i ogródek z drugiej strony między inszą stodołą i owczarnią cały wyznacza się.
Place 2 puste z ogrodami między Janem Kazubkiem i Janem Kuczą leżące, z których jeden z tę stronę od Jana Kuczy na 2 ogródki rozdzielony, jednak 10 lasek, obydwa mierząc, wynoszący, naprzeciw Zającowi huic classi adiungitur i plac teraz pusty na chmielniku po zbiegłym kowalu.
Wydział łąk między rzekami w łęgu w gruntach majkowskich i chmielnickich do dworu należących.
Pastwiska wszystkie dla obudwóch stron wspólne; praecustoditur i to, że jeżeli chłopskich ról więcej w jednej części, niżeli w drugiej, tudzież ogrodów i łąk, oprócz tych, które się już opisały, za pomiarkowaniem między sobą
i ogródek z drugiej strony między inszą stodołą i owczarnią cały wyznacza się.
Place 2 puste z ogrodami między Janem Kazubkiem i Janem Kuczą leżące, z których jeden z tę stronę od Jana Kuczy na 2 ogródki rozdzielony, jednak 10 lasek, obydwa mierząc, wynoszący, naprzeciw Zającowi huic classi adiungitur i plac teraz pusty na chmielniku po zbiegłym kowalu.
Wydział łąk między rzekami w łęgu w gruntach majkowskich i chmielnickich do dworu należących.
Pastwiska wszystkie dla obudwóch stron wspólne; praecustoditur i to, że jeżeli chłopskich ról więcej w jednej części, niżeli w drugiej, tudzież ogrodów i łąk, oprócz tych, które się już opisały, za pomiarkowaniem między sobą
Skrót tekstu: InwKal_II
Strona: 220
Tytuł:
Inwentarze dóbr szlacheckich powiatu kaliskiego, t. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1751 a 1775
Data wydania (nie wcześniej niż):
1751
Data wydania (nie później niż):
1775
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Władysław Rusiński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1959
połcia i 5 sadeł i przepadły, ale je stroz, a raczej gromada złożywszy się, musieli zapłacić). Druga pod sumieniem także zeznawam, iż tenże Peruna Hardelkę starą, poddaną Siedlecką, zesłał w dom mój do tegoż Piotra wyżej pomienionego, żeby się mógł był z Peruna samym ustnie zniesc i rozmowie w chmielniku, który to Sowka za tym poselstwem poszedł, ale dokąd i gdzie, wiedzieć nie mogę, Trzecia zeznał i to, ze pomieniony Sowka, szwagier jego, rzekł te słowa: Dawno już chciał ten zdrayca Peruna, abym się był w niwecz obrócił, a toz tez teraz i u z tego dokazał. Czwarta
połcia y 5 sadeł y przepadły, ale ie stroz, a raczey gromada złozywszy się, musieli zapłacic). Druga pod sumieniem takze zeznawam, yz tenze Peruna Hardelkę starą, poddaną Siedlecką, zesłał w dom moy do tegoz Piotra wyzey pomienionego, zeby się mogł był z Peruna samym ustnie zniesc y rozmowie w chmielniku, ktory to Sowka za tym poselstwem poszedł, ale dokąd y gdzie, wiedziec nie mogę, Trzecia zeznał y to, ze pomieniony Sowka, szwagier iego, rzekł te słowa: Dawno iuz chciał ten zdrayca Peruna, abym się był w niwecz obrocił, a toz tez teraz i u z tego dokazał. Czwarta
Skrót tekstu: SprawyCzerUl
Strona: 408
Tytuł:
Sprawy sądowe poddanych klasztoru OO. Karmelitów w Czernej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Czerna
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1663 a 1717
Data wydania (nie wcześniej niż):
1663
Data wydania (nie później niż):
1717
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Księgi sądowe wiejskie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bolesław Ulanowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Polska Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1921
Peruniną we dworze w swietlicy rzekła: czy nie ty Pietrze pobrałes tam te połcie i sadła? Odpowiedziałem: Hei, daycie mi pokój, kiedyby z kawałek jaki, tobym wziął. Na wtore interrogatorium spytany: Jeżeli Hardelka u niego była z poselstwem od Peruny, aby się on z nim widział i rozmówił w chmielniku? odpowiedział, ze ją na oczy swoje nie widział, nie tylkoby z nią miał mowie. Na trzecie spytany: lezli mówił przed wzwyż pomienionemi ludźmi, jako Peruna 7 ćwiertni pszenice wydał do piekarza? odpowiedział: zem o tem ani słychał, nie tylko nie mówił. Na czwarte interrogatorium spytany: jeśli nie
Peruniną we dworze w swietlicy rzekła: czy nie ty Pietrze pobrałes tam te połcie y sadła? Odpowiedziałem: Hei, daycie mi pokoy, kiedyby z kawałek iaki, tobym wziął. Na wtore interrogatorium spytany: Iezeli Hardelka u niego była z poselstwem od Peruny, aby się on z nim widział y rozmowił w chmielniku? odpowiedział, ze ią na oczy swoie nie widział, nie tylkoby z nią miał mowie. Na trzecie spytany: lezli mowił przed wzwyz pomienionemi ludzmi, iako Peruna 7 cwiertni pszenice wydał do piekarza? odpowiedział: zem o tem ani słychał, nie tylko nie mowił. Na czwarte interrogatorium spytany: iesli nie
Skrót tekstu: SprawyCzerUl
Strona: 408
Tytuł:
Sprawy sądowe poddanych klasztoru OO. Karmelitów w Czernej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Czerna
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1663 a 1717
Data wydania (nie wcześniej niż):
1663
Data wydania (nie później niż):
1717
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Księgi sądowe wiejskie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bolesław Ulanowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Polska Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1921