; na dachach na ziemi etc. Trzecia przyczyna czerwoności deszczu jest pył albo popiół czerwony wiatrem burzliwym, albo ogniem podziemnym na powietrze wyrzucony, i rozrzucony na różne miejsca. Przykłady tego znajdziesz w tym rejestrze przypadków.
Deszcz zboża: Na korzeniu ziela Jaskółczego mniejszego albo Pszonki rosną cebulki podobne do ziarna pszenicy: Korzeń ten jest delikatny, skladający się z części nakształt nici cienkich, a długich, które w głąb nie idąc po powierzchności ziemi czołgają się. Gdy tego korzenia nici usychają, i gniją, cebulki jako trwalsze trwają pod trawą, i pod kurzawą ukryte. Gdy zaś deszcz trawę pościele kurzawy spłocze na ów czas postrzeżone dały pospólstwu okazją,
; na dachach na ziemi etc. Trzecia przyczyna czerwoności deszczu iest pył albo popioł czerwony wiatrem burzliwym, albo ogniem podziemnym na powietrze wyrzucony, y rozrzucony na rożne mieysca. Przykłady tego znajdziesz w tym reiestrze przypadkow.
Deszcz zboża: Na korzeniu ziela Jaskołczego mnieyszego albo Pszonki rosną cebulki podobne do ziarna pszenicy: Korzeń ten iest delikatny, skladaiący się z części nakształt nici cienkich, a długich, ktore w głąb nie idąc po powierzchności ziemi czołgaią się. Gdy tego korzenia nici usychaią, y gniią, cebulki iako trwalsze trwaią pod trawą, y pod kurzawą ukryte. Gdy zaś descz trawę pościele kurzawy zpłocze na ow czas postrzeżone dały pospolstwu okazyą,
Skrót tekstu: BohJProg_II
Strona: 254
Tytuł:
Prognostyk Zły czy Dobry Komety Roku 1769 y 1770
Autor:
Jan Bohomolec
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej w Kollegium Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki, traktaty
Tematyka:
astronomia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1770
Data wydania (nie wcześniej niż):
1770
Data wydania (nie później niż):
1770
jadać, nie znajdzie miejsca, gdzie by nie miało co osobliwie visum et animum recreare.
W pół drogi do Wenecji z Padwy nocowaliśmy w pałacu jednego szlachcica weneckiego, nad tym kanałem, który pokoje miał w sobie barzo specjalne. Niemniej też galanterii w nim różnych, jakoż piktur, takteż struktur. Ogród barzo delikatny; cytryn, cytronad, pomarańczy różnych portugalskich abundantiam summam w ogrodzie. Tamże dwie barzo wspaniałe galerie i kaplica porządna, w której mszy św. wysłuchawszy.
Dnia 6 Decembris. Jechaliśmy, wsiadszy na barki, continuando iter do Wenecji, także wszytko miedzy pałacami i ogrodami wszytko niepoślednemi. Miedzy inszemi jede
jadać, nie znajdzie miejsca, gdzie by nie miało co osobliwie visum et animum recreare.
W pół drogi do Wenecjej z Padwy nocowaliśmy w pałacu jednego ślachcica weneckiego, nad tym kanałem, który pokoje miał w sobie barzo specjalne. Niemniej też galanterii w nim różnych, jakoż piktur, takteż struktur. Ogród barzo delikatny; cytryn, cytronad, pomarańczy różnych portugalskich abundantiam summam w ogrodzie. Tamże dwie barzo wspaniałe galerie i kaplica porządna, w której mszy św. wysłuchawszy.
