Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 71 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 raziły znacznie Szwedów, o czym wolno czytać obszerniej Histroją Cudu [cud:subst:sg:gen:m] tego miejsca. Województwa Szwedami zaprzątnione pod strasznemi kontrybucjami jęczały ŁubHist 1763
1 raźiły znacznie Szwedów, o czym wolno czytać obszerniey Histroyą Cudu [cud:subst:sg:gen:m] tego mieysca. Województwa Szwedami zaprzątnione pod strasznemi kontrybucyami jęczały ŁubHist 1763
2 wielkiego ludu Obnażyć, choć cud widział, przydany do cudu [cud:subst:sg:gen:m] , Taki upór, taka złość serce mu przemaga, MorszSŻaleBar_II 1698
2 wielkiego ludu Obnażyć, choć cud widział, przydany do cudu [cud:subst:sg:gen:m] , Taki upór, taka złość serce mu przemaga, MorszSŻaleBar_II 1698
3 potopa; Ale dziwniejsze Pańskie Narodzenie, Nad którym z cudu [cud:subst:sg:gen:m] zamilkło stworzenie: Sam się urodził, bez ojca, MorszAUtwKuk 1654
3 potopa; Ale dziwniejsze Pańskie Narodzenie, Nad którym z cudu [cud:subst:sg:gen:m] zamilkło stworzenie: Sam się urodził, bez ojca, MorszAUtwKuk 1654
4 że też Jordan z drugimi się miesza, Do tego cudu [cud:subst:sg:gen:m] , myślę, nie trzeba Mojżesza.Przecz uciekasz PotFrasz4Kuk_I 1669
4 że też Jordan z drugimi się miesza, Do tego cudu [cud:subst:sg:gen:m] , myślę, nie trzeba Mojżesza.Przecz uciekasz PotFrasz4Kuk_I 1669
5 że się drugie boją. 382. DO WOUKA Wielkiego cudu [cud:subst:sg:gen:m] oczywisty świadek: Mogąc każdego pocałować w zadek Ten pan PotFrasz4Kuk_I 1669
5 że się drugie boją. 382. DO WOUKA Wielkiego cudu [cud:subst:sg:gen:m] oczywisty świadek: Mogąc każdego pocałować w zadek Ten pan PotFrasz4Kuk_I 1669
6 do niego szepce:Dlaboga, narobimy zaś jakiegoś cudu [cud:subst:sg:gen:m] , Ocknie się księżna, bowiem o panu ni dudu PotFrasz4Kuk_I 1669
6 do niego szepce:Dlaboga, narobimy zaś jakiegoś cudu [cud:subst:sg:gen:m] , Ocknie się księżna, bowiem o panu ni dudu PotFrasz4Kuk_I 1669
7 , niżby ich do jednostajnego zawsze, bez nadwrodzonego cudu [cud:subst:sg:gen:m] , przyprowadził chcenia Może to, ale cudem wszechmocności swojej KonSSpos między 1760 a 1763
7 , niżby ich do jednostajnego zawsze, bez nadwrodzonego cudu [cud:subst:sg:gen:m] , przyprowadził chcenia Może to, ale cudem wszechmocności swojej KonSSpos między 1760 a 1763
8 bo i między aniołami z początku świata niepraktykowanej tej unanimitatis cudu [cud:subst:sg:gen:m] nie trzeba wyciągać. Nigdy ta nie będzie w narodzie KonSSpos między 1760 a 1763
8 bo i między aniołami z początku świata niepraktykowanej tej unanimitatis cudu [cud:subst:sg:gen:m] nie trzeba wyciągać. Nigdy ta nie będzie w narodzie KonSSpos między 1760 a 1763
9 obrany. Przyznam się, że po ludzku, bez cudu [cud:subst:sg:gen:m] osobliwego, trudno się tego spodziewać; weźmy w konsyderacją LeszczStGłos 1733
9 obrány. Przyznam się, źe po ludzku, bez cudu [cud:subst:sg:gen:m] osobliwego, trudno się tego spodźiewáć; weźmy w konsyderácyą LeszczStGłos 1733
10 ś. Chrzciciel/ o którym napisano/ żadnego cudu [cud:subst:sg:gen:m] ani znaku nie uczynił; i mam za to/ BirkOboz 1623
10 ś. Chrzćićiel/ o ktorym nápisano/ żadnego cudu [cud:subst:sg:gen:m] áni znáku nie vczynił; y mam to/ BirkOboz 1623