też z takim nie było imieniem:
Moskwa i Ruś zawsze miała oprócz innych esencjalnych z Pisma Z. z Soborów i Ojców Motiva, i te nie poślednie do Unii, że w Stolicy Księstwa Kijowskiego, i w okolicy mnóstwo ludu było Katolickiego, dla którego tam Biskup Katolicki fundowany, i Zakony, tojest: OO. Dominikani i Jezuici. Bolesław Śmiały podbiwszy to Księstwo, z licznym wojskiem tam bawił: Urzędników Polaków tam postanowił; wiele Kupców i Rzemieślników Polskich tam wprowadził. Po śmierci Bolesława wiarołomni Ruś tysiączne ludu Polskiego mnóstwo pobrali, u Porszy Addytament o Rusi i Grekach
rzeki blisko Kijowa osadzili, aby puste grunta napełniali. Cromerus l. 3
też z takim nie było imieniem:
Moskwa y Ruś zawsze miała oprocz innych esencyalnych z Pisma S. z Soborow y Oycow Motiva, y te nie poślednie do Unii, że w Stolicy Xięstwa Kiiowskiego, y w okolicy mnostwo ludu było Katolickiego, dla ktorego tam Biskup Katolicki fundowany, y Zakony, toiest: OO. Dominikani y Iezuici. Bolesław Smiały podbiwszy to Xięstwo, z licznym woyskiem tam bawił: Urzędnikow Polakow tam postanowił; wiele Kupcow y Rzemieślnikow Polskich tam wprowadził. Po śmierci Bolesława wiarołomni Ruś tysiączne ludu Polskiego mnostwo pobrali, u Porszy Addytament o Rusi y Grekach
rzeki blisko Kiiowa osadzili, aby puste grunta napełniali. Cromerus l. 3
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 24
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
Schizmatyków zamordowany, wielu cudami wsławiony. Sa tu OO. Dominikanie, Panny, Bazylianki Manaster Z. Barbary. Jest Episkop Piński wraz Turowskim. W Powiecie tym jest Pińska Ekonomia: Pod Janowe w Horodyszczu są OO. Benedyktyni in Castro Cassino.
W MŚCISŁAWSKIM Województwie Stolica nad rzeką Sosz zaszczycona Sejmikami, zdobią Miasto Karmelici i Dominikani. Byli olim Książęta Mścisławscy.
WSMOLEŃSKIM Księstwie, teraz Województwie Stolica Smoleńsk, odemnie opisany w Cęści II. w Mapie Miast. Ziemię Smoleńską wzdłuż mierząc, naliczono mil 30, a Kochowski lib. 7. Climacteris 1. namierzył mil 40. Miała swoich Książąt olim. Ma Powiat Staroduboski wielki. Jest cząstką Województwa
Schizmatykow zamordowany, wielu cudami wsławiony. Sa tu OO. Dominikanie, Panny, Bazylianki Manaster S. Barbary. Iest Episkop Piński wraz Turowskim. W Powiecie tym iest Pińska Ekonomia: Pod Ianowe w Horodyszczu są OO. Benedyktyni in Castro Cassino.
W MSCISŁAWSKIM Woiewodztwie Stolica nad rzeką Sosz zaszcżycona Seymikami, zdobią Miasto Karmelici y Dominikani. Byli olim Xiążęta Mścisławscy.
