tym jednak szczęśliwy, Że zapomniony nie zostaje w ziemi. W tymci ja ciebie rachuję porządku, Zacny marszałku, bowiem tej nadzieje Pełnam z pierwszego twoich dni początku. Dobre uczynki twoja ręka sieje. Niechżeć się zboże pod sierpem zagęści, Niech w prasie wino roście, niechaj w stadzie Pożytecznego dobytku się szczęści. Zgoła w domowej i polnej obradzie Niech ci się wiedzie; bodajci obfite W pociechy pędził lata nieprzeżyte. Euterpe.
Ani cudowne całych wieków czyny Miast i pałaców nieporachowanym Kosztem wystawnych, ni straszne machiny W subtelnych mózgach wydystylowanym Konceptem, dziwnych fortec wystawione Nie tak są piękne, nie tak są obronne, Jak gdy postępki czyje niezganione I choć
tym jednak szczęśliwy, Że zapomniony nie zostaje w ziemi. W tymci ja ciebie rachuję porządku, Zacny marszałku, bowiem tej nadzieje Pełnam z pierwszego twoich dni początku. Dobre uczynki twoja ręka sieje. Niechżeć się zboże pod sierpem zagęści, Niech w prasie wino roście, niechaj w stadzie Pożytecznego dobytku się szczęści. Zgoła w domowej i polnej obradzie Niech ci się wiedzie; bodajci obfite W pociechy pędził lata nieprzeźyte. Euterpe.
Ani cudowne całych wiekow czyny Miast i pałacow nieporachowanym Kosztem wystawnych, ni straszne machiny W subtelnych mozgach wydystylowanym Konceptem, dziwnych fortec wystawione Nie tak są piękne, nie tak są obronne, Jak gdy postępki czyje niezganione I choć
Skrót tekstu: MorszZWierszeWir_I
Strona: 470
Tytuł:
Wiersze
Autor:
Zbigniew Morsztyn
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
pieśni
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1675
Data wydania (nie wcześniej niż):
1675
Data wydania (nie później niż):
1675
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Wirydarz poetycki
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Brückner
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo dla Popierania Nauki Polskiej
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1910
zdrady były Atreowe? Co za machiny ciche Sinonowe; Do czego nie przyszło potem, Swemeś piórem określił to złotem. Byli, co w owych rozpaczali trwogach, Byli, co w łodziach ufali i w nogach, Z brzegów chcąc cicho upłynąć, Tyś chciał umrzeć i przy panu ginąć. Co w drugiej onej domowej turniei, Gdzie przy żelazie a pysznej nadziei Wolność oparła się była, Chcąc po panu nad swą siłę siła. Wielu uniosły wiatry one szumne, Wielu uniosły głowy nierozumne: Ty w szturmie obrałeś onym Być przy panu z swoim współrodzonym. Tej stateczności przez tumultów tyle, Nie mógł pan jedno przyjmować jej mile: Czem
zdrady były Atreowe? Co za machiny ciche Sinonowe; Do czego nie przyszło potem, Swemeś piórem określił to złotem. Byli, co w owych rozpaczali trwogach, Byli, co w łodziach ufali i w nogach, Z brzegów chcąc cicho upłynąć, Tyś chciał umrzeć i przy panu ginąć. Co w drugiej onej domowej turniei, Gdzie przy żelezie a pysznej nadziei Wolność oparła się była, Chcąc po panu nad swą siłę siła. Wielu uniosły wiatry one szumne, Wielu uniosły głowy nierozumne: Ty w szturmie obrałeś onym Być przy panu z swoim współrodzonym. Tej stateczności przez tumultów tyle, Nie mógł pan jedno przyjmować jej mile: Czem
Skrót tekstu: TwarSRytTur
Strona: 83
Tytuł:
Zbiór różnych rytmów
Autor:
Samuel Twardowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
pieśni
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1631 a 1661
