Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 64 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 drewna inny, Był miał rzemieślnika, nie kupujesz cyny [cyna:subst:sg:gen:f] . Huta tuż; zdrój pod górą kryształowej wody, PotFrasz1Kuk_II 1677
1 drewna iny, Był miał rzemieślnika, nie kupujesz cyny [cyna:subst:sg:gen:f] . Huta tuż; zdrój pod górą krzyształowej wody, PotFrasz1Kuk_II 1677
2 . Do ołowiu roztopionego wrzuć uncją jednę kontryfału, czyli cyny [cyna:subst:sg:gen:f] Angielskiej, drugą uncją Marchazyty. 3tio. Do tej BystrzInfRóżn 1743
2 . Do ołowiu roztopionego wrzuć uncyą iednę kontryfału, czyli cyny [cyna:subst:sg:gen:f] Angielskiey, drugą uncyą Marchazyty. 3tio. Do tey BystrzInfRóżn 1743
3 dwojgu drzwiach na zawiasach żelaznych. Puzder starych od cyny [cyna:subst:sg:gen:f] No 2. Pokój Służny. Wchodząc z dziedzińca ZamLaszGęb 1748
3 dwojgu drzwiach na zawiasach żelaznych. Puzder starych od cyny [cyna:subst:sg:gen:f] No 2. Pokój Służny. Wchodząc z dziedzińca ZamLaszGęb 1748
4 pannę ktoś przyczyny, Póki nowa, przyrównał do angielskiej cyny [cyna:subst:sg:gen:f] : Niechże na nią aby raz sztukę mięsa włoży PotFrasz4Kuk_I 1669
4 pannę ktoś przyczyny, Póki nowa, przyrównał do angielskiej cyny [cyna:subst:sg:gen:f] : Niechże na nię aby raz sztukę mięsa włoży PotFrasz4Kuk_I 1669
5 mnóstwo pięknych i dzielnych. Znajdują się w nim kruszce cyny [cyna:subst:sg:gen:f] najprzedniejszej na wielu miejscach. Szkocja, ponieważ rozciąga się SzybAtlas 1772
5 mnostwo pięknych y dzielnych. Znayduią się w nim kruszce cyny [cyna:subst:sg:gen:f] nayprzednieyszey na wielu mieyscach. Szkocya, ponieważ rozciąga się SzybAtlas 1772
6 : Ucyńze to dla staruska tego i twej Matuchny przy cyny [cyna:subst:sg:gen:f] : Jak światu pomrzemy, Niech z tobą żyjemy Na RozPasOkoń 1750
6 : Ucyńze to dla staruska tego i twej Matuchny przy cyny [cyna:subst:sg:gen:f] : Jak światu pomrzemy, Niech z tobą żyjemy Na RozPasOkoń 1750
7 Hieronimus Ruselli, do 160. funtów Miedzi, 10 Cyny [cyna:subst:sg:gen:f] 8 funtów Mosiądzu przydawać, bo od Cyny kruszec twardnieje ChmielAteny_I 1755
7 Hieronymus Ruselli, do 160. funtow Miedzi, 10 Cyny [cyna:subst:sg:gen:f] 8 funtow Mosiądzu przydawać, bo od Cyny kruszec twárdnieie ChmielAteny_I 1755
8 , 10 Cyny 8 funtów Mosiądzu przydawać, bo od Cyny [cyna:subst:sg:gen:f] kruszec twardnieje, Mosiądz zaś cynę i Miedz współ ChmielAteny_I 1755
8 , 10 Cyny 8 funtow Mosiądzu przydawać, bo od Cyny [cyna:subst:sg:gen:f] kruszec twárdnieie, Mosiądz záś cynę y Miedz wspoł ChmielAteny_I 1755
9 cekwarci, radzą do 100 funtów Miedzi, 20 funtów Cyny [cyna:subst:sg:gen:f] , a 5 suntów Mosiądzu dawać, a tak najlepsza ChmielAteny_I 1755
9 cekwarci, radzą do 100 funtow Miedzi, 20 funtow Cyny [cyna:subst:sg:gen:f] , á 5 suntow Mosiądzu dawać, a tak naylepsza ChmielAteny_I 1755
10 , do niego wrzuć uncję jednę kontry fału, alias cyny [cyna:subst:sg:gen:f] Angielskiej, drugą uncją Marchazaty; do tej roztopionej materyj ChmielAteny_III 1754
10 , do niego wrzuć uncyę iednę kontry fáłu, alias cyny [cyna:subst:sg:gen:f] Angielskiey, drugą uncyą Márchazaty; do tey roztopioney materyi ChmielAteny_III 1754