Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 360 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 noszkę Podniósłszy ciasnoszkę/ Do krwie prawie. To piekne Czoło [czoło:subst:sg:acc:n] Gdy pot wesoło Zrumienił/ giezłeczkiem ociera w około. KochProżnLir 1674
1 noszkę Podnioższy ćiásnoszkę/ Do krwie práwie. To piekne Czoło [czoło:subst:sg:acc:n] Gdy pot wesoło Zrumienił/ giezłeczkiem oćiera w około. KochProżnLir 1674
2 : A z nich/ śmieszne trzy rogi/ nad czoło [czoło:subst:sg:acc:n] spuszczają. Kołka/ Musta się/ Sakwy/ czy ŁączZwier 1678
2 : A z nich/ smieszne trzy rogi/ nad czoło [czoło:subst:sg:acc:n] spuszczáią. Kołká/ Musta śię/ Sakwy/ czy ŁączZwier 1678
3 : pokrywa piersi Sobol drogi/ A z Baranem na czoło [czoło:subst:sg:acc:n] / czy to nie śmiech srogi? Scudzoziemiawszy Polki/ ŁączZwier 1678
3 : pokrywá pierśi Sobol drogi/ A z Báránem czoło [czoło:subst:sg:acc:n] / czy to nie śmiech srogi? Zcudzoźiemiawszy Polki/ ŁączZwier 1678
4 sprosna moc/ jak mię czyni szpetną Jakie brozdy na czoło [czoło:subst:sg:acc:n] / i twarz kładzie letną! Nie takam się ja ŁączZwier 1678
4 sprosna moc/ iák mię czyni szpetną Iákie brozdy czoło [czoło:subst:sg:acc:n] / y twarz kłádźie letną! Nie tákam się ia ŁączZwier 1678
5 przepalone padać poczęły, z których jedna uderzyła go w czoło [czoło:subst:sg:acc:n] , poddał się. Wziętego do Adrianopola zaprowadzono do cesarza ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 przepalone padać poczęły, z których jedna uderzyła go w czoło [czoło:subst:sg:acc:n] , poddał się. Wziętego do Adryanopola zaprowadzono do cesarza ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 Nie tak Gradyw, na pomstę po zabitym Cygnie, Czoło [czoło:subst:sg:acc:n] przeciw Alcydzie zagniewane dźwignie, Jakiego tym obrazem wyrażona cera PotFrasz1Kuk_II 1677
6 Nie tak Gradyw, na pomstę po zabitym Cygnie, Czoło [czoło:subst:sg:acc:n] przeciw Alcydzie zagniewane dźwignie, Jakiego tym obrazem wyrażona cera PotFrasz1Kuk_II 1677
7 pierzchać będziesz wylękniony, Potym nie będziesz śmiał nikomu w czoło [czoło:subst:sg:acc:n] Pojrzeć wesoło. Lub też w potrzebie broń nieuchroniona Od MorszZWierszeWir_I 1675
7 pierzchać będziesz wylękniony, Potym nie będziesz śmiał nikomu w czoło [czoło:subst:sg:acc:n] Pojrzeć wesoło. Lub też w potrzebie broń nieuchroniona Od MorszZWierszeWir_I 1675
8 ziemia kryje A ich pamiątki bluszcz obtoczył w koło Kamienne czoło [czoło:subst:sg:acc:n] . Mnie zaś niechby to urazy nie niosło, MorszZWierszeWir_I 1675
8 ziemia kryje A ich pamiątki bluszcz obtoczył w koło Kamienne czoło [czoło:subst:sg:acc:n] . Mnie zaś niechby to urazy nie niosło, MorszZWierszeWir_I 1675
9 blejwasem bladem, Ząb szkapią kością, włosy pajęczyną, Czoło [czoło:subst:sg:acc:n] maglownią, a oczy perzyną. DIALOG Z WENERĄ MorszAUtwKuk 1654
9 blejwasem bladem, Ząb szkapią kością, włosy pajęczyną, Czoło [czoło:subst:sg:acc:n] maglownią, a oczy perzyną. DIALOG Z WENERĄ MorszAUtwKuk 1654
10 męce: Oczy, włos, usta, piersi, czoło [czoło:subst:sg:acc:n] , ręce. NA SZUBKĘ Rozumiesz, że-ć MorszAUtwKuk 1654
10 męce: Oczy, włos, usta, piersi, czoło [czoło:subst:sg:acc:n] , ręce. NA SZUBKĘ Rozumiesz, że-ć MorszAUtwKuk 1654