Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 150 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 i Eliasz drugi, Ale sami dwaj tylko, widzą dno [dno:subst:sg:acc:n] tej strugi. 343 (F). DO NOWOŻENIA PotFrasz1Kuk_II 1677
1 i Elijasz drugi, Ale sami dwaj tylko, widzą dno [dno:subst:sg:acc:n] tej strugi. 343 (F). DO NOWOŻENIA PotFrasz1Kuk_II 1677
2 , choć ma wątor słaby. Schowawszy czop, wybić dno [dno:subst:sg:acc:n] , nie uczyni szkody; Nasuć weń ziarna, PotFrasz4Kuk_I 1669
2 , choć ma wątor słaby. Schowawszy czop, wybić dno [dno:subst:sg:acc:n] , nie uczyni szkody; Nasuć weń ziarna, PotFrasz4Kuk_I 1669
3 powiedz, wierzysz? Bo korbacz będzie w męce i dno [dno:subst:sg:acc:n] w wieży zmierzysz". - "Ja wierzę jak ErZrzenAnKontr 1619
3 powiedz, wierzysz? Bo korbacz będzie w męce i dno [dno:subst:sg:acc:n] w wieży zmierzysz". - "Ja wierzę jak ErZrzenAnKontr 1619
4 ukazowała; Czasem się pogrążała na dół i brzuchami Mieszała dno [dno:subst:sg:acc:n] i wzgórę rzucała piaskami. A widząc pan z Anglantu ArKochOrlCz_I 1620
4 ukazowała; Czasem się pogrążała na dół i brzuchami Mieszała dno [dno:subst:sg:acc:n] i wzgórę rzucała piaskami. A widząc pan z Anglantu ArKochOrlCz_I 1620
5 z ziemią, nierozdzielne, Nakoniecby beł poszedł i na dno [dno:subst:sg:acc:n] piekielne; Ale wozu i smoków skrzydlatych nie mając, ArKochOrlCz_I 1620
5 z ziemią, nierozdzielne, Nakoniecby beł poszedł i na dno [dno:subst:sg:acc:n] piekielne; Ale wozu i smoków skrzydlatych nie mając, ArKochOrlCz_I 1620
6 głęboko w rzekę; On, jako ryba, na dno [dno:subst:sg:acc:n] nurza się i z wody Na wierzch z głową przyprawną ArKochOrlCz_I 1620
6 głęboko w rzekę; On, jako ryba, na dno [dno:subst:sg:acc:n] nurza się i z wody Na wierzch z głową przyprawną ArKochOrlCz_I 1620
7 mogły je zatrzymać: morze od brzegów znacznie odstąpiwszy suche dno [dno:subst:sg:acc:n] zostawiło. 80 powietrze w Rzymie. 83 trzęsienie ziemi BohJProg_II 1770
7 mogły ie zatrzymać: morze od brzegow znacznie odstąpiwszy suche dno [dno:subst:sg:acc:n] zostawiło. 80 powietrze w Rzymie. 83 trzęsienie ziemi BohJProg_II 1770
8 w ziemi poczyniło. Morze z miejsca swego wyszedlszy suche dno [dno:subst:sg:acc:n] zostawiło etc. 553 trzęsienie gwałtowne, i długie w BohJProg_II 1770
8 w ziemi poczyniło. Morze z mieysca swego wyszedlszy suche dno [dno:subst:sg:acc:n] zostawiło etc. 553 trzęsienie gwałtowne, y długie w BohJProg_II 1770
9 , trzęsienie ziemi trwało 32 dni, wysuszyłu jezioro podniósłszy dno [dno:subst:sg:acc:n] , i zrownawszy z brzegami. 1664 -1665 399 Od BohJProg_II 1770
9 , trzęsienie ziemi trwało 32 dni, wysuszyłu iezioro podniosłszy dno [dno:subst:sg:acc:n] , y zrownawszy z brzegami. 1664 -1665 399 Od BohJProg_II 1770
10 czego nie pojmuje to rad nicuje. Rzemiosło ma złote dno [dno:subst:sg:acc:n] . Każdy wswej nauce biegły. Przez naukę nie jeden FlorTriling 1702
10 cżego nie poymuje to rad nicuje. Rzemiosło ma złote dno [dno:subst:sg:acc:n] . Każdy wswey nauce biegły. Przez naukę nie jeden FlorTriling 1702