WSMOLENSKIM Xięstwie, teraz Woiewodztwie Stolica Smoleńsk, odemnie opisany w Cęści II. w Mappie Miast. Ziemię Smoleńską wzdłuż mierząc, naliczono mil 30, a Kochowski lib. 7. Climacteris 1. namierzył mil 40. Miáła swoich Xiążąt olim. Ma Powiat Staroduboski wielki. Iest cząstką Woiewodztwa
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 362
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
klekner od ich kościoła/ barziej go zbił/ tak że z razem/ (dzieci jednak odwróciwszy) uciekać musiał. Za dziećmi z szkoły Farskiej tymże sposobem i porządkiem studenci Ojców Societatis IESV następowali odwrót daleko przed łańcuchem czyniąc za dziećmi się udali/ na których jednak kamieńmi ciskano/ niektórych uderzano: po studentach szli Ojcowie Dominikani/ którzy z X. Plebanem i inszymi kapłany pozad idącymi do łańcucha dla protestacjej bliżej się mieli. Tu zaraz niektórzy z Rady dobrze Katolikom z twarzy i z imienia znajomi tam będący/ miedzy nimi sam burmistrz/ krzyknęli wielkim głosem/ bi/ bi/ zabi/ gwałt: na gwałt: za czym hurmem wielkim
klekner od ich kośćiołá/ bárźiey go zbił/ ták że z rázem/ (dźieći iednák odwroćiwszy) vćiekáć muśiał. Zá dźiećmi z szkoły Fárskiey tymże sposobem y porządkiem studenći Oycow Societatis IESV nástępowáli odwrot dáleko przed łáncuchem ćzyniąc za dźiećmi się vdáli/ ná ktorych iednák kámieńmi ćiskano/ niektorych vderzano: po studentách szli Oycowie Dominikani/ ktorzy z X. Plebanem y inszymi kápłany pozad idącymi do łáncuchá dla protestácyey bliżey się mieli. Tu záraz niektorzy z Rády dobrze Kátholikom z twarzy y z imienia znáiomi tám będący/ miedzy nimi sam burmistrz/ krzyknęli wielkim głosem/ bi/ bi/ zábi/ gwałt: ná gwáłt: za ćzym hurmem wielkim
Skrót tekstu: NowTor
Strona: A4
Tytuł:
Nowiny z Torunia
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1614
Data wydania (nie wcześniej niż):
1614
Data wydania (nie później niż):
1614
Jezuitów dzieje; obaczycie żeć proportionaliter sine comparatione, większe intraty waszy mają/ choć ich mniej/ aniżeli Jezuici/ których więcej/ i którzy stychże intrat na sarta tecta Kościołów i Kolegia swych/ na Księgi/ na ochędostwa i inne rozmaite potrzeby tychże swych Kościołów/ nakład czynią. Akademikom Paryskim wadziło to/ że Dominikani i inni Mendicantes intrat nie mieli; i zarzucali im że się przez to commmittebant periculo furti, et periurii, wdawali wniebezpieczeństwo kradzieży i krzywoprzysięstwa; (S. Thom. c. 6.) a Panu Akademikowi Krakowskiemu wadzi/ że Jezuici intraty mają/ któż dogodzi takim Matematyckim głowom? Venit Ioannes neq; manducans
Iezuitow dźieie; obaczyćie żeć proportionaliter sine comparatione, większe intraty wászy máią/ choć ich mniey/ ániżeli Iezuići/ ktorych więcey/ y ktorzy ztychże intrat ná sarta tecta Kośćiołow y Kollegia swych/ ná Xięgi/ ná ochędostwá y ine rozmáite potrzeby tychże swych Kośćiołow/ nákład czynią. Akádemikom Páryskim wádźiło to/ że Dominikani y inni Mendicantes intrat nie mieli; y zárzucáli im że się przez to commmittebant periculo furti, et periurii, wdáwali wniebespiecżeństwo kradźieży y krzywoprzyśięstwá; (S. Thom. c. 6.) á Pánu Akádemikowi Krákowskiemu wádźi/ że Iezuići intraty máią/ ktosz dogodźi tákim Máthemátyckim głowom? Venit Ioannes neq; manducans
