ćwierciowy, w ramach złocistych, z ekspressją Świętego Floriana.
430 + Obraz na łokieć 1, w ramach czarnych, cum armis, adornowanych gęsto mosiądzem odliwanym w ogniu złocistym, z ekspresją, na miedzi, ś. Antoniego wskrzeszającego umarłego, Wzięty do Gabinetu.
431 + Obraz łokciowy, na deszcze grubej, z ekspressją Zwiastowania Najświętszej Panny.
432 + Obraz na ćwierci 1 1/2 w ramkach snycyrskich, złocistych, z ekspressją Najśw. Panny z Panem Jezusem i Ś. Cajetanem,
433 + Obraz na łokci 1 1/2, z ekspressją Pana Jezusa między doktorami.
434 Obraz na ćwierci in circulo, w ramkach stolarskich, złocistych
ćwierciowy, w ramach złocistych, z ekspressją Świętego Floriana.
430 + Obraz na łokieć 1, w ramach czarnych, cum armis, adornowanych gęsto mosiądzem odliwanym w ogniu złocistym, z ekspresją, na miedzi, ś. Antoniego wskrzeszającego umarłego, Wzięty do Gabinetu.
431 + Obraz łokciowy, na deszce grubej, z ekspressją Zwiastowania Najświętszej Panny.
432 + Obraz na ćwierci 1 1/2 w ramkach snycyrskich, złocistych, z ekspressją Najśw. Panny z Panem Jezusem i Ś. Cajetanem,
433 + Obraz na łokci 1 1/2, z ekspressją Pana Jezusa między doktorami.
434 Obraz na ćwierci in circulo, w ramkach stolarskich, złocistych
Skrót tekstu: InwObrazŻółkGęb
Strona: 189
Tytuł:
Inwentarze obrazów w zamku Żółkiewskim
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Żółkiew
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1740 a 1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1740
Data wydania (nie później niż):
1746
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
dzień skonania, aby nie była żadna kreska, którąby Bóg potępił, żaden dekret, któryby Bóg odrzucił, żebyście przy skonaniu waszym, na wyprawę szczęśliwcy wieczności usłyszeli od Chrystusa: Pax vobis, Pokoj wam w-zkonaniu, pokoj żywota wiecznego Amen. KAZANIE WTÓRE NA PRZEWODNEJ NIEDZIELE PONIEDZIAŁEK, A zarazem Święto Zwiastowania Naśw: Panny.
Pax vobis Pokoj wam, Ioan: 20 Dominus tecum Pan z-tobą, Luc: 1. Sprawiedliwość pokoj przynosi Niesprawiedliwość niepokój, Bóg za sprawiedliwą, daleki od niesprawiedliwej. DZiś się Panom Studentom młodszym podobno Introibo pomieszało, jedni byli jeszcze za przeszłego Trybunału, ale Biskupiej Mszy nie słyszeli, bo
dzień zkonánia, áby nie byłá żadna kreská, ktorąby Bog potępił, żaden dekret, ktoryby Bog odrzućił, żebyśćie przy zkonániu wászym, ná wypráwę szczęśliwcy wiecznośći vsłyszeli od Chrystusá: Pax vobis, Pokoy wam w-zkonániu, pokoy żywotá wiecznego Amen. KAZANIE WTORE NA PRZEWODNEY NIEDZIELE PONIEDZIAŁEK, A zárázem Swięto Zwiástowánia Naśw: Pánny.
