Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 46 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 już Bóg przeklął miasto Błogosławieństwa. Raczej, jako kwasem ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] , Tak Adam swe nasienie opaskudził grzechem, Że go PotFrasz1Kuk_II 1677
1 już Bóg przeklął miasto Błogosławieństwa. Raczej, jako kwasem ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] , Tak Adam swe nasienie opaskudził grzechem, Że go PotFrasz1Kuk_II 1677
2 (lubo był kamienny) rozstępować się jak ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] począł. W tym do żalu i pokuty, widząc BillTDiar między 1677 a 1678
2 (lubo był kamienny) rozstępować się jak ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] począł. W tym do żalu i pokuty, widząc BillTDiar między 1677 a 1678
3 kostrzewy), Wody potem nalawszy, robi na chleb ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] . O, chleb nader mizerny! A przecie nic PotSielKuk_I 1676
3 kostrzewy), Wody potem nalawszy, robi na chleb ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] . O, chleb nader mizerny! A przecie nic PotSielKuk_I 1676
4 tłukli i młotami bili, aże je w jedno miękkie ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] obrócili. A przecię dusze nędzne w całości zostają, BolesEcho 1670
4 tłukli i młotami bili, aże je w jedno miękkie ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] obrócili. A przecię dusze nędzne w całości zostają, BolesEcho 1670
5 , pijąc polewkę z warzonego. Wodę schmielem przewarzoną w ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] wlawszy albo na niej rozczyniwszy, ciasto będzie pulchne. ChmielAteny_III 1754
5 , piiąc polewkę z warzonego. Wodę zchmielem przewarzoną w ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] wlawszy albo na niey rozczyniwszy, ciasto będzie pulchne. ChmielAteny_III 1754
6 zarówno, wszystko zetrzeć na proch; rozczyń uryną jak ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] , którym złoto wszytko oblep, i włóż do ognia ChmielAteny_III 1754
6 zarowno, wszystko zetrzeć na proch; rozczyń uryną iak ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] , ktorym złoto wszytko oblep, y włoż do ognia ChmielAteny_III 1754
7 owoce, wody nie ma słodkiej, z winem ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] mieszą na chleb. Insuła CERYGO, u dawnych Cytera ChmielAteny_IV 1756
7 owoce, wody nie ma słodkiey, z winem ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] mieszą chleb. Insuła CERYGO, u dawnych Cythera ChmielAteny_IV 1756
8 dwiema dniami z nasienia Bledos i z mąki z Maiz ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] zamiesiwszy, i miodu przydawszy, Bałwanek formowały, piekły ChmielAteny_IV 1756
8 dwiema dniami z nasienia Bledos y z mąki z Maiz ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] zamiesiwszy, y miodu przydawszy, Bálwanek formowały, piekły ChmielAteny_IV 1756
9 zmiesza dobrze/ wlej w wodę: będziesz miał jak ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] . Przecedź albo przegnieć. Ususz i szary papier przyłożywszy SekrWyj 1689
9 zmiesza dobrze/ wley w wodę: będźiesz miał iák ćiásto [ciasto:subst:sg:acc:n] . Przecedz álbo przegnieć. Vsusz i száry papier przyłożywszy SekrWyj 1689
10 Pierożki zrób tak: Weźmij Jajec/ Mąki/ zarobiwszy ciasto [ciasto:subst:sg:acc:n] roztocz/ Nerkę cielecą z łojem/ usiekaj drobno/ CzerComp 1682
10 Pierożki zrob tak: Weźmiy Iáiec/ Mąki/ zárobiwszy ćiásto [ciasto:subst:sg:acc:n] rostocz/ Nerkę ćielecą z łoiem/ vśiekay drobno/ CzerComp 1682