Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 lat dotąd nie osądzono; o których gdy się turecki czaus [czaus:subst:sg:nom:m] dowiedział, za istą rzecz twierdził, że takich spraw HerburtPrzyczynyCz_III 1607
1 lat dotąd nie osądzono; o których gdy się turecki czaus [czaus:subst:sg:nom:m] dowiedział, za istą rzecz twierdził, że takich spraw HerburtPrzyczynyCz_III 1607
2 dusze i pytałem przyczyny; powiedziano mi, czaus [czaus:subst:sg:nom:m] cesarski uczynił krzywdę jednemu w tej wsi, który za HerburtPrzyczynyCz_III 1607
2 dusze i pytałem przyczyny; powiedziano mi, czaus [czaus:subst:sg:nom:m] cesarski uczynił krzywdę jednemu w tej wsi, który za HerburtPrzyczynyCz_III 1607
3 z Obozu Tureckiego przyjechał/ a z nim przy był Czaus [czaus:subst:sg:nom:m] jeden dla namowy/ o tych na pokoj Traktatach ZbigAdw 1621
3 z Obozu Tureckiego przyiecháł/ á z nim przy był Czaus [czaus:subst:sg:nom:m] ieden dla namowy/ o tych pokoy Tráktatách ZbigAdw 1621
4 po trawę jeżdżąc nie zagrabiali/ o południu tenże Czaus [czaus:subst:sg:nom:m] / co z Panem Sobieskim był samo siódm mając dwu ZbigAdw 1621
4 po trawę ieżdżąc nie zágrabiáli/ o południu tenże Czaus [czaus:subst:sg:nom:m] / co z Pánem Sobieskim był sámo śiodm máiąc dwu ZbigAdw 1621
5 / i ubezpieczali nauigationem. Przyszła wiadomość/ że Turecki Czaus [czaus:subst:sg:nom:m] przybiegł do Ragusiej/ o pożyczenie prosząc Portu de Santa MerkPol 1661
5 / y vbesṕiecżáli nauigationem. Przyszłá wiadomość/ że Turecki Czaus [czaus:subst:sg:nom:m] przybiegł do Rágusiey/ o ṕożycżenie ṕrosząc Portu de Santa MerkPol 1661
6 Dunaj postaremu wielki/ lubo w polu susza. Czaus [czaus:subst:sg:nom:m] Turecki/ i Poseł Tatarski jeszcze tu/ i MerkPol 1661
6 Dunay postáremu wielki/ lubo w ṕolu susza. Czaus [czaus:subst:sg:nom:m] Turecki/ y Poseł Tátarski iescże tu/ y MerkPol 1661
7 jego listu/ wyjechał z tamtąd ku domowi/ i Czaus [czaus:subst:sg:nom:m] Turecki przy nim jedzie Jako też/ że Poseł Francuski MerkPol 1661
7 iego listu/ wyiechał z támtąd ku domowi/ y Czáus [czaus:subst:sg:nom:m] Turecki ṕrzy nim iedźie Iáko też/ że Poseł Fráncuski MerkPol 1661