Pax vobis Pokoy wam, Ioan: 20 Dominus tecum Pan z-tobą, Luc: 1. Spráwiedliwość pokoy przynośi Niespráwiedliwość niepokoy, Bog za spráwiedliwą, dáleki od niespráwiedliwey. DZiś się Pánom Studentom młodszym podobno Introibo pomieszáło, iedni byli ieszcze zá przeszłego Trybunału, ále Biskupiey Mszy nie słyszeli, bo
Skrót tekstu: MłodzKaz
Strona: 7
Tytuł:
Kazania i homilie
Autor:
Tomasz Młodzianowski
Drukarnia:
Collegium Poznańskiego Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
kazania
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1681
Data wydania (nie wcześniej niż):
1681
Data wydania (nie później niż):
1681
o takich nie może się mówić: Dominus tecum Pan z-tobą. Spowiedali się drudzy, dotrzymaliż łaski, na spowiedzi wziętej? daj Boże by tak! bywał czas kiedy się Polacy, ba i wy młodszemi bywszy, co Święto Najświętszej Panny spowiedali: dzisiejsze tak wielkie Święto, podobno tego szczęścia nie-miało! choć w-dzień Zwiastowania Bogarodzicy, nie był w-Naświętszym Sakramencie, Dominus tecum Pan z-tobą. Co boleśniejsza, żałuje człowiek za grzechy, wyzpowieda się, da mu Kapłan rozgrzeszenie, i spodziewa się: już też Pan z-niem będzie, już Boga w-sercu swoim dotrzyma, aż w-krotce, Bóg wygnaniec, łaska Boska wyrzucona. Daj Panie abyś
o tákich nie może się mowić: Dominus tecum Pan z-tobą. Zpowiedáli się drudzy, dotrzymáliż łáski, ná zpowiedźi wźiętey? day Boże by ták! bywał czás kiedy się Polacy, bá i wy młodszemi bywszy, co Swięto Nayświętszey Pánny zpowiedáli: dźiśieysze ták wielkie Swięto, podobno tego szczęśćia nie-miáło! choć w-dźień Zwiástowánia Bogárodzicy, nie był w-Naświętszym Sákrámenćie, Dominus tecum Pan z-tobą. Co boleśnieysza, żáłuie człowiek zá grzechy, wyzpowieda się, da mu Kápłan rozgrzeszenie, i spodźiewa się: iuż też Pan z-niem będźie, iuż Bogá w-sercu swoim dotrzyma, áż w-krotce, Bog wygnániec, łáská Boska wyrzucona. Day Pánie ábyś
Skrót tekstu: MłodzKaz
Strona: 14
Tytuł:
Kazania i homilie
Autor:
Tomasz Młodzianowski
Drukarnia:
Collegium Poznańskiego Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
kazania
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1681
Data wydania (nie wcześniej niż):
1681
Data wydania (nie później niż):
1681
pałacem wielka piacia. Sam pałac nowo wystawiony, jeszcze nie ze wszytkim perfectum opus.
Jest też drugi, niedaleko nowego, staroświecki, grande opus ze szterma wieżami, gdzie przedtym bywała rezydencja książąt, ale i teraz nie pustuje; opatrzona dobrze; dwór tam księcia ma swoje stancje.
Po południu chodziła procesja bractwa Naświętszej Panny Zwiastowania i damy w kapach po niektórych kościołach z muzyka, kędy i egzorty bywały. Wiejcej też nabożeństwa nie masz, ponieważ zwyczaj ten nie jest, aby groby ubierać mieli, jako u nas i nawiedzać w kapach; różne ut mos patriae niesie. Tu zaś tota vis nabożeństwa msza rano i kazanie, potym kościoły wszytkie pozamykane
pałacem wielka piacia. Sam pałac nowo wystawiony, jeszcze nie ze wszytkim perfectum opus.
Jest też drugi, niedaleko nowego, staroświecki, grande opus ze szterma wieżami, gdzie przedtym bywała rezydencja książąt, ale i teraz nie pustuje; opatrzona dobrze; dwór tam księcia ma swoje stancje.
