Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 zwiedzić cudze kraje, chęć widzenia i nauczenia się tak daleko [daleko:adv:pos] mnie uniosła, żem się w Egipcie o- Monitor 1772
1 zwiedzić cudze kraie, chęć widzenia y nauczenia się tak daleko [daleko:adv:pos] mnie uniosła, żem się w Egypcie o- Monitor 1772
2 . Gdym wchodził niedawno do kafenhauzu odezwał się nie daleko [daleko:adv:pos] mnie siedzący do swojego sąsiada; co to za człowiek Monitor 1772
2 . Gdym wchodził niedawno do kaffenhauzu odezwał się nie daleko [daleko:adv:pos] mnie siedzący do swoiego sąsiada; co to za człowiek Monitor 1772
3 simul ipsa silentia terrens. Virg: AEneid: NIe daleko [daleko:adv:pos] zamku mojego przyjaciela, w pośrzód rozwalin wspaniałego niegdyś klasztoru Monitor 1772
3 simul ipsa silentia terrens. Virg: AEneid: NIe daleko [daleko:adv:pos] zamku moiego przyiaciela, w pośrzod rozwalin wspaniałego niegdyś klasztoru Monitor 1772
4 M. starać się usiłując Rzeczypospolitej i zacnym a prawie daleko [daleko:adv:pos] słynącym postępkom się przypatrzywszy: teraz jużwięcej zamysłów i usiłowania SpiżAkt 1638
4 M. stáráć się vśiłuiąc Rzecżypospolitey y zacnym á práwie dáleko [daleko:adv:pos] słynącym postępkom sie przypátrzywszy: teraz iużwięcey zamysłow y vśiłowánia SpiżAkt 1638
5 sprawach które wiodą nieustawiczności /i wątpienia/ większe jednak daleko [daleko:adv:pos] terminy i dekreta Boga wszechmogącego/ które aczby SpiżAkt 1638
5 spráwách ktore wiodą nieustawicżnośći /y wątpienia/ większe iednák dáleko [daleko:adv:pos] terminy y dekretá Bogá wszechmogącego/ ktore ácżby SpiżAkt 1638
6 sobie za zrządzeniem Bożym ulubiony obrał/ cnotę i sławę daleko [daleko:adv:pos] słynącą poczuwa się w tym I. M. z SpiżAkt 1638
6 sobie zrządzeniem Bożym vlubiony obrał/ cnotę y sławę dáleko [daleko:adv:pos] słynącą pocżuwa sie w tym I. M. z SpiżAkt 1638
7 / w prawdziwej pobożności/ w cnotach wszelakich/ i daleko [daleko:adv:pos] słynących wdzięcznie kwitnącego. widzieliśmy w dojźrzelszych leciech jego SpiżAkt 1638
7 / w prawdźiwey pobożnośći/ w cnotách wszelakich/ y dáleko [daleko:adv:pos] słynących wdźięcżnie kwitnącego. widźielismy w doyźrzelszych lećiech iego SpiżAkt 1638
8 tym haniebnie bluźnili/ i społu się wadzili; nie daleko [daleko:adv:pos] onego domu ujzrzawszy jednego człowieka barzo rannego i krwią zbroczonego GdacKon 1681
8 tym hániebnie bluźnili/ y społu śię wádźili; nie dáleko [daleko:adv:pos] onego domu uyzrzawszy jednego człowieká bárzo ránnego y krwią zbroczonego GdacKon 1681
9 wielką szczęśliwość (królestwo moje) utracił! O jak daleko [daleko:adv:pos] żałośniej ludzie Epikurejscy w piekle lamentować i narzekać będą/ GdacKon 1681
9 wielką sczęśliwość (krolestwo moje) utráćił! O ják dáleko [daleko:adv:pos] żáłośniey ludźie Epikureyscy w piekle lámentowáć y nárzekać będą/ GdacKon 1681
10 Palladę. Tej swą urodę kładący ceny/ Ze jest daleko [daleko:adv:pos] gładszą Heleny. Pieśń XI. HYMAEN. ŚLiczna Wenus KochProżnLir 1674
10 Pálládę. Tey swą vrodę kłádący ceny/ Ze iest dáleko [daleko:adv:pos] głádszą Heleny. PIESN XI. HYMAEN. SLiczna Wenus KochProżnLir 1674