło w BG_Wj 1632
6 rozszárpanego nie nágrodźi. 14. Gdyby też kto pożyczył bydlęćiá [bydlę:subst:sg:gen:n] od bliźniego swego/ á okáliczáłoby/ álbo zdechło w BG_Wj 1632
7 kozy/ nie będziesz jadł. 24. Aczkolwiek tłustość bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] zdechłego/ albo tłustość rozszarpanego/ moje być do wszelakiej BG_Kpł 1632
7 kozy/ nie będźiesz jadł. 24. Acżkolwiek tłustość bydlęćiá [bydlę:subst:sg:gen:n] zdechłego/ álbo tłustość rozszárpánego/ moje być do wszelákiey BG_Kpł 1632
8 : JA PAN. 19. Ustaw moich przestrzegajcie: Bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] twego nie spuszczaj z bydlęty rodzaju inszego. Pola twego BG_Kpł 1632
8 : JA PAN. 19. Ustaw mojich przestrzegajćie: Bydlęćiá [bydlę:subst:sg:gen:n] twego nie spuszczaj z bydlęty rodzáju inszego. Polá twego BG_Kpł 1632
9 na niej do dnia samego: Jedzie mocno, bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] dopadszy dobrego, Nie pocztą, bo odmieniać nie chce ArKochOrlCz_II 1620
9 na niej do dnia samego: Jedzie mocno, bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] dopadszy dobrego, Nie posztą, bo odmieniać nie chce ArKochOrlCz_II 1620
10 to krup jęczmiennych albo tatarczanych, to tem kiszki owego bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] nadzieją i razem w kotle uwarzą i osnują to wiencem PasPam między 1656 a 1688
10 to krup ięczmięnnych albo tatarczanych, to tem kiszki owego bydlęcia [bydlę:subst:sg:gen:n] nadzieią y razem w kotle uwarzą y osnuią to więncem PasPam między 1656 a 1688