Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 9 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ukoronował się roku. Wojska saskie po województwach niezmierne czyniły ciężkości [ciężkość:subst:pl:acc:f] . Na te rzeczy sejm ten złożony tymiż samymi KonSSpos między 1760 a 1763
1 ukoronował się roku. Wojska saskie po województwach niezmierne czyniły ciężkości [ciężkość:subst:pl:acc:f] . Na te rzeczy sejm ten złożony tymiż samymi KonSSpos między 1760 a 1763
2 Austra zadżdżonego. Nad tymi jasne niebo/ i próżne ciężkości [ciężkość:subst:pl:acc:f] Założył/ nie mające nic ziemskiej grubości. Ledwie tak OvOtwWPrzem 1638
2 Austrá zádżdżonego. Nád tymi iásne niebo/ y prozne ćięszkośći [ciężkość:subst:pl:acc:f] Záłożył/ nie máiące nic źiemskiey grubośći. Ledwie ták OvOtwWPrzem 1638
3 i owszem, choćbyś na mię wszelkie uciski i ciężkości [ciężkość:subst:pl:acc:f] przepuścił i nawet i na wieczne męki miał posłać, BolesEcho 1670
3 i owszem, choćbyś na mię wszelkie uciski i ciężkości [ciężkość:subst:pl:acc:f] przepuścił i nawet i na wieczne męki miał posłać, BolesEcho 1670
4 ich nie podnosieli, owszem, mając od nich takie ciężkości [ciężkość:subst:pl:acc:f] swoje, jako się wspomniały, ich prawa lepiejeśmy ZebrzApolCz_III 1607
4 ich nie podnosieli, owszem, mając od nich takie ciężkości [ciężkość:subst:pl:acc:f] swoje, jako się wspomniały, ich prawa lepiejeśmy ZebrzApolCz_III 1607
5 , bo jeżeli nam Ich MSC o zasługi takie czynią Ciężkości [ciężkość:subst:pl:acc:f] niech że tez i sami przestrzegają co do nich należy PasPam między 1656 a 1688
5 , bo iezeli nąm Ich MSC o zasługi takie czynią Cięszkosci [ciężkość:subst:pl:acc:f] niech że tez y sami przestrzegaią co do nich nalezy PasPam między 1656 a 1688
6 I. Upomniawszy Dawid do[...] Pańskiej lud Boży, przypomina ciężkości [ciężkość:subst:pl:acc:f] Egipskie, i wybawienie z nich II. Powtarza Zakon BG_Ps 1632
6 I. Vpomniawszy Dawid do[...] Panskiey lud Boży, przypomina ćięszkośći [ciężkość:subst:pl:acc:f] Egipskie, y wybawienie z nich II. Powtarza Zakon BG_Ps 1632
7 . I. Luc Boży do Boga wołając, Babilońskie ciężkości [ciężkość:subst:pl:acc:f] onemu przekłada. II. Cieszy się że Bóg ma BG_Ps 1632
7 . I. Luc Boży do Boga wołając, Bábilonskie ćięszkośći [ciężkość:subst:pl:acc:f] onemu przekłada. II. Cieszy śię że Bog ma BG_Ps 1632
8 w tej mojej starości Raczysz na mię dopuszczać tak wielkie ciężkości [ciężkość:subst:pl:acc:f] . Przez wszytek czas żywota cierpiąc utrapienia I teraz nie DialChrysOkoń 1651
8 w tej mojej starości Raczysz na mię dopuszczać tak wielkie ciężkości [ciężkość:subst:pl:acc:f] . Przez wszytek czas żywota cierpiąc utrapienia I teraz nie DialChrysOkoń 1651
9 pragnąc/ ani swej niewinności nie rozwazając. Ale wszelakie ciężkości [ciężkość:subst:pl:acc:f] i doległości przyjmując/ częścią za ukaranie grzechów swoich DrużbDroga 1665
9 prágnąc/ áni swey niewinnośći nie rozwazáiąc. Ale wszelákie ćięszkośći [ciężkość:subst:pl:acc:f] i doległośći przyymuiąc/ częśćią vkaránie grzechow swoich DrużbDroga 1665