Dnia 6 Decembris. Jechaliśmy, wsiadszy na barki, continuando iter do Wenecjej, także wszytko miedzy pałacami i ogrodami wszytko niepoślednemi. Miedzy inszemi jede
Skrót tekstu: BillTDiar
Strona: 148
Tytuł:
Diariusz peregrynacji po Europie
Autor:
Teodor Billewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży, pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Marek Kunicki-Goldfinger
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Biblioteka Narodowa
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2004
manu sua pila gerens praecedit anheli Militis ante pedes, monstrat tolerare labores, Non iubet. - - - - - - -
U Liwiusza Historyka piękny Fortitudynis w Wodzu przykład mówiącego: Facta, non dicta mea, vos Milites sequi volo, non disciplinam modo, sed exemplum etiam, ame petere. HETMAN nie ma być Delikatny, Puchu, Poduszek pretendujący: Arena Martis, to Materac jego, poduszka Czujność: zimna, gorąca, głodu, pragnienia, ma być patieniissimus, jako Scipio, Annibal, Metellus, i nie dawnych czasów Karol XII. Król Szwedzki, Nie pięknie zakączyli gloriosa,facta Aleksander, że w Azjatyckich zanurzał się delicjach,
manu sua pila gerens praecedit anheli Militis ante pedes, monstrat tolerare labores, Non iubet. - - - - - - -
U Liwiusza Historyka piękny Fortitudinis w Wodzu przykład mowiącego: Facta, non dicta mea, vos Milites sequi volo, non disciplinam modo, sed exemplum etiam, ame petere. HETMAN nie ma bydź Delikatny, Puchu, Poduszek pretenduiący: Arena Martis, to Materac iego, poduszka Czuyność: zimna, gorąca, głodu, pragnienia, ma bydź patieniissimus, iako Scipio, Annibal, Metellus, y nie dawnych czasow Karol XII. Krol Szwedzki, Nie pięknie zakączyli gloriosa,facta Alexander, że w Azyatyckich zanurzał się delicyach,
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 428
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
AMARANT Kwiat, choć się zdaje już opadać i usychać, byle wodą był skropiony, znowu się odnawia i ożywia; stej racyj wziął od symbolisty Lemma: At Lachrimis mea vita vivet. Egipcjanie, komu długiego życzyli przy godności życia, Wieniec z tego na Głowę wkładali Kwiatu Radau. o Kwiatach osobliwych
ANEMONE jest Kwiat dziwnie delikatny, za najmniejszego wiatru po. wianiem zaraz opadający, z tąd pospolicie zwany Flos venti, albo Flos Adonidis, jakoby według bajecznych Poetów zekrwi Adonidesa od wieprza zabitego, urodzony.
KoronA IMPERIALIS Kwiat wysoko rosnący, fiałkowego koloru, Cesarską Koronę wswoim rozkwitaniu wyrażający: dlatego dano mu inskrypcją: Ipsa sibi Sertum: Rex
AMARANT Kwiat, choć się zdaie iuż opadać y usychać, byle wodą był skropiony, znowu się odnawia y ożywìa; ztey racyi wzioł od symbolisty Lemma: At Lachrimis mea vita vivet. Egipcyanie, komu długiego życzyli przy godności życia, Wieniec z tego na Głowę wkładali Kwiatu Radau. o Kwiatach osobliwych
ANEMONE iest Kwiat dziwnie delikatny, za naymnieyszego wiatru po. wianiem zaraz opadaiący, z tąd pospolicie zwany Flos venti, albo Flos Adonidis, iakoby według baiecznych Poétow zekrwi Adonidesa od wieprza zabitego, urodzony.
CORONA IMPERIALIS Kwiat wysoko rosnący, fiałkowego koloru, Cesarską Koronę wswoim rozkwitaniu wyrażaiący: dlatego dano mu inskrypcyą: Ipsa sibi Sertum: Rex
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 648
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
bardzo zgodne, lubo antiquitas piersi i szyje ich chwali.
Tota licet ponatur anas, sed pectore tantum Et cervice valet, caetera redde coquo .
Co dzikie kaczki na końcu żniw, osobliwie cyranki, te są wyśmienite. INDYKÓW, które są kury Indyjskie, i stamtąd się wzięły trudne wychowanie bardzo jest, z młodu ptak delikatny; urokom bardzo podległy (jeźli temu wierzyć) na rosie, cieple, pielęgnować go należy, żygawką siekaną z syrem zmieszawszy karmić; jak podrosną słodem, jęczmienną kaszą także z syrem. Wiele tedy kosztuje wychowanie indyków, które też wiele bardzo jedżą, a przytym staroświecka to potrawa na stołach, i żydowska. Mogą
bardzo zgodne, lubo antiquitas piersi y szyie ich chwali.
Tota licet ponatur anas, sed pectore tantum Et cervice valet, caetera redde coquo .
Co dzikie kaczki na końcu żniw, osobliwie cyranki, te są wysmienite. INDYKOW, ktore są kury Indyiskie, y ztamtąd się wzięły trudne wychowanie bardzo iest, z młodu ptak delikatny; urokom bardzo podległy (ieźli temu wierzyć) na rosie, cieple, pielęgnować go należy, żygawką siekaną z syrem zmieszawszy karmić; iak podrosną słodem, ięczmienną kaszą także z syrem. Wiele tedy kosztuie wychowanie indykow, ktore też wiele bardzo iedżą, á przytym staroświecka to potrawa na stołach, y żydowska. Mogą
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 402.
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
Drukarzów prostych weszsła. Słowa te na marynesie takie były pod Janem VIII. Papiezem: Fama est hunc Ioanne, faeminam fuise. Nie mówi że to jest prawdziwa Historia, ale tylko Fama, która saepè addere falsa solet.
