upraszający o absolucją od Interdyktu dla Królestwa Polskiego, w którym było z racyj zabicia Z. STANISŁAWA.
Szesnasty Gedeon Polak Herbu Gryfa, Relikwii Z. Floriana Męczennika u Lucjusza III. Uprosiciel, przy Instancyj Króla Kazimierza. Ośmnasty Wincenty Kadłubek Rosinus, Bogusława i Benigny Syn, pierwszy Polski Kronikarz, bardzo hojny dla BOGA, Cysterski Habit, nad Biskupi Fiolet preferujący, którym Zakonnikom rozdał dziedziczne Dobra. Dziewietnasty in Serie Iwo albo Ian Odrowąz dziesięci Kościołów Fundator. Dwudziesty 2. Paweł Przemankowski, Piłkozic, w Prezencyj 70. Osób słyszał głos Niebieski: Vae tibi Paule! meliùs tibi actum eset, si natus non fuises. A to za Łowy,
uprászaiący o absolucyą od Interdyktu dla Krolestwá Polskiego, w ktorym było z racyi zábicia S. STANISŁAWA.
Szesnásty Gedeon Polak Herbu Gryfa, Relikwii S. Floryaná Męczennika u Lucyusza III. Uprosiciel, przy Instáncyi Krolá Kázimierzá. Ośmnásty Wincenty Kádłubek Rosinus, Bogusłáwa y Benigny Syn, pierwszy Polski Kronikarz, bardzo hoyny dla BOGA, Cysterski Habit, nad Biskupi Fiolet preferuiący, ktorym Zákonnikom rozdał dźiedźiczne Dobrá. Dźiewietnásty in Serie Iwo albo Ian Odrowąz dźiesięci Kościołow Fundator. Dwudźiesty 2. Paweł Przemankowski, Piłkozic, w Prezencyi 70. Osob słyszał głos Niebieski: Vae tibi Paule! meliùs tibi actum eset, si natus non fuises. A to zá Łowy,
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 382
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
na ramieniu abo na piersiach przyszywali/ jako przeciw Saracenom wojujący zwykli. Papież ten wielkie odpusty nadał wszytkim Krzyż na tę ekspedycją biorącym. Przeląkł się tego Rajmund Komes Tolossy już wyklętej: przeto u Papieskich Posłów o zniesienie klątwy prosił/ obiecując dość uczynić Kościołowi. Był między posłami Papieskimi Milo/ któremu odjeżdzającemu Papież rzekł: Opat Cysterski wszytko tam sprawi/ ty jego bądź instrumentem. Ten tedy kazał przybyć Rajmundowi/ lub o jego chytrościach wiedział; a gdy przyjachał/ i na wszytko się ofiarował/ rozkazał mu/ aby na ubezpieczenie obietnice/ i szczerego się poddania Kościołowi/ oddał siedm zamków/ które tam miał/ i żeby niektórych miast jego Radni przysięgli
ná rámieniu ábo ná piersiách przyszywáli/ iáko przećiw Sárácenom woiuiący zwykli. Papież ten wielkie odpusty nádał wszytkim Krzyż ná tę expedycyą biorącym. Przeląkł się tego Ráymund Komes Tolossy iuż wyklętey: przeto u Papieskich Posłow o znieśienie klątwy prośił/ obiecuiąc dość uczynić Kośćiołowi. Był między posłámi Papieskimi Milo/ ktoremu odieżdzáiącemu Papież rzekł: Opát Cysterski wszytko tám spráwi/ ty iego bądź instrumentem. Ten tedy kazał przybydź Ráymundowi/ lub o iego chytrościách wiedźiał; á gdy przyiáchał/ i ná wszytko się ofiárował/ roskazał mu/ áby ná ubespieczenie obietnice/ i szczerego się poddánia Kośćiołowi/ oddał śiedm zamkow/ ktore tám miał/ i żeby niektorych miast iego Rádni przyśiegli
Skrót tekstu: KwiatDzieje
Strona: 21
Tytuł:
Roczne dzieje kościelne
Autor:
Jan Kwiatkiewicz
Drukarnia:
Drukarnia Kolegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Kalisz
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki
Tematyka:
historia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1695
Data wydania (nie wcześniej niż):
1695
Data wydania (nie później niż):
1695
Komesa Tolossańskiego/ który na Katolików dodawał posiłków do miasta Lewauru/ ale od Tolossy odstąpiło dla niedostatku żywności w wojsku/ jednak insze miejsca Montforcjus Wódz podbijał/ jako Kasucium/ Katurk/ miasto rzeczone Pulchra Vallis, gdzie też krnąbrnych Heretyków cztery sta spalono/ a pięćdziesiąt obieszono. A gdy idącemu do Castrum novum Wodzowi Katolickiemu Opat Cysterski serca dodawał/ on rzekł pięknie/ cale w Bogu dufając: czylibym miał być trwożliwego serca/ o Boga nam idzie/ i Kościół się wszytek za mnie modli/ wiem że mię nieprzyjaciel nie przewycięży. Jakoż gdy dwa Grafowie Toloski i Fukseński wielkie wojsko przeciw Katolikom wiedli/ tak/ że jeden z wojska
Komesá Tolossáńskiego/ ktory ná Kátolikow dodawał pośiłkow do miástá Lewáuru/ ále od Tolossy odstąpiło dla niedostátku żywnośći w woysku/ iednák insze mieyscá Montforcyus Wodz podbiiał/ iáko Kássucium/ Katurk/ miásto rzeczone Pulchra Vallis, gdźie też krnąbrnych Heretykow cztery stá spalono/ á pięćdźieśiąt obieszono. A gdy idącemu do Castrum novum Wodzowi Kátolickiemu Opát Cysterski sercá dodawał/ on rzekł pieknie/ cale w Bogu dufáiąc: czylibym miał bydź trwożliwego sercá/ o Bogá nam idźie/ i Kośćioł się wszytek zá mnie modli/ wiem że mię nieprzyiaćiel nie przewyćięży. Iákoż gdy dwá Gráffowie Toloski i Fuxeński wielkie woysko przećiw Kátolikom wiedli/ ták/ że ieden z woyská
Skrót tekstu: KwiatDzieje
Strona: 26
Tytuł:
Roczne dzieje kościelne
Autor:
Jan Kwiatkiewicz
Drukarnia:
Drukarnia Kolegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Kalisz
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki
Tematyka:
historia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1695
Data wydania (nie wcześniej niż):
1695
Data wydania (nie później niż):
1695