Belgium, kapelusza na lasce podniesieniem na wolność się wybiło, od Europy całej aprobowaną. Czasów starożytnych gdy Titus Flaminius Konsul wieżdzał do Rzymu z triumfem, 2000 Rzymianów stanęło w czapkach, na znak nadanej od niego sobie wolności. A jak tylko Nero Ce- Jakich strojów na głowie zażywano?
sarz Tyrańskie zakończył życie, i panowanie despotyczne, cale zaraz Rzymskie pospólstwo z nakrytą po Rzymie uwijało się głową, iż z śmierci tyrana wolność im urodziła się, jako piszą Svetonius i Victor. Maximilianus Sandaeus Jezuita, koniekturuje probabiliter w swych księgach, że taki znak wolności wynalazł Ianus panujący u Latynów. i twierdzi, iż to był ipissimus Noę, który Synów
Belgium, kapelusza na lasce podniesieniem na wolność się wybiło, od Europy caley approbowaną. Cżasow starożytnych gdy Titus Flaminius Konsul wieżdzał do Rzymu z tryumfem, 2000 Rzymianow stanęło w czapkach, na znak nadaney od niego sobie wolności. A iak tylko Nero Ce- Iakich stroiòw na głowie zażywano?
sarz Tyrańskie zakończył życie, y panowanie despotyczne, cale zaraz Rzymskie pospolstwo z nakrytą po Rzymie uwiiało się głową, iż z smierci tyrana wolność im urodziła się, iako piszą Svetonius y Victor. Maximilianus Sandaeus Iezuita, koniekturuie probabiliter w swych ksiegach, że taki znak wolności wynalazł Ianus panuiący u Latynow. y twierdzi, iż to był ipissimus Nòę, ktory Synow
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 69
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
po nim Kalif Mirsa, i inni Sukcesorowie aż do ostatniego Morad Bega wygnanego i zabitego przez Izmaela Sofi Roku 1514, którego Sukcesorowie do tąd panują. Imię SOFI znaczy Człowieka Religii czystej, i reformowanej, jako Persowie wierzyć każą o swojej, dla czego innych nienawidzą Mahometanów, jak Samarytani Żydów. Królestwo Perskie jest Monarchiczne, Despotyczne, i Dziedziczne, nie tylko Synom z Małżeńskiego łoża, ale i naturalnym Sukcesja służąca, których przekładają nad inszych Krewnych. Wola tam Królewska za Prawo stanie, bo jest abosolutna. PERSOWIE są wrostu miernego, Stanu dobrego i tłuści, koloru oliwkowatego, dowcipu żywego, rozsądni i ochędożni, ludzkość dla Cudzoziemców zachowują, weseli
po nim Kalif Mirsa, y inni Sukcessorowie áż do ostátniego Morad Bega wygnánego y zábitego przez Izmáelá Sophi Roku 1514, ktorego Sukcessorowie do tąd pánuią. Imię SOPHI znáczy Człowieká Religii czystey, y reformowáney, iáko Persowie wierzyć każą o swoiey, dla czego innych nienáwidzą Máchometánow, iák Sámárytáni Zydow. Krolestwo Perskie iest Monárchiczne, Despotyczne, y Dziedziczne, nie tylko Synom z Máłżeńskiego łożá, ále y náturálnym sukcessyá służąca, ktorych przekładáią nád inszych Krewnych. Wolá tám Krolewska zá Práwo stánie, bo iest abosolutna. PERSOWIE są wrostu miernego, Stánu dobrego y tłuści, koloru oliwkowátego, dowcipu żywego, rozsądni y ochędożni, ludzkość dla Cudzoziemcow záchowuią, weseli
Skrót tekstu: ŁubŚwiat
Strona: 581
Tytuł:
Świat we wszystkich swoich częściach
Autor:
Władysław Aleksander Łubieński
Drukarnia:
Wrocławska Akademia Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Wrocław
Region:
Śląsk
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1740
Data wydania (nie wcześniej niż):
1740
Data wydania (nie później niż):
1740
drzewo jedno zwane Smutne które każdej nocy wydaje z siebie kwiaty, ale jak prędko wschodzi Słońce tak zaraz opadają na ziemie, podobne Pomaranczowym, ale w zapachu i piękności przedniejsze. Królestwo Sjamskie jest dziedziczne ale nie po Ojcu na Syna lecz po bracie na brata a jeżeli nie masz brata to na synowca, absolutne, i despotyczne nad Poddanymi, wyjąwszy niektóre hołdujące Królestwa. Honory także nie dziedziczą w Domach i Familiach ani dobra. Sjamowie są Poganie i wierzą że świat jest nie śmiertelny, dusze nieśmiertelne, których zasługi po śmierci pewne, albo kara czeka. W Boga zaś osobliwszego wierzą, ten Bóg ma być dusza człowiecza, która wydoskonaliwszy się z
drzewo iedno zwáne Smutne ktore káżdey nocy wydáie z siebie kwiáty, ále iák prętko wschodzi Słońce ták záraz opádáią ná ziemie, podobne Pomaránczowym, ále w zápáchu y pięknosci przednieysze. Krolestwo Syamskie iest dziedziczne ále nie po Oycu ná Syná lecz po brácie ná brátá á iezeli nie mász brátá to ná synowcá, absolutne, y despotyczne nád Poddánymi, wyiąwszy niektore hołduiące Krolestwá. Honory tákże nie dziedziczą w Domách y Fámiliách áni dobra. Syamowie są Pogánie y wierzą że swiát iest nie śmiertelny, dusze niesmiertelne, ktorych zásługi po śmierci pewne, álbo kára czeká. W Boga záś osobliwszego wierzą, ten Bog ma bydź duszá człowieczá, ktorá wydoskonáliwszy się z
Skrót tekstu: ŁubŚwiat
Strona: 597
Tytuł:
Świat we wszystkich swoich częściach
Autor:
Władysław Aleksander Łubieński
Drukarnia:
Wrocławska Akademia Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Wrocław
Region:
Śląsk
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1740
Data wydania (nie wcześniej niż):
1740
Data wydania (nie później niż):
1740