Skrót tekstu: SzemGrat
Strona: 135
Tytuł:
Gratis plebański
Autor:
Fryderyk Szembek
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1627
Data wydania (nie wcześniej niż):
1627
Data wydania (nie później niż):
1627
i robotników/ i nawracało się im dalej/ tym więcej onych tam ludzi. Abowiem w roku 1545. przybyło do Hiszpaniej 200. zakonników ś. Franciszka/ które wybierano ze wszytkich prowincyj Hiszpańskich/ a przyprowadził ich tam F. Jacobus de Stora. Wzięli na swe staranie Franciszkani krainę/ która jest w około Meksyku: Dominikani rozszerzyli się ku południowi: Augustiani/ którzy byli pośledni/ ku gorze się rozbiegli. Franciszkani jako byli pierwszymi do przewagi około nawracania ludzi w Meksyku/ tak też byli pierwszymi po wszytkich prawie Prowincjach nowej Hiszpaniej. W Mechioachan pierwszy był/ który tam opowiadał Ewangelią/ F. Martinus de IESV. ś. Franciszka zakonnik/
y robotnikow/ y náwracáło się im dáley/ tym więcey onych tám ludźi. Abowiem w roku 1545. przybyło do Hiszpániey 200. zakonnikow ś. Fránćiszká/ ktore wybierano ze wszytkich prouinciy Hiszpáńskich/ á przyprowádźił ich tám F. Iacobus de Stora. Wźięli ná swe stáránie Fránćiszkani kráinę/ ktora iest w około Mexiku: Dominikani rozszerzyli się ku południowi: Augustiani/ ktorzy byli pośledni/ ku gorze się rozbiegli. Fránćiszkani iáko byli pierwszymi do przewagi około náwrácánia ludźi w Mexiku/ ták też byli pierwszymi po wszytkich práwie Prouinciách nowey Hiszpániey. W Mechioáchán pierwszy był/ ktory tám opowiádał Ewángelią/ F. Martinus de IESV. ś. Fránćiszká zakonnik/
Skrót tekstu: BotŁęczRel_V
Strona: 42
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. V
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Drukarnia:
Mikołaj Lob
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609
który na kazanie Ewangeliej ś. wszedł do Peru z zakonu Ojców Dominikanów był F. Vincentius de Valuerde, będąc też Vikaryim Papieskim/ i Biskupem tamtego królestwa. A potym gdy już posiędziono Peruańskie Państwo/ Joannes Solanus był Biskupem w Cuzco/ Jeronymus de Loaisa Arcybiskupem Limy/ Tomas de Z. Martino Biskupem Plate, wszyscy Dominikani: ale nasławniejszmi miedzy nimi był F. Tomas, bo długi czas mieszkał w Peru/ i wiele tam kościołów pobudował; wiele rzeczy pobożnych postanowił: wiele ludzi nawrócił/ a zwłaszcza w Collao: wielce pracował i w tym nie ustawał/ abo był i sam się nauczył/ i potym drugich wyćwiczył języka Indyjskiego.
Przyłączyli
ktory ná kazánie Ewángeliey ś. wszedł do Peru z zakonu Oycow Dominikanow był F. Vincentius de Valuerde, będąc też Vikáriim Papieskim/ y Biskupem támtego krolestwá. A potym gdy iuż pośiędźiono Peruáńskie Páństwo/ Ioánnes Solanus był Biskupem w Cuzco/ Ieronymus de Loáisá Arcibiskupem Limy/ Thomás de S. Martino Biskupem Plátae, wszyscy Dominikani: ále nasławnieyszmi miedzy nimi był F. Thomas, bo długi czás mieszkał w Peru/ y wiele tám kośćiołow pobudował; wiele rzeczy pobożnych postánowił: wiele ludźi náwroćił/ á zwłasczá w Colláo: wielce prácował y w tym nie vstawał/ ábo był y sam się náuczył/ y potym drugich wyćwiczył ięzyká Indiyskiego.
