Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 godziny i wszytkie minuty Na wielkiej chwale świętego baranka Z chodzą [chodza:subst:sg:inst:f] nam; niechaj z pierwszego zaranka I późne chwile i MorszZWierszeWir_I 1675
1 godziny i wszytkie minuty Na wielkiej chwale świętego baranka Z chodzą [chodza:subst:sg:inst:f] nam; niechaj z pierwszego zaranka I poźne chwile i MorszZWierszeWir_I 1675
2 mil Włoskich cztery, gdyż mille pasus w milę w chodzą [chodza:subst:sg:inst:f] Włoską, stąd a mille passibus, milliare, albo ChmielAteny_I 1755
2 mil Włoskich cztery, gdyż mille pasus w milę w chodzą [chodza:subst:sg:inst:f] Włoską, ztąd á mille passibus, milliare, albo ChmielAteny_I 1755
3 Oleum Cuturbitinum, z włoskich Dyniek; jeżeli kolki o chodzą [chodza:subst:sg:inst:f] skonstypacjej, a Enemy pomoc niemogą, na to CompMed 1719
3 Oleum Cuturbitinum, z włoskich Dyniek; ieżeli kolki o chodzą [chodza:subst:sg:inst:f] zkonstypácyey, á Enemy pomoc niemogą, to CompMed 1719
4 trwogą. Gdy nie hostibus ale raczej hospitibus Metuendi przed chodzą [chodza:subst:sg:inst:f] a drą/ łupią/ męczą. Trzeci. Tych OpalKSat1650 1650
4 trwogą. Gdy nie hostibus ále raczey hospitibus Metuendi przed chodzą [chodza:subst:sg:inst:f] á drą/ łupią/ męczą. Trzeći. Tych OpalKSat1650 1650
5 , i często się przydaje że tymże meatem o chodzą [chodza:subst:sg:inst:f] excrementá i uryna, rzadko ta choroba uleczyć się da PromMed 1716
5 , y często się przydáie że tymże meatem o chodzą [chodza:subst:sg:inst:f] excrementá y uryná, rzadko chorobá uleczyć się da PromMed 1716
6 i plac, na który się kupcy do kupiectwa z chodzą [chodza:subst:sg:inst:f] . Most murowany długi, jest go na półmile wielkie GawarDzien między 1646 a 1648
6 i plac, na który się kupcy do kupiectwa z chodzą [chodza:subst:sg:inst:f] . Most murowany długi, jest go na półmile wielkie GawarDzien między 1646 a 1648
7 Komea, na onę rozgę abo miotłę czującą i o chodzą [chodza:subst:sg:inst:f] , którą kiedyś Jeremiasz Prorok nad Państwem Judskim widział: BemKom 1619
7 Komeá, onę rozgę ábo miotłę czuiącą y o chodzą [chodza:subst:sg:inst:f] , ktorą kiedyś Ieremiasz Prorok nád Páństwem Iudskim widział: BemKom 1619