czuliście/ co się tam dzieje z powinowatym naszym? Ma się dobrze/ nie wadzi mu nic. A żywże jeszcze/ a jam rozumiał (rozumiała) żeby już dawno umarł. A stara jego jako się ma/ a zdrowa? Ta już dawno zmarła/ a on pojął zasię młodą. Ten stary bzdyk ożenił się zasię. Ba/ i krzciny już wyprawił. A dostałże też dobrą gospodynią? A co miał dostać/ wszystko co pierwsza zarobiła/ ta przepija i przełotruje. Na każdy dzień się/ upija nie dba nic o gospodarstwo. Gospodyni z niej dobra/ barzo zaradna/ nie wierzycie wy temu. Ona miód
cżuliśćie/ co się tám dźieie z powinowátym nászym? Ma się dobrze/ nie wádźi mu nic. A żywże jeszcże/ á jam rozumiał (rozumiáłá) żeby już dawno umarł. A stárá jego jáko się ma/ á zdrowá? Tá już dawno zmárłá/ á on pojął záśię młodą. Ten stáry bzdyk ożenił się zásię. Bá/ y krzćiny już wypráwił. A dostałże też dobrą gospodynią? A co miał dostáć/ wszystko co pierwsza zárobiłá/ tá przepija y przełotruie. Ná káżdy dźień się/ upija nie dba nic o gospodárstwo. Gospodyni z niey dobra/ bárzo zárádna/ nie wierzyćie wy temu. Oná miod
Skrót tekstu: VolcDial
Strona: 115
Tytuł:
Viertzig dialogi
Autor:
Nicolaus Volckmar
Miejsce wydania:
Toruń
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
rozmówki do nauki języka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1612
Data wydania (nie wcześniej niż):
1612
Data wydania (nie później niż):
1612