Data wydania (nie wcześniej niż):
1631
Data wydania (nie później niż):
1661
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Kazimierz Józef Turowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Drukarnia "Czasu"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1861
na on czas Kanyża. Nastraszyły go tedy Hidry na Cecorze Tysiącgłowne pogańskie; snaćby mu i morze, I sama nieprzebyta Rodope nie była, Wola gdyby nie wyższa a ku sercu siła. Co Michał z wysokiego humoru zrażony, Co i Rożwan na ostrym haku zawieszony. Też i on tam należał, ale i w domowej (Hańbo wieku! z zewnętrznej zawierusze owej), Lepszej strony pilnując, na wielką zarobił Łaskę sobie u pana, który go ozdobił Brzeskim wprzód wojewodą, a potem nakielskie Konferował starostwo, toż na przyjacielskie Wylawszy się usługi, żadnych jednak nigdy Publik nie omieszkając, na ślepe Charybdy Śmierci napadł okrutnej, a (w czem
na on czas Kanyża. Nastraszyły go tedy Hidry na Cecorze Tysiącgłowne pogańskie; snaćby mu i morze, I sama nieprzebyta Rodope nie była, Wola gdyby nie wyższa a ku sercu siła. Co Michał z wysokiego humoru zrażony, Co i Rożwan na ostrym haku zawieszony. Też i on tam należał, ale i w domowej (Hańbo wieku! z zewnętrznej zawierusze owej), Lepszej strony pilnując, na wielką zarobił Łaskę sobie u pana, który go ozdobił Brzeskim wprzód wojewodą, a potem nakielskie Konferował starostwo, toż na przyjacielskie Wylawszy się usługi, żadnych jednak nigdy Publik nie omieszkając, na ślepe Charybdy Śmierci napadł okrutnej, a (w czem
Skrót tekstu: TwarSRytTur
Strona: 114
Tytuł:
Zbiór różnych rytmów
Autor:
Samuel Twardowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
pieśni
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1631 a 1661
Data wydania (nie wcześniej niż):
1631
Data wydania (nie później niż):
1661
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Kazimierz Józef Turowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Drukarnia "Czasu"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1861
. tysięcy Obywatelów lokuje ; rację tego mnóstwa Ludu daje, że nunquam a natali solo receserunt, jak inne Narody, że albo rugowane, albo same sobie innych szukały sedes.
Lipsiusz Autor uczony, w Judskim Państwie różnemi czasami pobitych na Wojnie Ludzi nasummował Milion dwa kroć 40. tysięcy : Quanta clades!
Na Wojnie Domowej, trzoj Synowie Ludowika pobożnego w pierwszej potyczce 100. tysięcy ludzi stracili. Vindelinus.
Na Aleksandra Wielkiego Dariusz Król Perski wyprowadził Wojska 6. kroć sto tysięcy, teste Ravisio. Tyleż przed tym na Ateńczyków. teste Orosio.
JULIUSZ Cesarz pięć mając Batali, Milion, sto 92. tysięcy nieprzyjaciół na polu położył.
MITRIDATES
. tysięcy Obywatelow lokuie ; rácyę tego mnostwa Ludu daie, że nunquam á natali solo receserunt, iák inne Národy, że álbo rugowane, álbo same sobie innych szukały sedes.
Lipsiusz Autor uczony, w Iudskim Państwie rożnemi czasami pobitych ná Woynie Ludzi nasummował Million dwa kroć 40. tysięcy : Quanta clades!
Ná Woynie Domowey, trzoy Synowie Ludowiká pobożnego w pierwszey potyczce 100. tysięcy ludzi stracili. Vindelinus.
Ná Alexandra Wielkiego Dariusz Krol Perski wyprowádził Woyska 6. kroć sto tysięcy, teste Ravisio. Tyleż przed tym nà Atenczykow. teste Orosio.
IULIUSZ Cesarz pięć maiąc Batáliy, Million, sto 92. tysięcy nieprzyiácioł ná polu położył.