Przyłączyli
Skrót tekstu: BotŁęczRel_V
Strona: 43
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. V
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Drukarnia:
Mikołaj Lob
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609
Jezuici; a nad to potrosze Karmelitów bossych: jest tam wszytkich zakonników około 5. tysięcy. Jest też tam nie mało klasztorów rozmaitych zakonniczek. Zawiadowanie o duszach powiętszej części jest w ręku czterech pierwszych zakonów; a nawięcej takich miejsc mają i zawiadują ojcowie ś. Franciszka. Po nich w tej mierze idą Augustyniani/ więc Dominikani i Mercedys: ojcowie Jezuici rozumiem że nie mają starania takiego o duszach ustawicznego i trwałego/ oprócz w mieście Juli. A te Plebanie tak chodzą/ i tak się rządzą: Pleban sadowi swe mieszkanie w sposobniejszym miejscu swej jurysdykciej/ która pospolicie jest barzo wielka. Stamtąd posyła swoje towarzysze abo Vikarie/ już na Msze/
Iezuići; á nád to potrosze Cármelitow bossych: iest tám wszytkich zakonnikow około 5. tyśięcy. Iest też tám nie máło klasztorow rozmáitych zakonniczek. Záwiádowánie o duszách powiętszey częśći iest w ręku czterech pierwszych zakonow; á nawięcey tákich mieysc máią y záwiáduią oycowie ś. Fránćiszká. Po nich w tey mierze idą Augustyniani/ więc Dominikani y Mercedis: oycowie Iezuići rozumiem że nie máią stáránia tákiego o duszách vstáwicznego y trwáłego/ oprocz w mieśćie Iuli. A te Plebániae ták chodzą/ y ták się rządzą: Pleban sádowi swe mieszkánie w sposobnieyszym mieyscu swey iurisdictiey/ ktora pospolićie iest bárzo wielka. Ztámtąd posyła swoie towárzysze ábo Vikárie/ iuż ná Msze/
Skrót tekstu: BotŁęczRel_V
Strona: 67
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. V
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Drukarnia:
Mikołaj Lob
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609
imp. poseł z im. ks. Potockim. Królowa im. na roratach hora prima po południu (iuxta assertionem ipsius) more gallico u fary była po wyprawieniu ekspedycyjej do Dupona, aby jako najprędzej z statkami zbóż tych, których przysposobił do Francyjej, pospieszał, póki Wisła stoi s. i nie zamarznie. OO dominikani tuteczni konkluzyją imp. posłowi francuskiemu ex teologia przypisali, na której z królewiczami praesens był. Imp. podkomorzyc wileński asystować w drogę warszawską tu dziś comparuit. Die 4 ejusdem
Król im. tej nocy także mało co spał prae ingenti dolore pedis, do której się przymieszał wczorajszy gorączki paroksyzm, że słabości cały dzień zdrowia swego
jmp. poseł z jm. ks. Potockim. Królowa jm. na roratach hora prima po południu (iuxta assertionem ipsius) more gallico u fary była po wyprawieniu ekspedycyjej do Dupona, aby jako najprędzej z statkami zbóż tych, których przysposobił do Francyjej, pospieszał, póki Wisła stoi s. i nie zamarznie. OO dominikani tuteczni konkluzyją jmp. posłowi francuskiemu ex teologia przypisali, na której z królewicami praesens był. Jmp. podkomorzyc wileński asystować w drogę warszawską tu dziś comparuit. Die 4 eiusdem
Król jm. tej nocy także mało co spał prae ingenti dolore pedis, do której się przymieszał wczorajszy gorączki paroksyzm, że słabości cały dzień zdrowia swego
Skrót tekstu: SarPam
Strona: 69
Tytuł:
Pamiętnik z czasów Jana Sobieskiego
Autor:
Kazimierz Sarnecki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1690 a 1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1690
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Janusz Woliński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1958
cały dzień siedziała, przed obiadem była u imp. wojewody ruskiego, z którym zupełną godzinę konferowała.