Po południu chodziła procesja bractwa Naświętszej Panny Zwiastowania i damy w kapach po niektórych kościołach z muzyka, kędy i egzorty bywały. Wiejcej też nabożeństwa nie masz, ponieważ zwyczaj ten nie jest, aby groby ubierać mieli, jako u nas i nawiedzać w kapach; różne ut mos patriae niesie. Tu zaś tota vis nabożeństwa msza rano i kazanie, potym kościoły wszytkie pozamykane
Skrót tekstu: BillTDiar
Strona: 270
Tytuł:
Diariusz peregrynacji po Europie
Autor:
Teodor Billewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży, pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Marek Kunicki-Goldfinger
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Biblioteka Narodowa
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2004
wdzięcznie przyjmi/ a z pilnością wiecznymi czasy w sercu twoim zachowaj/ i ruszywszy się owce pokuty godne/ i z temi którzy cię naśladowali uczyn/ wspomnicie na Zakon Boży/ o Pasterze i Nauczyciele/ nawroćcie się do mnie Matki swojej/ którąście niezbożnie opuścili i wydali. Nakarmcie siebie i swoich dusze karmiącym wesołego zwiastowania chlebem i winem napojcie nauk zbawiennych. Stójcie nie chwiejąc się przy Rodziczce swojej/ a o jej uczciwe i sławne wszelkim się sposobem starajcie. Otworzcie serdeczne oczy wasze/ a poznajcie samych was/ poznajcie Rodzica i Rodziczkę waszę/ porozumiejcie w czyim i jakim domuście się urodzili. Rodzajem wybranym/ narodem świętym/ Królewskim Kapłaństwem
wdzięcżnie przyimi/ á z pilnośćią wiecżnymi cżásy w sercu twoim záchoway/ y ruszywszy się owce pokuty godne/ y z temi ktorzy ćię náśládowáli vcżyn/ wspomnicie ná Zakon Boży/ o Pásterze y Náucżyćiele/ náwroććie się do mnie Mátki swoiey/ ktorąśćie niezbożnie opuśćili y wydáli. Nákarmćie śiebie y swoich dusze karmiącym wesołego zwiástowánia chlebem y winem nápoyćie náuk zbáwiennych. Stoyćie nie chwieiąc się przy Rodźicżce swoiey/ á o iey vcżciwe y sławne wszelkim się sposobem stárayćie. Otworzćie serdecżne ocży wásze/ á poznayćie sámych was/ poznayćie Rodźicá y Rodźicżkę wászę/ porozumieyćie w cżyim y iákim domuście się vrodźili. Rodzáiem wybránym/ narodem świętym/ Krolewskim Kápłáństwem
Skrót tekstu: SmotLam
Strona: 26v
Tytuł:
Threnos, to iest lament [...] wschodniej Cerkwi
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1610
Data wydania (nie wcześniej niż):
1610
Data wydania (nie później niż):
1610
wszakoż żaden w bluźnierstwie swym pobłażenia nie odniósł/ wielą zdrad chytrych od przewrotnych odstępców prześladowana była/ ale żadnemu się osidlić nie dała. Za co wyborną i wierną od Oblubieńca swego Jezu Chrysta Zbawiciela jest nazwana/ jako ta która na nieporuszonym Fundamencie/ na którym się raz dobrze ugruntowała/ zostawszy/ wiary ś. i Ewanielskiego zwiastowania całość dochowała. Do której mówi/ Oto idę rychło/ trzymaj co masz/ aby żaden korony twej nie wziął. Patrzże kłamliwy języku/ jako słusznie odszczepieństwa tytułem Wschodnią Cerkiew mażesz/ która nigdy do Rzymskiego Kościoła twego nie przystępowała/ ani od niego kiedy odstąpić mogła. Ale przez samego Chrystusa Pana/ na nim samym
wszákoż żaden w bluźnierstwie swym pobłażenia nie odniosł/ wielą zdrad chytrych od przewrotnych odstępcow prześládowána byłá/ ále żadnemu się ośidlić nie dáłá. Zá co wyborną y wierną od Oblubieńcá swego Iezu Chrystá Zbáwicielá iest názwána/ iáko tá ktora ná nieporuszonym Fundámenćie/ ná ktorym się raz dobrze ugruntowáłá/ zostawszy/ wiáry ś. y Ewánielskiego zwiástowániá cáłość dochowáła. Do ktorey mowi/ Oto idę rychło/ trzymay co masz/ áby żaden korony twey nie wźiął. Pátrzże kłamliwy ięzyku/ iáko słusznie odszcżepieństwá tytułem Wschodnią Cerkiew máżesz/ ktora nigdy do Rzymskiego Kośćiołá twego nie przystępowáłá/ áni od niego kiedy odstąpić mogłá. Ale przez sámego Chrystusá Pána/ ná nim sámym
