Grodna, okopami i fosą dobrze opatrzonego, ponieważ zima ani baterii robić, ani aproszów nie dopuszczała, w szturmie zaś gwałtownym i obcesowym musiały przez azard stracić wiele najlepszych piechot i kawalerii i oficerów: a tak conclusum blokadę uczynić aż do dobrej wiosny i cieplejszych czasów. Był tam w Grodnie natenczas król August i Mężyków ulubieniec carski, którzy w nocy już po podstąpieniu szwedzkiem nazajutrz umknęli: król do Warszawy incognito, Mężyków ku Nowogródkowi na Ruś do cara. Skarby moskiewskie, z któremi uciekała starszyna moskiewska z Grodna zabierali nasi, i sama po szlakach szlachta bijąc Moskwę uchodzącą i skarby uprowadzającą. Koło Grodna gwałt Moskwy po wsiach na egzekucji będącej, bili
Grodna, okopami i fossą dobrze opatrzonego, ponieważ zima ani bateryi robić, ani aproszów nie dopuszczała, w szturmie zaś gwałtownym i obcesowym musiały przez azard stracić wiele najlepszych piechot i kawaleryi i oficerów: a tak conclusum blokadę uczynić aż do dobréj wiosny i cieplejszych czasów. Był tam w Grodnie natenczas król August i Mężyków ulubieniec carski, którzy w nocy już po podstąpieniu szwedzkiém nazajutrz umknęli: król do Warszawy incognito, Mężyków ku Nowogródkowi na Ruś do cara. Skarby moskiewskie, z któremi uciekała starszyna moskiewska z Grodna zabierali nasi, i sama po szlakach szlachta bijąc Moskwę uchodzącą i skarby uprowadzającą. Koło Grodna gwałt Moskwy po wsiach na exekucyi będącéj, bili
Skrót tekstu: ZawiszaPam
Strona: 288
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Krzysztof Zawisza
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1715 a 1717
Data wydania (nie wcześniej niż):
1715
Data wydania (nie później niż):
1717
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Julian Bartoszewicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Jan Zawisza
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1862
przędziwa. A ty zaś jedziesz między grzeczne Niemki, Gdzie więcej niźli z kalendarza Lemki Możesz już sobie szczęścia prorokować, I niż Alkoran swoim obiecować Zwykł bisurmańcom, zażyjesz rozkoszy, Skąd cię zaś potem z trudnością wypłoszy, Tak że choć poseł wróci do pieczęci, Ty w Regenszpurku zostaniesz z swej chęci. Sam cię dwór carski i kawalerowie,
I chęć ułożyć włoski język w głowie, I przejąć ten tryb przewoźnego kształtu, I świat przewąchać, zatrzyma-ć bez gwałtu; Więc i to-ć doda niesmętnej zabawy, Żebyś niemieckie sznurowne postawy, Nasztychowane brody i powagę, Oczy na śrubach i słowa na wagę, Rady z zegarka i
przędziwa. A ty zaś jedziesz między grzeczne Niemki, Gdzie więcej niźli z kalendarza Lemki Możesz już sobie szczęścia prorokować, I niż Alkoran swoim obiecować Zwykł bisurmańcom, zażyjesz rozkoszy, Skąd cię zaś potem z trudnością wypłoszy, Tak że choć poseł wróci do pieczęci, Ty w Regenszpurku zostaniesz z swej chęci. Sam cię dwór carski i kawalerowie,
I chęć ułożyć włoski język w głowie, I przejąć ten tryb przewoźnego kształtu, I świat przewąchać, zatrzyma-ć bez gwałtu; Więc i to-ć doda niesmętnej zabawy, Żebyś niemieckie sznurowne postawy, Nasztychowane brody i powagę, Oczy na śrubach i słowa na wagę, Rady z zegarka i
Skrót tekstu: MorszAUtwKuk
Strona: 50
Tytuł:
Utwory zebrane
Autor:
Jan Andrzej Morsztyn
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1654
Data wydania (nie wcześniej niż):
1654
Data wydania (nie później niż):
1654
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Utwory zebrane
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1971
ewikcji, a Menżykowi kazano za wieczność Dąbrowny, aby dał Sapiehom sto tysięcy talerów bitych. Odrzekł się Moskal wszystkiego, a car Piotr Aleksiejewicz, nie będąc kontent, że się Menżyk wywozi za granicę — gdyż i Horyhorki kupił, i gdy się do niego Menżykowie, szlachta litewscy, przyznali, który Menżyk, faworyt carski, przedtem pirogi po ulicach nosząc przedawał, a odkrywszy konspiracją przeciwko carowi, do faworów jego przyszedł, był starostą orszańskim, nie dbał o to — rozesłał jednak ten dekret trybunalski po różnych akademiach cudzoziem-
skich do trutyny. Większa część decydowała, że było iudicium sine iudicio.