Post horam 7 po południu ciało nieboszczki z zamku, które stało w skarbczyku pańskim podle kredensu pięknie eksponowane, przeniesiono do skarbca kościelnego przy wielu bardzo ogniach. Paziowie, lokaje, pachołkowie mając zapalone pochodnie, księża farni i dominikani świce processionaliter szli, im. ks. sufragan przemyski szedł pontificaliter. Trunę białą lamą obitą nieśli kawalerowie. Subsequebantur ichmpp. senatorowie, urzędnicy, ichmpp. francuski i bawarski posłowie, damy górne z imp. wojewodziną kijowską, wszyscy ze świcami. Nazbierało się przy tym różnych ludzi do asystencyjej tego ciała. Tam czekać będzie
cały dzień siedziała, przed obiadem była u jmp. wojewody ruskiego, z którym zupełną godzinę konferowała.
Post horam 7 po południu ciało nieboszczki z zamku, które stało w skarbczyku pańskim podle kredensu pięknie eksponowane, przeniesiono do skarbca kościelnego przy wielu bardzo ogniach. Paziowie, lokaje, pachołkowie mając zapalone pochodnie, księża farni i dominikani świce processionaliter szli, jm. ks. sufragan przemyski szedł pontificaliter. Trunę białą lamą obitą nieśli kawalerowie. Subsequebantur ichmpp. senatorowie, urzędnicy, ichmpp. francuski i bawarski posłowie, damy górne z jmp. wojewodziną kijowską, wszyscy ze świcami. Nazbierało się przy tym różnych ludzi do asystencyjej tego ciała. Tam czekać będzie
Skrót tekstu: SarPam
Strona: 125
Tytuł:
Pamiętnik z czasów Jana Sobieskiego
Autor:
Kazimierz Sarnecki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1690 a 1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1690
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Janusz Woliński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1958
Dawida kroła Abisińskiego poselstwo do Rzymu 222 Dawid Beton kardynał we Szkociej wsadzony 74 Dawid Ricci sekretarz Szkotskiej królowej zabity 80 Dydacus Perera chciał do Chiny z ojcem Ksaueriusem 200 Dioszkoriani/ i sekty ich trojakie 159 Dyskurs z strony wojny przeciw heretykom 24 Doliny pograniczne Niemcom i Francuzom/ jakie mają sekty 16. 17. 98. Dominikani w Konstantynopolu 123 w Indii 178 w Kongo 228 Dysputatia heretykom pozwolona w Piotrkowie 115 Drusi co za ludzie/ i jaką mają Religią 169 Dunczykowie jako niezbożni 72 E. Ecmeazin klasztor rezydentia Patriarchy Armenii więtszej 159 Ecolampadiuszowe Epitafium 38 Egipscy Chrześcijanie przybytni i tameczni 213 Erasmusowe przymioty złe 1. Przesłannikiem był Lutrowym 2 Erford miasto wielkie w
Dawidá krołá Abissinskiego poselstwo do Rzymu 222 Dawid Beton kárdinał we Szkociey wsádzony 74 Dawid Ricci sekretarz Szkotskiey krolowey zábity 80 Didácus Pererá chćiał do Chiny z oycem Xáueriusem 200 Dioszkoriani/ y sekty ich troiákie 159 Discurs z strony woyny przećiw haeretykom 24 Doliny pográniczne Niemcom y Fráncuzom/ iákie máią sekty 16. 17. 98. Dominikani w Constántinopolu 123 w Indiey 178 w Congo 228 Disputátia haeretykom pozwolona w Piotrkowie 115 Drusi co zá ludzie/ y iáką máią Religią 169 Dunczykowie iáko niezbożni 72 E. Ecmeázin klasztor residentia Pátriárchy Armeniey więtszey 159 Ecolámpádiuszowe Epitáfium 38 Egiptscy Chrześćiánie przybytni y támeczni 213 Erásmusowe przymioty złe 1. Przesłánnikiem był Lutrowym 2 Erford miásto wielkie w
Skrót tekstu: BotŁęczRel_IV
Strona: 10
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. IV
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Drukarnia:
Mikołaj Lob
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609