Drugie Motivum tej kalumnii, że ten JAN VIII. był bardzo skłonny do płaczu, miętki, delikatny, z tąd się mógł zwać Babą, Białogłową, Niewieściuchem. Sigibertus świadczy apud Maiolum, że za Jana tego Ósmego była Dama w Moguncyj dla rozumu, wymowy, i z Klerykami częstej konwersacyj PAPISSĄ nazwana; którą kompanią Rabanus Arcybiskup Moguncki rozgromił; z tąd bajka o Papiesce.
Luitprandus zaś świadczy, że Teodora niejaka sławna
Drukarzow prostych weszsła. Słowá te ná marynesie takie były pod Ianem VIII. Papiezem: Fama est hunc Ioanne, faeminam fuise. Nie mowi że to iest práwdźiwá Historya, ale tylko Fama, ktora saepè addere falsa solet.
Drugie Motivum tey kalumnii, że ten IAN VIII. był bardzo skłonny do płaczu, miętki, delikatny, z tąd się mogł zwać Babą, Białogłową, Niewieściuchem. Sigibertus świadczy apud Maiolum, że za Ianá tego Osmego była Dama w Moguncyi dla rozumu, wymowy, y z Klerykami częstey konwersacyi PAPISSĄ názwáná; ktorą kompanią Rabanus Arcybiskup Moguncki rozgromił; z tąd bayka o Papiezce.
Luitprandus zaś świadczy, że Teodora nieiáka sławna
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 160
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
przez posłuszeństwo. Czym WmP. każesz sobie służyć. Nie inkomoduj się WmP. wezmę ja sam sobie. Oto kapłun, zdaje się być bardzo dobry Ma dobry gust. Czy chcesz WmPan tych raków? Z wielką ochotą. Pocznij WmP. ten pasztet, upraszam. Jest wyśmienity, ma dobry odor. Sos jest barzo delikatny. Czy chcesz WmP. ażebym mu podał skrzydełko kuropatwy. Nie inkomoduj się WmPan. Proszę WmP. jeżeli łaska, o sałatę. Z wielką ochotą; służę WmPanu. Sałata rozwesela serce. Tak jest, zaostrza i wzbudza apetyt. MP. za zdrowie WmPana. Dziękuję WmPanu. Jak się WmPu. podoba to
przez posłuszeństwo. Czym WmP. każesz sobie służyć. Nie inkommoduy się WmP. wezmę ia sam sobie. Oto kapłun, zdaie się bydź bardzo dobry Ma dobry gust. Czy chcesz WmPan tych rakow? Z wielką ochotą. Poczniy WmP. ten pasztet, upraszam. Jest wyśmienity, ma dobry odor. Sos iest barzo delikatny. Czy chcesz WmP. ażebym mu podał skrzydełko kuropatwy. Nie inkommoduy się WmPan. Proszę WmP. ieżeli łaska, o sałatę. Z wielką ochotą; służę WmPanu. Sałata rozwesela serce. Tak iest, zaostrza y wzbudza appetyt. MP. za zdrowie WmPana. Dziękuię WmPanu. Jak się WmPu. podoba to
Skrót tekstu: AkDziec
Strona: 33
Tytuł:
Akademia dziecinna albo zbiór nauk różnych
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia JKM i Rzeczypospolitej Scholarum Piarum
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1761
Data wydania (nie wcześniej niż):
1761
Data wydania (nie później niż):
1761
do śmiechu pobudzać, chyba żeby się to przez okazją trafiło, i to bez pokazania, że się z umysłu słowo do śmiechu wyrzekło. Tym czasem nie jestem tak surowy, abym chciał z towarzystwa zacnych ludzi rugować wesoły humor. Niechaj szczęśliwie żartują, ale bez urazy drugich, i żeby żart był Szlachetny, i delikatny: niechaj rozweselają konwersacją powieściami pełnemi żywości, i radości, ale trzeba żeby te powieści były zawsze do proporcyj z godnością tego, który mowo, przystojne, i delikatne, i nienaruszające nigdy, ani poczciwości, ani honoru. LEKCJA. XXX. O śmierci.
Przełożywszy zdanie moje o tym, co trzeba czynić, i
do śmiechu pobudzać, chyba żeby się to przez okazyą trafiło, y to bez pokazania, że się z umysłu słowo do śmiechu wyrzekło. Tym czasem nie iestem tak surowy, abym chciał z towarzystwa zacnych ludzi rugować wesoły humor. Niechay szczęśliwie żartuią, ale bez urazy drugich, y żeby żart był Szlachetny, y delikatny: niechay rozweselaią konwersacyą powieściami pełnemi żywości, y radości, ale trzeba żeby te powieści były zawsze do proporcyi z godnością tego, ktory mowo, przystoyne, y delikatne, y nienaruszaiące nigdy, ani poczciwości, ani honoru. LEKCYA. XXX. O śmierci.