Co zaś do popularności i poufałości z szlachtą,
ewikcji, a Menżykowi kazano za wieczność Dąbrowny, aby dał Sapiehom sto tysięcy talerów bitych. Odrzekł się Moskal wszystkiego, a car Piotr Aleksiejewicz, nie będąc kontent, że się Menżyk wywozi za granicę — gdyż i Horyhorki kupił, i gdy się do niego Menżykowie, szlachta litewscy, przyznali, który Menżyk, faworyt carski, przedtem pirogi po ulicach nosząc przedawał, a odkrywszy konspiracją przeciwko carowi, do faworów jego przyszedł, był starostą orszańskim, nie dbał o to — rozesłał jednak ten dekret trybunalski po różnych akademiach cudzoziem-
skich do trutyny. Większa część decydowała, że było iudicium sine iudicio.
Co zaś do popularności i poufałości z szlachtą,
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 69
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
Droga K. I. M Magdenburska/ jeszcze nie co odłożona/ Umyślny który był od Cara I. M. Moskiewskiego spewnemi Ekspedytiami przysłany/ I. M. P. Pułkownik Kampenhaus/ już znowu nazad ekspediowany/ Oddawszy od siebie wpodarunku od Cara I M. przysłany/ Znak świętego Jędrzeja Kawalerski/ który potym Carski Poseł/ Imieniem Pana swego/ z Wielkiemi Ceremoniami presentował I. M. Panu Generał Leitnantowi Grunkawowi. Dnia 11. t. m publikowano tu Królewski Edykt/ aby się od tąd nikt nie wazeł/ sam swoimi przez oddawanie ich do własnych rąk Królewskich/ agrawowac Suplikami/ pod nieomylną na to animadversią. ze Lwowa/
Drogá K. I. M Mágdenburska/ ieszcże nie co odłożona/ Umyslny ktory był od Cará I. M. Moskiewskiego zpewnemi Expeditiámi przysłány/ I. M. P. Pułkownik Kampenhaus/ iusz znowu názad expediowány/ Oddawszy od śiebie wpodárunku od Cará I M. przysłány/ Znák swiętego Iędrzeia Káwalerski/ ktory potym Carski Poseł/ Imieniem Páná swego/ z Wielkiemi Ceremoniami presentował I. M. Pánu Generał Leitnántowi Grunkáwowi. Dńiá 11. t. m publikowano tu Krolewski Edykt/ áby śię od tąd nikt nie wazeł/ sám swoimi przez oddáwánie ich do własnych rąk Krolewskich/ aggrawowac Supplikámi/ pod nieomylną ná to ánimadversią. ze Lwowá/
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 64
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
Hiszpaniej udali się na słuzbę/ z kąd snadno zła ich może być zrozumiana Intencja. Wtych dniach pewny bardzo bogaty Wekslarz/ z Imienia Kierwoód/ wielką bardzo Summą barkrotował/ za którym jeszcze drugich 5. a 6. Kupców btosz Samo uczynić się gotują. z Hamburgu/ 27. Sept.
Z Kopenhagi piszą że Carski Poseł/ przy osobnej Audiencji/ deklarował Imieniem Cara I. M. Pana Swego ze Car I. M. wszytkiemi Swoimi Siełami czynić chce przeciwko Szwedom/ do tegoż animując i drugich/ ale z Osobna Króla I. M. Duńskiego. z Holandii piszą/ Ze Car I. M. pozwolił na to/
Hiszpániey událi śię ná słuzbę/ z kąd snádno zła ich może być zrozumiana Intenciia. Wtych dńiách pewny bardzo bogáty Wexlarz/ z Imiénia Kierwood/ wielką bardzo Summą barkrotował/ zá ktorym ieszcze drugich 5. a 6. Kupcow btosz Sámo uczynic śię gotuią. z Hámburku/ 27. Sept.
Z Koppenhagi piszą że Carski Poseł/ przy osobney Audientiey/ declarowáł Imieniem Cara I. M. Pana Swego ze Car I. M. wszytkiemi Swoimi Siełami czynić chce przeciwko Szwedom/ do tegosz animuiąc y drugich/ ále z Osobna Krola I. M. Dunskiego. z Hollandiey piszą/ Ze Car I. M. pozwolił na to/
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 80
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
I. M. wszytkiemi Swoimi Siełami czynić chce przeciwko Szwedom/ do tegoż animując i drugich/ ale z Osobna Króla I. M. Duńskiego. z Holandii piszą/ Ze Car I. M. pozwolił na to/ aby P. Bio Rezydent Holl. z Petersburku wolno nazad do Holl powrócił; Rezydent też Carski/ I. P. Brandes ma także do Petersburku powracać. Graf I. P. Kadogan/ posłał umyślnego do Londyna/ ztą Wiadomością/ że nakoniec/ i Ich M. M. P. P. Sztadowie Holenderscy/ podpisali wiadomą Czworaką Colligacją/ lubo spewnymi limitatiami. z Berlina/ 1. Octorbra.