Skrót tekstu: SmotLam
Strona: 87v
Tytuł:
Threnos, to iest lament [...] wschodniej Cerkwi
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1610
Data wydania (nie wcześniej niż):
1610
Data wydania (nie później niż):
1610
/ Oto idę rychło/ trzymaj co masz/ aby żaden korony twej nie wziął. Patrzże kłamliwy języku/ jako słusznie odszczepieństwa tytułem Wschodnią Cerkiew mażesz/ która nigdy do Rzymskiego Kościoła twego nie przystępowała/ ani od niego kiedy odstąpić mogła. Ale przez samego Chrystusa Pana/ na nim samym węgielnym kamieniu fundowana/ głosy wesołego zwiastowania swego na wszystek świat wypuściła/ i na Ewanielską wieczerzą wezwała. Ze wschodu na zachód/ a nie od Zachodu na Wschód zaniesiona jest Ewangelii przepowiedź. Wschód napierwej Chrysta Pana poznał i umiłował/ a nie Zachód: Na Wschodzie pierwej Cerkiew Chrystusowa jest zbudowana/ a nie na Zachodzie: Wschód napierwej imieniem jego świętym tytułować się
/ Oto idę rychło/ trzymay co masz/ áby żaden korony twey nie wźiął. Pátrzże kłamliwy ięzyku/ iáko słusznie odszcżepieństwá tytułem Wschodnią Cerkiew máżesz/ ktora nigdy do Rzymskiego Kośćiołá twego nie przystępowáłá/ áni od niego kiedy odstąpić mogłá. Ale przez sámego Chrystusá Pána/ ná nim sámym węgielnym kámieniu fundowáná/ głosy wesołego zwiástowánia swego ná wszystek świát wypuśćiłá/ y ná Ewánielską wiecżerzą wezwáłá. Ze wschodu ná zachod/ á nie od Zachodu ná Wschod zánieśioná iest Ewánieliey przepowiedź. Wschod nápierwey Chrystá Páná poznał y vmiłował/ á nie Zachod: Ná Wschodźie pierwey Cerkiew Chrystusowá iest zbudowána/ á nie ná Zachodzie: Wschod napierwey imieniem iego świętym tytułowáć się
Skrót tekstu: SmotLam
Strona: 87v
Tytuł:
Threnos, to iest lament [...] wschodniej Cerkwi
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1610
Data wydania (nie wcześniej niż):
1610
Data wydania (nie później niż):
1610
Człeka drągiem jak maszt wielkim wspartego, który jeno dotkniony rozsypał się, mający ab intia drugi drąg ołowiany ważący funtów 1500 Osoba tego Człeka także za dotknieniem w proch się rozsypała, mająca łokci 200. Zęby całe i mocne były, każdy z nich ważył sto uncyj, alias dwieście łotów które w Drepanie przy Kościele Najświętszej Panny Zwiastowania zawieszone, Veritatem edunt et probant, jako pisze-Bocatius. Pliniusz zaś Naturalista opisuje Sceleton Ludzkie O GIGANTACH
długie na 46. łokci na Krecie Insule znalezione; a Solinus inne wspomina na kroków 33. Ajakseksa Ciało znaleziono, którego było łokci dziesięć na wzrost: Ariana niejakiego Indyiczyka, czyli Murzyna, ciało było na łokci 30.
Człeka drągiem iak maszt wielkim wspartego, ktory ieno dotkniony rozsypał się, maiący ab intia drugi drąg ołowiany ważący funtow 1500 Osoba tego Człeka także za dotknieniem w proch się rozsypałá, máiąca łokci 200. Zęby całe y mocne były, każdy z nich ważył sto uncyi, alias dwieście łotow ktore w Drepanie przy Kościele Nayswiętszey Pánny Zwiastowania zawieszone, Veritatem edunt et probant, iako pisze-Bocatius. Pliniusz zaś Naturalista opisuie Sceleton Ludzkie O GIGANTACH
długie na 46. łokci na Krecie Insule znalezione; a Solinus inne wspomina na krokow 33. Aiaxexa Ciáło znaleziono, ktorego było łokci dziesięć na wzrost: Aryana nieiakiego Indyiczyka, czyli Murzyna, ciało było na łokci 30.
