Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 334 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 si Comessatrix, est Meretrix: Niewiasta która rada na dobrej [dobry:adj:sg:loc:f:pos] myśli bywa/ albo/ rada sobie podpija/ pewnie GdacKon 1681
1 si Comessatrix, est Meretrix: Niewiástá ktora rádá dobrey [dobry:adj:sg:loc:f:pos] myśli bywa/ álbo/ rádá sobie podpija/ pewnie GdacKon 1681
2 Crudelitas: Srogość albo Okrucieństwo. Przy winie (przy dobrej [dobry:adj:sg:loc:f:pos] myśli) nie czyń się mężnym: bo wino ( GdacKon 1681
2 Crudelitas: Srogość álbo Okrućieństwo. Przy winie (przy dobrey [dobry:adj:sg:loc:f:pos] myśli) nie czyń śię mężnym: bo wino ( GdacKon 1681
3 Bożemu; i owszem/ kiedy dwa albo trzej przy dobrej [dobry:adj:sg:loc:f:pos] myśli siedzą: Rodzicy/ Kaznodzieje i Zwierzchność przed językami GdacKon 1681
3 Bożemu; y owszem/ kiedy dwá álbo trzey przy dobrey [dobry:adj:sg:loc:f:pos] myśli śiedzą: Rodźicy/ Káznodźieje y Zwierzchność przed językámi GdacKon 1681
4 to jest/ co powiedział Salomon: Który się w dobrej [dobry:adj:sg:loc:f:pos] myśli kocha: stawa się ubogim. Vid. Post GdacKon 1681
4 to jest/ co powiedźiał Salomon: Ktory śię w dobrey [dobry:adj:sg:loc:f:pos] myśli kocha: stawa śię ubogim. Vid. Post GdacKon 1681
5 Niektóra Zona miała Męża srogiego Pijanicę który co dzień na dobrej [dobry:adj:sg:loc:f:pos] myśli rad bywał. Czasu jednego poszła do karczmy/ GdacKon 1681
5 Niektora Zoná miáłá Mężá srogiego Pijánicę ktory co dźień dobrey [dobry:adj:sg:loc:f:pos] myśli rad bywał. Czásu jednego poszłá do kárczmy/ GdacKon 1681
6 .j. Cnota to jest/ kiedy kto przy dobrej [dobry:adj:sg:loc:f:pos] myśli na bankietach (Ucztach/ Biesiadach/ Weselach) GdacKon 1681
6 .j. Cnotá to jest/ kiedy kto przy dobrey [dobry:adj:sg:loc:f:pos] myśli bánkietách (Ucztách/ Bieśiádách/ Weselách) GdacKon 1681
7 . wojewody wileńskiego. Bawiłem się tydzień w kompanii dobrej [dobry:adj:sg:loc:f:pos] z ich. pany Sapiehami młodemi; z Wilna powrócił ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 . wojewody wileńskiego. Bawiłem się tydzień w kompanii dobréj [dobry:adj:sg:loc:f:pos] z ich. pany Sapiehami młodemi; z Wilna powrócił ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 Rosi do ip. Branickiego stolnika koronnego, tam w dobrej [dobry:adj:sg:loc:f:pos] kompanii z ich. pp. Sapiehami młodemi, tydzień ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 Rosi do jp. Branickiego stolnika koronnego, tam w dobréj [dobry:adj:sg:loc:f:pos] kompanii z ich. pp. Sapiehami młodemi, tydzień ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 , i inni ichm.; hulaliśmy w tak dobrej [dobry:adj:sg:loc:f:pos] kompanii. 25^go^. Na Boże Narodzenie byliśmy u ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 , i inni ichm.; hulaliśmy w tak dobréj [dobry:adj:sg:loc:f:pos] kompanii. 25^go^. Na Boże Narodzenie byliśmy u ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 podkomorzy połocki i ip. Oborski. Hulaliśmy w dobrej [dobry:adj:sg:loc:f:pos] kompanii. 15 Februarii. Chrzciny solenne z niemałym kosztem ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 podkomorzy połocki i jp. Oborski. Hulaliśmy w dobréj [dobry:adj:sg:loc:f:pos] kompanii. 15 Februarii. Chrzciny solenne z niemałym kosztem ZawiszaPam między 1715 a 1717