I. M. wszytkiemi Swoimi Siełami czynić chce przeciwko Szwedom/ do tegosz animuiąc y drugich/ ále z Osobna Krola I. M. Dunskiego. z Hollandiey piszą/ Ze Car I. M. pozwolił na to/ áby P. Bio Resident Holl. z Petersburku wolno nazad do Holl powrocił; Resident tesz Carski/ I. P. Brandes ma tákże do Petersburku powracáć. Graff I. P. Kadogan/ posłał umyslnego do Londyná/ ztą Wiádomośćią/ że nákońiec/ y Ich M. M. P. P. Sztádowie Hollenderscy/ podpisáli wiadomą Czworáką Colligátią/ lubo zpewnymi limitátiami. z Berliná/ 1. Octorbrá.
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 80
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
będzie mogła. Druga część wojska Rosyiskiego rzekę Samare mineła, i już teraz u Perkopu albo tez nie daleko od niego znajdować się musi. Z Konstantynopolu de 8va Maii.
Mamy te pewne wiadomości, że Porta Ottomańska Moskwie Wojnę wypowiedziałą, i Sołtan wielki wezwawszy do siebie do Saraju Wezyra, dał mu Hały Schryf alias ordynans Carski, aby we dwudziestu dniach stąd do Obozu wyjeżdzał, z tym wszystkim dla szczupłości czasu niebędzie mógł z tąd chyba za 40. lub 50. dni ruszyć. Jednak tu w Stambule wieści gęsto uwijają się, iż Ichmościów Angelskiego i Holenderskiego tudzież Imci Pana Rezydenta Cesarza Jegomości Rzymskiego o mediacją convenit Portha, aby miedzy nią
będźie mogła. Druga częśc woyská Rosyyiskiego rzekę Samare mineła, y iuż teraz u Perkopu albo tez nie daleko od niego znaydować się musi. Z Konstantynopolu de 8va Maii.
Mamy te pewne wiadomośći, że Portha Ottomańska Moskwie Woynę wypowiedziałą, y Sołtan wielki wezwawszy do siebie do Saraiu Wezyra, dał mu Hały Schryff alias ordynans Carski, aby we dwudziestu dniach ztąd do Obozu wyieżdzał, z tym wszystkim dla sczupłośći czasu niebędzie mogł z tąd chyba za 40. lub 50. dni ruszyć. Iednak tu w Stambule wieśći gęsto uwiiaią się, iż Ichmośćiow Angelskiego y Holenderskiego tudziesz Jmći Pana Rezydenta Cesarza Jegomości Rzymskiego o medyacyą convenit Portha, aby miedzy nią
Skrót tekstu: GazPol_1736_97
Strona: 8
Tytuł:
Gazety Polskie
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Jan Milżewski
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1736
Data wydania (nie wcześniej niż):
1736
Data wydania (nie później niż):
1736
Lublina / który mnie przez Pocztę ongi doszedł produkował, ze mu dano w Wilnie 28m i przystaw z korony jest wyprawiony przeciwko niego na Granicę X LM żeby go przyjoł i Sustentował, wiary temu niedawali. Znać ze ten Poseł Moskiewski dobrze nas do Cara Swego rekomendował, ze nas zaszedł barzo niegdyskretny i niepolity Czyny ukaz Carski Proszę tedy wmmę Pana abyś chciał Expostulare z Posłem Moskiewskim żeby Carowi Swemu prawdziwą dał o przyjęciu Swoim relacją, bo to i nam pewnie retaliene zechcą 14 Od Imię Pa Sapiehi w Połockiego do tegoż z Wiazmy 28 April: a 1678. P S
Przy Ekspedycy naszej którą tu z Wiazmy umyślnie do k: Imię
Lublina / ktory mie przez Pocztę ongi doszedł produkował, ze mu dano w Wilnie 28m y przystaw z korony iest wyprawiony przeciwko niego na Granicę X LM zeby go przyioł y Sustentował, wiary temu niedawali. Znać ze ten Poseł Moskiewski dobrze nas do Cara Swego rekomendował, ze nas zaszedł barzo niegdyskretny y niepolity Czyny ukaz Carski Proszę tedy wmmę Pana abys chciał Expostulare z Posłem Moskiewskim zeby Carowi Swemu prawdziwą dał o przyięciu Swoim relacią, bo to y nam pewnie retaliene zechcą 14 Od Jmę Pa Sapiehi w Połockiego do tegoz z Wiazmy 28 April: a 1678. P S
Przy Expedycy naszey ktorą tu z Wiazmy umyslnie do k: Jmę
