znaleziony, we śnie, Przy nim stojąc osobę ubraną pocześnie, Która mu go pozwala. Obciążony złotem, Tedy pyta, jako tu może trafić potem. Rzecze diabeł: Naznaczyć; nie maszli czym inem,
Usrać się. Gówno będzie tych skarbów terminem. Ten od wielkiej radości, leżąc podle żony, Co najlepiej depozyt znaczy naleziony. Aż skoro go obudzi, dosiągnąwszy brody, Miasto skrzynie, z skarbami co prędzej do wody. 391. OMYŁKA
W Lubczu stanął, z Warszawy jechawszy dzień cały, Radziwił, kędy księżna z Dębowską już spały W jednym łóżku; więc cicho rozkazawszy młodzi, W nocnym tylko kożuszku do pokoju wchodzi. Ściśnie
znaleziony, we śnie, Przy nim stojąc osobę ubraną pocześnie, Która mu go pozwala. Obciążony złotem, Tedy pyta, jako tu może trafić potem. Rzecze diaboł: Naznaczyć; nie maszli czym inem,
Usrać się. Gówno będzie tych skarbów terminem. Ten od wielkiej radości, leżąc podle żony, Co najlepiej depozyt znaczy naleziony. Aż skoro go obudzi, dosiągnąwszy brody, Miasto skrzynie, z skarbami co prędzej do wody. 391. OMYŁKA
W Lubczu stanął, z Warszawy jechawszy dzień cały, Radziwił, kędy księżna z Dębowską już spały W jednym łóżku; więc cicho rozkazawszy młodzi, W nocnym tylko kożuszku do pokoju wchodzi. Ściśnie
Skrót tekstu: PotFrasz4Kuk_I
Strona: 354
Tytuł:
Fraszki albo Sprawy, Powieści i Trefunki.
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1669
Data wydania (nie wcześniej niż):
1669
Data wydania (nie później niż):
1669
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
, ale tym co słuszny ugryzek sumnienia mają: Wzgardziłeś Bogiem powoływającym! trzeba o duszy radzić. 1. Drugi głos Pana Boga naszego, są powodzenia i szczęście. Dał ci Pan Bóg dobre mienie, ba i kochasz się w-nim, głos to jest Pana Boga naszego, kochaj się w-Bogu, bo największy depozyt, największe bogactwa, Bóg w-Trojcy Święty jedyny. Dał ci Pan Bóg przyjaźń ludzką, i dobrzeć z-nią, głos to Pana Boga naszego, którym na cię woła; lepsza jest przyjaźń Pana Boga naszego, tej szukaj w-tej się kochaj. 2. Przekładąm wam tu prostakom historyją wziętą z-ksiąg Królewskich, Zgrzeszył Dawid,
, ále tym co słuszny vgryzek sumnienia máią: Wzgárdźiłeś Bogiem powoływáiącym! trzebá o duszy rádźić. 1. Drugi głos Páná Bogá nászego, są powodzenia i szczęśćie. Dał ći Pan Bog dobre mienie, bá i kochasz się w-nim, głos to iest Páná Bogá nászego, kochay się w-Bogu, bo naywiększy depozyt, naywiększe bogáctwá, Bog w-Troycy Swięty iedyny. Dał ći Pan Bog przyiaźń ludzką, i dobrzeć z-nią, głos to Páná Bogá nászego, ktorym ná ćię woła; lepsza iest przyiaźń Páná Bogá nászego, tey szukay w-tey się kochay. 2. Przekładąm wąm tu prostakom historyią wźiętą z-kśiąg Krolewskich, Zgrzeszył Dawid,
Skrót tekstu: MłodzKaz
Strona: 49
Tytuł:
Kazania i homilie
Autor:
Tomasz Młodzianowski
Drukarnia:
Collegium Poznańskiego Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
kazania
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1681
Data wydania (nie wcześniej niż):
1681
Data wydania (nie później niż):
1681
miłości wychowanej triumfalnych dzieł Przodków WKM. świadek i późnym odgłos wiekom dobroczynnej zasłużonym szczodrobliwości i słusznej występnym sprawiedliwości widok i Instrument powraca dziś do rąk i dyzpozycyjej WKM. znaczny klejnot i depozyt wielką Pieczęć Księstwa Litewskiego po wielkiej pamięci wielkim Pieczętarzu WKM. Książęciu Albrychcie Radziwiele wakujący. Ten to jest Najaśniejszy WKM. depozyt który Pana Ojca WKM. Zygmunta trzeciego Króla i Pana naszego/ mądra/ dobroczynna/ waleczna i sprawiedliwa oddała ręka. Ręka na wszytkie sławna i pamiętna wieki/ z-której tak wiele Ojczyźnie naszej praw/ swobód i ozdób przybyło. Którą hardych nieprzyjaciół walecznie/ swawolnych i powolnych poddanych zwyciężyła łaskawie. Która tworzyła sławne Majestatowi i
