go P. Ojcze. Powiada że przyszedł od mego Stryja. P. Pytaj/ czego chce. I. mówi/ że sam chce zwami mówić. I. Dobrze/ niech wnidzie F. Podźcie sam przyjacielu H. Któż tam jest? a wiele was jest? I. Nie wiele/ tylko nas trzych albo czterych. Pożegnaj wam Bóg M. Panie i wszytkimu towarzystwu. Witajcie Henrichu. Co nam dobre powiadacie H. Przysłał mnie tu mój Pan i dałwas prosić/ abyście jego gościem jutro byli na obiad. P. Jako się ma mój wuj. H. zdrów dobrze/ Chwała Bogu. I wszystka jego człeadź? H
go P. Oycże. Powiada że przyszedł od mego Stryia. P. Pytay/ cżego chce. I. mowi/ że sam chce zwami mowic. I. Dobrze/ niech wnidźie F. Podźćie sam przyiaćielu H. Ktoż tám iest? á wiele wás iest? I. Nie wiele/ tylko nas trzych albo czterych. Pożegnay wam Bog M. Pánie y wszytkimu towarzystwu. Witaycie Henrichu. Co nam dobre powiadaćie H. Przysłał mie tu moy Pan y dałwás prośić/ abyśćie iego gośćiem iutro byli ná obiad. P. Iáko śię ma moy wuy. H. zdrow dobrze/ Chwała Bogu. I wszystká iego cżleadź? H
Skrót tekstu: PolPar
Strona: 29
Tytuł:
Französische und Polnische Parlament
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Gdańsk
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
rozmówki do nauki języka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1653
Data wydania (nie wcześniej niż):
1653
Data wydania (nie później niż):
1653
. WIERSZE DUCHOWNE OPISANIE życia Z. DAWIDA KrólA IZRAELSKIEGO Do J. O. Kścia IMci ADAMA CZARTORYSKIEGO WOJEWODZICA Ruskiego 1. POKUTA Z. MARYJ Egipcjaki 151. Pokuta Z. MARYJ MAGDALENY 197. Na Obraz ścięcia Z. JANA Chrzciciela 205. WIERSZE MORALNE. FABUŁA o Książęciu ADOLFIE - - - - 1. Opisanie czterych części czasu. - - - - 92. Wiosna. 100. Lato 105. Jesień 111. Zima 117. OPISANIE IV. Elementów szkodliwych i pożytecznych. Na ziemię 121. Na wodę 131. Na ogień 141. Na powietrze 149. ELEGIA I. Jak się świat obraca nienawiścią lub miłością 160. II.
. WIERSZE DUCHOWNE OPISANIE życia S. DAWIDA KROLA JZRAELSKIEGO Do J. O. Xćia JMći ADAMA CZARTORYSKIEGO WOIEWODZICA Ruskiego 1. POKUTA S. MARYI Egipcyaki 151. Pokuta S. MARYI MAGDALENY 197. Ná Obraz ścięcia S. JANA Chrzciciela 205. WIERSZE MORALNE. FABUŁA o Xiążęciu ADOLFIE - - - - 1. Opisanie czterych częsci czasu. - - - - 92. Wiosna. 100. Lato 105. Jesien 111. Zima 117. OPISANIE IV. Elementow szkodliwych y pożytecznych. Ná ziemię 121. Ná wodę 131. Ná ogień 141. Ná powietrze 149. ELEGIA I. Ják się świat obrácá nienawiścią lub miłością 160. II.
Skrót tekstu: DrużZbiór
Strona: 346
Tytuł:
Zbiór rytmów
Autor:
Elżbieta Drużbacka
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
pieśni, poematy epickie, satyry, żywoty świętych
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1752
Data wydania (nie wcześniej niż):
1752
Data wydania (nie później niż):
1752
gwałtownej klasztoru potrzebie, postąpić sobie, jako mu się będzie podobało.
3471. (801) Ustawa Pańska 1. — Aby komornicy do klasztoru według zwyczaju i porządku bez wszelkiego omięszkania wychodzili, nakazuje Przewiel. O. Przeor, aby on ich wyprawiał, z których gdyby się który miał opierac, popada winę dwudziestu czterych groszy i siedzic w gąsiorze. Komornice zas powinny w lecie, każda z nich, oddawać po kwarcie kminku polnego do Dworu, jako się zachowuję po inszych majętnosciach. (Ij. 80)
3472. (802) Wtora ustawa — Na ukaranie złych i swawolnych postanowił Przewiel. O. Przeor i O. Ekonomowi
gwałtowney klasztoru potrzebie, postąpic sobie, iako mu się będzie podobało.