Skrót tekstu: CzartListy
Strona: 148
Tytuł:
Kopie listów do [...] Krzysztofa Paca
Autor:
Michał Czartoryski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
listy
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
tylo przychodzi, ze albo dla Ogoloconcy w ludzie po wyprawionych na ukrainę Wojskach Stolicę nim jaką pospólstwa na pokazanie nam zbiorą i ubiorą gromadę albo dla oczekiwania na wiadomości quem Successum i u k Inę i u Porty wezmą ich legatie Dosyć często i gorące Ekspostulujemy z przystawem o jak najpredszy wprowadzeniu nas pospiech unica na to Soluti ukaz Carski i metus naruszenia Jego z Codziennym jakoby na nowy ukaz oczekiwaniem Jnterea i Sumpt nasz bez żadnego bo go nam cale niedają traktamentu i czas do przyslugi J K M i Rzpłtej tak barzo potrzebny, daremnie consumitur Racz ze wmmę Pa tę remorę i nasz z niej pochodzący angor a oraz obludne narodu tego znami uwazyć actiones
tylo przychodzi, ze albo dla Ogoloconcy w ludzie po wyprawionych na ukrainę Woyskach Stolicę nim iaką pospolstwa na pokazanie nam zbiorą y ubiorą gromadę albo dla oczekiwania na wiadomości quem Successum y u k Jnę y u Porty wezmą ich legatie Dosic często y gorące Expostuluiemy z przystawem o iak naypredszy wprowadzeniu nas pospiech unica na to Soluti ukaz Carski y metus naruszenia Jego z Codziennym iakoby na nowy ukaz oczekiwaniem Jnterea y Sumpt nasz bez zadnego bo go nam cale niedaią traktamentu y czas do przyslugi J K M y Rzpłtey tak barzo potrzebny, daremnie consumitur Racz ze wmmę Pa tę remorę y nasz z niey pochodzący angor a oraz obludne narodu tego znami uwazyć actiones
Skrót tekstu: CzartListy
Strona: 149
Tytuł:
Kopie listów do [...] Krzysztofa Paca
Autor:
Michał Czartoryski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
listy
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
na Ciemnym z mroku zaprowadzono nas dworu ale tak powoli i z tak częstem ducebamur przetrzymaniem ze jedna powoli mila więcej 10 godzin wziela nam czasu. Audiencją az 4 dnia to jest 20 Maj dano nam na którą dość decenter prowadzono nas po Audianty przyniesiono Carski od Ryb, jako w Piątek obiad z którym Urasów najwyższy Carski przyjechał i traktował nas Stolnik Rozgoworu jeszczesmy niemieli. Lubo on urgentissime in Stamus, jakoż i Audiencją Ledwiesmy wymogli bo naznaczenie Jej przeciągać chciano Jnterea de proportio tak jak i wdrodze żyjemy bez żadnego Carskiego respektu, który do rozgoworu odłozony Jakośmy mieli Circeo Ceremonialia względem zdjęcia i włozenia Czapek trudność niepowtarzam wspolnem z x
na Ciemnym z mroku zaprowadzono nas dworu ale tak powoli y z tak częstem ducebamur przetrzymaniem ze iedna powoli mila więcey 10 godzin wziela nam czasu. Audientią az 4 dnia to iest 20 Maj dano nam na ktorą dośc decenter prowadzono nas po Audianty przyniesiono Carski od Ryb, iako w Piątek obiad z ktorym Urasow naywyzszy Carski przyiechał y traktował nas Stolnik Rozgoworu iesczesmy niemieli. Lubo on urgentissime in Stamus, iakoz y Audientią Ledwiesmy wymogli bo naznaczenie Jey przeciągać chciano Jnterea de proportio tak iak y wdrodze zyiemy bez zadnego Carskiego respektu, ktory do rozgoworu odłozony Jakosmy mieli Circeo Ceremonialia względem zdięcia y włozenia Czapek trudnośc niepowtarzam wspolnem z x
Skrót tekstu: CzartListy
Strona: 151
Tytuł:
Kopie listów do [...] Krzysztofa Paca
Autor:
Michał Czartoryski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
listy
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678