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 96
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
wspaniały wystawiwszy. Te przeniesienie Teodozjusz uczynił ze wsi Koslai blisko Chalcedonu leżącej, gdyż tam była znaleziona za Walensa, i Kościołem od niegoż uwenerowana. Toż świadczą Cedrenus, i Niceforus.
Nadasi pisze in Anno Caelesti dnia 24. Iunii że Z. Atanazemu Patriarsze Aleksandryjskiemu JAN Z. Chrżciciel pokazawszy się w dzień Zwiastowania Najśw: Panny, kazał dać Aniołowi Obraz Najdroższej MARYJ Panny i swoje Relikwie (pewnie owe z Samaryj przeniesione do Aleksandryj) i te zanieśli do Rzymu. Obraz Najśw: Panny dostał się Miastu Sycylijskiemu Panormus: Relikwie zaś Z. JANA dostały się Kościołom w Włoszech Jakoż w Genui Mieście Stołecznym Reipublice Genuensis w Kościele Katedralnym
wspaniały wystawiwszy. Te przeniesienie Teodozyusz uczynił ze wsi Koslai blisko Chalcedonu leżącey, gdyż tam była znaleziona za Walensa, y Kosciołem od niegoż uwenerowana. Toż swiadczą Cedrenus, y Nicephorus.
Nádasi pisze in Anno Caelesti dnia 24. Iunii że S. Atanazemu Patryarsze Alexándryiskiemu IAN S. Chrżciciel pokazawszy się w dzień Zwiástowania Nayśw: Panny, kazał dać Aniołowi Obraz Naydroższey MARYI Panny y swoie Relikwie (pewnie owe z Samaryi przeniesione do Alexandryi) y te zanieśli do Rzymu. Obraz Nayśw: Panny dostał się Miastu Sycyliyskiemu Panormus: Relikwie zaś S. IANA dostały się Kościołom w Włoszech Iakoż w Genui Miescie Stołecznym Reipublicae Genuensis w Kościele Katedralnym
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 151
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
: Rok zaś Polityczny liczą od Jesiennego Miesiąca TISRI, naśladując zwyczaj Pierwszych Patriarchów, albo Arcy Ojców swoich. Ateńczykowie i Macedończykowie zaczynają lata swoje od Solstitium Letniego.
Chrześcijanie niektórzy, nie od Narodzenia Pańskiego, ale od Poczęcia jego w Żywocie Najświętszej Panny lara rachują, to jest od Dnia 25. Marca, alias od Święta Zwiastowania, mówiąc i pisząc: Anno a Koncepto Verbo, albo Incarnationis Dominnicae. ale i może się zwać Narodzeniem Pańskim w Żywocie: W tym sensie mówi Z. Mateusz: Quod in ea Natum est, de Spiritu Sancto est. Tak lata swoje od Wcielenia, to jest od Narodzenia w Żywocie rachowali Francuzi, Anglikowie,
: Rok zaś Polityczny liczą od Iesiennego Miesiąca TISRI, naśladuiąc zwyczay Pierwszych Patryarchòw, albo Arcy Oycow swoich. Atheńczykowie y Macedończykowie zacżynaią lata swoie od Solstitium Letniego.
Chrześcianie niektorzy, nie od Narodzenia Pańskiego, ale od Poczęcia iego w Zywocie Náyświętszey Panny lara rachuią, to iest od Dnia 25. Marca, alias od Swięta Zwiastowániá, mowiąc y pisząc: Anno à Concepto Verbo, albo Incarnationis Dominnicae. ałe y może się zwać Narodzeniem Pańskim w Zywocie: W tym sensie mowi S. Mateusz: Quod in ea Natum est, de Spiritu Sancto est. Ták lata swoie od Wcielenia, to iest od Narodzenia w Zywocie rachowali Fráncuzi, Anglikowie,
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 204
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755