miłośći wychowáney triumfálnych dźieł Przodkow WKM. świádek i poźnym odgłos wiekom dobroczynney zásłużonym szczodrobliwośći i słuszney występnym spráwiedliwośći widok i Instrument powráca dźiś do rąk i dispozycyey WKM. znáczny kleynot i depozyt wielką Pieczęć Kśięstwá Litewskiego po wielkiey pámięći wielkim Pieczętarzu WKM. Kśiążęćiu Albrychćie Rádźiwiele wákuiący. Ten to iest Naiáśnieyszy WKM. depozyt ktory Páná Oycá WKM. Zygmuntá trzećiego Krolá i Páná nászego/ mądra/ dobroczynna/ wáleczna i spráwiedliwa oddałá ręká. Ręká ná wszytkie sławna i pamiętna wieki/ z-ktorey ták wiele Oyczyźnie nászey praw/ swobod i ozdob przybyło. Ktorą hárdych nieprzyiaćioł walecznie/ swawolnych i powolnych poddánych zwyćiężyłá łáskáwie. Ktora tworzyłá sławne Máiestatowi i
Skrót tekstu: PisMów_II
Strona: 43
Tytuł:
Mówca polski, t. 2
Autor:
Jan Pisarski
Drukarnia:
Drukarnia Kolegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Kalisz
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
mowy okolicznościowe
Tematyka:
retoryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1676
Data wydania (nie wcześniej niż):
1676
Data wydania (nie później niż):
1676
błyskawice, ciemność, raptem powstały. Donieśli to wszystko Ojcu Z. XX. Komisarze; z którego woli w Archivum i Inwentarzach Kościoła Lateraneńskiego znaleziono dokument pisany,iż ten Obrzezek Najświętszy, quondam był w naczyniu kryształowym in Sancto Sanctorum Lateraneńskiej Bazyliki reponowany, od dwóch Aniołów szczerozłotych po bokach trzymany. Nie odbierany ten Z. depozyt z Kalkatu, jest dotychczas, tam w przerzeczonym SS. Korneliusza i Cypriana kościele. O czym pisze Franciscus Toletus Kardynał Hiszpan Soc: IESU pisząc na Ewangelią Z. Łukasza. X. Andrzej Kański Jezuita w życiu Najś: Panny fol. 128. Są tacy, którzy piszą że Obrzezek Pański, znajduje się w
błyskawice, ciemność, raptem powstały. Donieśli to wszystko Oycu S. XX. Kommisarze; z ktorego woli w Archivum y Inwentarzach Kościoła Lateraneńskiego znaleziono dokument pisany,iż ten Obrzezek Nayświętszy, quondam był w nacżyniu krzyształowym in Sancto Sanctorum Lateraneńskiey Bazyliki reponowany, od dwoch Aniołòw szczerozłotych po bokach trzymany. Nie odbierany ten S. depozyt z Kalkatu, iest dotychcżas, tam w przerzecżonym SS. Korneliusza y Cypriana kosciele. O cżym pisze Franciscus Toletus Kardynał Hiszpan Soc: IESU pisząc na Ewangelią S. Łukasza. X. Andrzey Kański Iezuita w życiu Nayś: Panny fol. 128. Są tacy, ktorzy piszą że Obrzezek Pański, znayduie się w
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 105
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
, Quod sim cunctarum Mater Ecclesiarum.
Z tej racyj każdy Papież tam odbiera Posesyą i Klucze.
Szósty STATIONUM Kościół Z. KRZYŻA in Ierusalem od Z. HELENY Wielkiego Konstantyna Matki erygowany; gdzie Ziemia jest, jej staraniem z Jeruzalem przywieziona jako świadczy inskrypcja. Był to przedtym Kościół Wenery i Kupidyna Bożków. Jest tam Święty depozyt, Drzewa Krzyża Z. znaczna Porcja:Tablica z napisem owym: IESUS Nazarenus Rex Iudaeorũ w Klejnoty od Heleny oprawiona. Pół krzyża na którym wisiał Łotr dobry Dyzmas. Ampułka Krwie CHRYSTUSOWEJ, Gąbka owa' którą CHRYSTUS pojony na Krzyżu, gdy zawołał Sitio: Lampa z Mlekiem Najświętszej PANNY: Goźdź jeden, którym CHRYSTUS był
, Quod sim cunctarum Mater Ecclesiarum.
Z tey rácyi każdy Papież tam odbierá Posesyą y Klucze.