Przełożywszy zdanie moie o tym, co trzeba czynić, y
Skrót tekstu: AkDziec
Strona: 126
Tytuł:
Akademia dziecinna albo zbiór nauk różnych
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia JKM i Rzeczypospolitej Scholarum Piarum
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1761
Data wydania (nie wcześniej niż):
1761
Data wydania (nie później niż):
1761
Wschód z drugiemi dwiema częściami Indyj. Oblana rzekami w zdłuż Indusem i Gangesem, i wielą innemi zwanemi, Guenga, Nervet, i Padder. Powietrze ma różniące się, ale dosyć znośne, obfituje w toż samo co się wyżej wyraziło w Indyj, i nad to zwane Moses, którego owoc jest słodki, i tak delikatny, że Żydzi i Mahometani rozumieją być Rajski owoc, którym zwiedziony Adam i Ewa. Mogolanie naturalni są Kasztanowaci czyli śniedzi i są Poganie, drudzy zaś są z Tatarów urodzeni, którzy R. 1401. pod Komendą Tamerlanesa Wielkiego naszli to Państwo, i opanowali je, jakoż Cesarze Mogolscy udają się być Sukcesorami Tamerlanesa
Wschod z drugiemi dwiemá częsciámi Indyi. Oblana rzekámi w zdłuz Indusem y Gangesem, y wielą innemi zwánemi, Guenga, Nervet, y Padder. Powietrze ma rożniące się, ále dosyć znośne, obfituie w toż sámo co się wyżey wyráziło w Indyi, y nád to zwáne Moses, ktorego owoc iest słodki, y ták delikátny, że Zydzi y Máchometáni rozumieią bydź Rayski owoc, ktorym zwiedziony Adam y Ewá. Mogolánie náturálni są Kásztánowáci czyli sniedzi y są Pogánie, drudzy záś są z Tátárow urodzeni, ktorzy R. 1401. pod Komendą Támerlanesá Wielkiego nászli to Páństwo, y opánowáli ie, iákoż Cesárze Mogolscy udáią się bydź Sukcessorámi Támerlanesá
Skrót tekstu: ŁubŚwiat
Strona: 590
Tytuł:
Świat we wszystkich swoich częściach
Autor:
Władysław Aleksander Łubieński
Drukarnia:
Wrocławska Akademia Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Wrocław
Region:
Śląsk
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1740
Data wydania (nie wcześniej niż):
1740
Data wydania (nie później niż):
1740
tym obfituje w wszelakie owoce jabłka, gruszki, brzoskwinie, rozynki, pomarańcze orzechy, kasztany, granaty, cytryny, jednym słowem wszystko ma co cały Świat, Opróz zaś tych ma osobliwsze 3. owoce których Europa nie ma. 1. Zwany SUNSU albo figa Chińska, bo ma smak figi, słodki, i delikatny, koloru żółtego, zda się być jak jabłko złote. 2. LICHI zwany. 3. zwany LUMYEN, kore czyli suche czyli świeże zawsze jednakowy smak delikatny mają, Przytym obfituje w Ananas, Gojany, i kokosy albo Cocos. W Prowinycach Południowych jak w lecie tak w zimie, kwiaty i owoce
tym obfituie w wszelákie owoce iabłka, gruszki, brzoskwinie, rozynki, pomaráńcze orzechy, kásztány, gránaty, cytryny, iednym słowem wszystko ma co cáły Swiat, Oproz záś tych ma osobliwsze 3. owoce ktorych Europa nie ma. 1. Zwány SUNSU álbo figa Chińska, bo ma smák figi, słodki, y delikatny, koloru żołtego, zda się bydź iak iabłko złote. 2. LICHI zwany. 3. zwany LUMYEN, kore czyli suche czyli swieże záwsze iednákowy smák delikátny máią, Przytym obfituie w Ananas, Gojany, y kokosy álbo Cocos. W Prowinycach Południowych iak w lecie ták w zimie, kwiáty y owoce
Skrót tekstu: ŁubŚwiat
Strona: 600
Tytuł:
Świat we wszystkich swoich częściach
Autor:
Władysław Aleksander Łubieński
Drukarnia:
Wrocławska Akademia Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Wrocław
Region:
Śląsk
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1740
Data wydania (nie wcześniej niż):
1740
Data wydania (nie później niż):
1740