Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 10 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 zażywała. W Gnieźnie był Kościół Nij, abo Plutonowi dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] , jako i Pogodzie, Lelum, Polelum, abo ŁubHist 1763
1 zażywała. W Gnieznie był Kośćiół Niy, abo Plutonowi dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] , jako i Pogodźie, Lelum, Polelum, abo ŁubHist 1763
2 , to jest od Wenery, której ten Miesiąc był dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] , Eneodów pierwszej Matki i Autorki, jako Mars był ChmielAteny_I 1755
2 , to iest od Wenery, ktorey ten Miesiąc był dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] , Eneodow pierwszey Matki y Autorki, iako Mars był ChmielAteny_I 1755
3 1. Saturnálium cap: 12. IUNIUS Miesiąc był dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] Iunioribus, Obrońcom Ojczyzny per Arma, jako Maius Maiorihus ChmielAteny_I 1755
3 1. Saturnálium cap: 12. IUNIUS Miesiąc był dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] Iunioribus, Obrońcom Oyczyzny per Arma, iako Maius Maiorihus ChmielAteny_I 1755
4 . Na wierzchu Wieży był Kościół Belusowi Bożkowi alias Jowiszowi dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] , stąd też Astronomowie swoje Astronomiczne czynili spekulizacje. O ChmielAteny_I 1755
4 . Na wierzchu Wieży był Kościoł Belusowi Bożkowi aliàs Iowiszowi dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] , ztąd też Astronomowie swoie Astronomiczne czynili spekulizacye. O ChmielAteny_I 1755
5 stąd more Patriarchali dwa Krzyże wynoszą. Kościół ten jest dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] BOGU sub nomine Najss: Panny Aniołów i Apostołów. ChmielAteny_IV 1756
5 ztąd more Patriarchali dwa Krzyże wynoszą. Kościoł ten iest dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] BOGU sub nomine Nayss: Panny Aniołow y Apostołow. ChmielAteny_IV 1756
6 był Kościół pospolitym całej Francyj sumptem wystawiony, Cesarzowi Augustowi dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] ; gdzie był Ołtarz wspaniały i bogaty Sexaginta Gentium rzeczony ChmielAteny_II 1746
6 był Kościoł pospolitym całey Francyi sumptem wystawiony, Cesarzowi Augustowi dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] ; gdźie był Ołtarz wspaniały y bogaty Sexaginta Gentium rzeczony ChmielAteny_II 1746
7 potym staranie, aby zbudowany Świeżo Kościół od niego był Dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] . W tym Biskupa jednego, który dla Zakonu Prawej DamKuligKról 1688
7 potym stáránie, áby zbudowány Swieżo Kośćioł od niego był Dedykowány [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] . W tym Biskupá iednego, ktory dla Zakonu Práwey DamKuligKról 1688
8 Familii Greckich podzielonych na 20. Parafii, Kościół Katedralny dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] Świętym Konstantemu i Helenie, przy którym jest Klasztor, ŁubŚwiat 1740
8 Fámilii Greckich podzielonych 20. Páráfii, Koscioł Kátedrálny dedykowány [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] Swiętym Konstántemu y Helenie, przy ktorym iest Klásztor, ŁubŚwiat 1740
9 i Dobrodzieja mego, w Koniecpolu wymurowany, Przenaświętszej Trojcy dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] , Farski, obieram sobie i abym tam a KoniecJATestRak 1702
9 y Dobrodzieia mego, w Koniecpolu wymurowany, Przenaświętszey Troycy dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] , Farski, obieram sobie y abym tam a KoniecJATestRak 1702
10 zwyczaju bractwa inszych cechów, z konsensem kościelny wolności i dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] pod nabożeństwem błogosławiony św. Barbary, panny i męczenniczki AquaPrax między 1624 a 1639
10 zwyczaju bractwa inszych cechów, z konsensem kościelny wolności i dedykowany [dedykować:ppas:sg:nom:m:biasp:aff:pos] pod nabożeństwem błogosławiony św. Barbary, panny i męczenniczki AquaPrax między 1624 a 1639