Szosty STATIONUM Kościoł S. KRZYŻA in Ierusalem od S. HELENY Wielkiego Konstantyna Matki erigowány; gdźie Ziemia iest, iey starániem z Ieruzálem przywiezioná iako świadczy inskrypcya. Był to przedtym Kościoł Wenery y Kupidyná Bożkow. Iest tam Swięty depozyt, Drzewá Krzyża S. znáczna Porcya:Tablica z nápisem owym: IESUS Nazarenus Rex Iudaeorũ w Kleynoty od Heleny opráwioná. Puł krzyża ná ktorym wisiał Łotr dobry Dyzmas. Ampułka Krwie CHRYSTUSOWEY, Gąbka owa' ktorą CHRYSTUS poiony ná Krzyżu, gdy záwołał Sitio: Lampa z Mlekiem Nayświętszey PANNY: Goźdź ieden, ktorym CHRYSTUS był
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 111
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
wiadomość wziętą od samego Boga, że do dojścia szczęśliwości, jedna jest tylko droga, którą chodzić mamy, i możemyż sobie rozumnie perswadować, że tą drogą idziemy, kiedy w te ślady wstępujemy, które partykularni Przewodnicy sami sobie wynaleźli, odłączywszy się od Kościoła Katolickiego, który jest Oblubienicą JEZUSA Chrystusa, i któremu jest powierzony depozyt testamentu, i pozwolone tłomaczenie wierne słowa Jego. Bądzmy tedy statecznie przywiązanemi do tego Kościoła świętego: tym jedynie sposobem uwalniajmy się od wszelkich wątpliwości. od zgrzyzot, pomieszania, i niepokojów, które kacerzów i niewiernych ustawicznie dręczą: tym mówię sposobem, względem sprawy walnej wiary świętej, miłe życie, i spokojne bezpieczństwo sprawiemy sobie
wiadomość wziętą od samego Boga, że do doyścia szczęśliwości, iedna iest tylko droga, ktorą chodzić mamy, y możemyż sobie rozumnie perswadować, że tą drogą idziemy, kiedy w te ślady wstępuiemy, ktore partykularni Przewodnicy sami sobie wynalezli, odłączywszy się od Kościoła Katolickiego, ktory iest Oblubienicą JEZUSA Chrystusa, y ktoremu iest powierzony depozyt testamentu, y pozwolone tłomaczenie wierne słowa Iego. Bądzmy tedy statecznie przywiązanemi do tego Kościoła świętego: tym iedynie sposobem uwalniaymy się od wszelkich wątpliwości. od zgrzyzot, pomieszania, y niepokoiow, ktore kacerzow y niewiernych ustawicznie dręczą: tym mowię sposobem, względem sprawy walney wiary świętey, miłe życie, y spokoyne bespieczństwo sprawiemy sobie
Skrót tekstu: AkDziec
Strona: 65
Tytuł:
Akademia dziecinna albo zbiór nauk różnych
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia JKM i Rzeczypospolitej Scholarum Piarum
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1761
Data wydania (nie wcześniej niż):
1761
Data wydania (nie później niż):
1761
obiecało, albo wsadzić dłużnika, albo lenire etc.
Rokoszanie, musi się to rzec, wziąwszy się barziej za dobro i porządek w ojczyźnie, niż Wiśliczanie, aerarium publicum aby złożone było, usiłują; to, co z kwarty i z poborów imo swój porządek pobrano, aby z tego liczba stała się Rzpltej.
Item depozyt koronny, kwarta, aby się nie gwałcił; co iż się stało, trudno ten gwałt chwalić publice et privatim. Przykład sam miałby zaboleć; facilius patrari, quam excusari peccata. Pomoc i rada takich rzeczy nie miałaby bonis civibus convenire. Jeśli na potrzebę składać, kto okazją dał? Daj Boże, aby
obiecało, albo wsadzić dłużnika, albo lenire etc.
Rokoszanie, musi się to rzec, wziąwszy się barziej za dobro i porządek w ojczyźnie, niż Wiśliczanie, aerarium publicum aby złożone było, usiłują; to, co z kwarty i z poborów imo swój porządek pobrano, aby z tego liczba stała się Rzpltej.
Item depozyt koronny, kwarta, aby się nie gwałcił; co iż się stało, trudno ten gwałt chwalić publice et privatim. Przykład sam miałby zaboleć; facilius patrari, quam excusari peccata. Pomoc i rada takich rzeczy nie miałaby bonis civibus convenire. Jeśli na potrzebę składać, kto okazyą dał? Daj Boże, aby
Skrót tekstu: CollatioCz_III
Strona: 122
Tytuł:
Collatio tego wszystkiego, co na rokoszu i w Wiślicy zawarto
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1606
Data wydania (nie wcześniej niż):
1606
Data wydania (nie później niż):
1606
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pisma polityczne z czasów rokoszu Zebrzydowskiego 1606-1608
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1918