3471. (801) Ustawa Panska 1. — Aby komornicy do klasztoru według zwyczaiu y porządku bez wszelkiego omięszkania wychodzili, nakazuie Przewiel. O. Przeor, aby on ich wyprawiał, z ktorych gdyby się ktory miał opierac, popada winę dwudziestu czterych groszy y siedzic w gąsiorze. Komornice zas powinny w lecie, kazda z nich, oddawac po kwarcie kminku polnego do Dworu, iako się zachowuię po inszych maiętnosciach. (II. 80)
3472. (802) Wtora ustawa — Na ukaranie złych y swawolnych postanowił Przewiel. O. Przeor y O. Ekonomowi
Skrót tekstu: KsKasUl_2
Strona: 375
Tytuł:
Księgi gromadzkie wsi Kasina Wielka, cz. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kasina Wielka
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
sprawy sądowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1651 a 1699
Data wydania (nie wcześniej niż):
1651
Data wydania (nie później niż):
1699
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Księgi sądowe wiejskie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bolesław Ulanowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1921
mnie asekuracją na prowizją im winną i odjechał. 9. IM Pan Wolski kawaler Złotego Krzyża, nie maści, chcący krucjatę podnosić przeciwko poganom, dziś mię pożegnał, ku Warszawie tendens. 10. i 11. Nic tak dalece znacznego krom przybyłej z ni z czym za dezerterami pogoni. 12. Szlachcic spod Lublina połpawszy czterych od infanterii die 3 eiusdem zbiegłych, strzelbę, i wszystko u nich zabrawszy, tu już prowadząc jednego upuścił, a trzech przyprowadził. Za co mu podziękowawszy, nie tylko koszt podwodym wrócił, ale po czerwonym złotym, utraktowawszy go, za każdego mu dałem. 13. Nawiedził mię Bóg szkodą w psach, gdy
mnie asekuracją na prowizją im winną i odjechał. 9. JM Pan Wolski kawaler Złotego Krzyża, nie maści, chcący krucjatę podnosić przeciwko poganom, dziś mię pożegnał, ku Warszawie tendens. 10. i 11. Nic tak dalece znacznego krom przybyłej z ni z czym za dezerterami pogoni. 12. Szlachcic spod Lublina połpawszy cztyrych od infanterii die 3 eiusdem zbiegłych, strzelbę, i wszystko u nich zabrawszy, tu już prowadząc jednego upuścił, a trzech przyprowadził. Za co mu podziękowawszy, nie tylko koszt podwodym wrócił, ale po czerwonym złotym, utraktowawszy go, za kóżdego mu dałem. 13. Nawiedził mię Bóg szkodą w psach, gdy
Skrót tekstu: RadziwHDiar
Strona: 76
Tytuł:
Diariusze
Autor:
Hieronim Radziwiłł
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1747 a 1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1747
Data wydania (nie później niż):
1756
Tekst uwspółcześniony:
tak
przewodzenia quovis titulo nad tobą, masz się takowej diabłem, gdyż osą najmniejsza takowej się stawić, prawo boskie męskiej płci nadane ad literam obserwując, w którym jest rzeczono na niewiastę: Będziesz poddana i podległa mężowi twemu, lecz nie mąż jej. Zachowaj Boże, gdyż inaczej takowi mężowie imię swe poddaniem się białygłowie na sztuczkę czterych liter, którą u żón posydują, czynią przemianę. Skąd stają się opłakańcami równych w tymże błazeńskim szczęściu, niegodnymi zaś przestawania z poczciwemi ludźmi, to jest tymi, którzy słusznie nad sobą niewieściego nie cierpią panowania, będąc od Stwórcy za głowę, nie za ogon, stworzeni. 40. W szczęściu zaś postanowienia,
przewodzenia quovis titulo nad tobą, masz się takowej diabłem, gdyż osą najmniejsza takowej się stawić, prawo boskie męskiej płci nadane ad literam obserwując, w którym jest rzeczono na niewiastę: Będziesz poddana i podległa mężowi twemu, lecz nie mąż jej. Zachowaj Boże, gdyż inaczej takowi mężowie imię swe poddaniem się białygłowie na sztuczkę cztyrych liter, którą u żón posydują, czynią przemianę. Skąd stają się opłakańcami równych w tymże błazeńskim szczęściu, niegodnymi zaś przestawania z poczciwemi ludźmi, to jest tymi, którzy słusznie nad sobą niewieściego nie cierpią panowania, będąc od Stwórcy za głowę, nie za ogon, stworzeni. 40. W szczęściu zaś postanowienia,
Skrót tekstu: RadziwHDiar
Strona: 191
Tytuł:
Diariusze
Autor:
Hieronim Radziwiłł
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1747 a 1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1747
Data wydania (nie później niż):
1756
Tekst uwspółcześniony:
tak