MITRIDATES
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 992
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
mogąc się przez Bug, gdyż to było in decembri, dla kry wielkiej przeprawić, powróciliśmy nazad do Rasnej. Brat mój, imć pan pułkownik, do szkół brzeskich był odesłany, a ja w domu zostałem się. A widząc czas młodości mojej, gdyż już byłem w roku 17, niepożytecznie w domowej sedenterii upływający, zawziąłem ochotę do dobrych aplikacji. Jakoż bywając z ojcem moim często tak u śp. podskarbiego nadwornego lit., jako też u śp. Michała Sapiehy, wojewody podlaskiego, znalazłem u tego pana tę łaskę, że mię chciał i deklarował z synem swoim śp. Józefem Sapiehą, starostą sądowym
mogąc się przez Bug, gdyż to było in decembri, dla kry wielkiej przeprawić, powróciliśmy nazad do Rasnej. Brat mój, jmć pan pułkownik, do szkół brzeskich był odesłany, a ja w domu zostałem się. A widząc czas młodości mojej, gdyż już byłem w roku 17, niepożytecznie w domowej sedenterii upływający, zawziąłem ochotę do dobrych aplikacji. Jakoż bywając z ojcem moim często tak u śp. podskarbiego nadwornego lit., jako też u śp. Michała Sapiehy, wojewody podlaskiego, znalazłem u tego pana tę łaskę, że mię chciał i deklarował z synem swoim śp. Józefem Sapiehą, starostą sądowym
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 41
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
, wdowiec, który miał za sobą Gąsowskę, podkomorzankę bielską, oba zacni ludzie. Ociec mój był im przychylny, ale się mojej matce nie podobali, co się i z innymi godnymi konkurentami działo, a to potem niepomyślne, jako się niżej wyrazi, dla nas przyniosło skutki. Ja zaś, trawiąc wiek mój w domowej sedenterii, bardzo żałosny byłem i prosiłem Pana Boga, aby mi dał okazję do publicznego aplikowania się. Brat mój także, imć pan pułkownik, gdy szkoły z okazji rewolucji ustały, także ze mną razem był w Szeszowie, a zaś imć pan Wacław, porucznik, w kleryckich fioletowych sukniach był u komunistów warszawskich
, wdowiec, który miał za sobą Gąsowskę, podkomorzankę bielską, oba zacni ludzie. Ociec mój był im przychylny, ale się mojej matce nie podobali, co się i z innymi godnymi konkurentami działo, a to potem niepomyślne, jako się niżej wyrazi, dla nas przyniosło skutki. Ja zaś, trawiąc wiek mój w domowej sedenterii, bardzo żałosny byłem i prosiłem Pana Boga, aby mi dał okazję do publicznego aplikowania się. Brat mój także, jmć pan pułkownik, gdy szkoły z okazji rewolucji ustały, także ze mną razem był w Szeszowie, a zaś jmć pan Wacław, porucznik, w kleryckich fioletowych sukniach był u komunistów warszawskich
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 81
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
. 6 Kozaków od Hetmana rekomendowanych, żeby Król nobilitował zawsze.
Te i inne nieznośne Punkta akceptowane; które gdy na Sejmie drugim tegoż Roku czytano, Senatorów wiele mianowicie Biskupów przeciw temu się protestowało. Prymas apelował do Stolice Apostołskiej. Kozaków z pod każdego Pułku z dwiema Asawułami na wierność Królowi przysięgali. Twardowski w Wojnie Domowej.
Roku 1659 Hetman Kozacki Wyhowski na Ukrainie Moskwę tam wkraczającą pod Komendą Trubeckiego na zemstę Kozaków, z Polakami złączonych i z nim Han Tatarski pod Konotopą zniósł 70 tysięcy: Wódz ich Pożarski sławny wygranemi, złowiony, że hardo zwycięzcy odpowiadał, ścięty, u Moskwy teraz Męczennik Święty. Węsławski, Twardowski.
Otoż Schizma,
. 6 Kozakow od Hetmana rekommendowanych, żeby Krol nobilitował zawsze.
Te y inne nieznośne Punkta akceptowane; ktore gdy na Seymie drugim tegoż Roku czytano, Senatorow wiele mianowicie Biskupow przeciw temu się protestowało. Prymas appellował do Stolice Apostolskiey. Kozakow z pod każdego Pułku z dwiema Asawułami na wierność Krolowi przysięgali. Twardowski w Woynie Domowey.
Roku 1659 Hetman Kozacki Wyhowski na Ukrainie Moskwę tam wkraczaiącą pod Kommendą Trubeckiego na zemstę Kozakow, z Polakami złączonych y z nim Han Tatarski pod Konotopą zniosł 70 tysięcy: Wodz ich Pożarski sławny wygranemi, złowiony, że hardo zwycięscy odpowiadał, ścięty, u Moskwy teraz Męczennik Swięty. Węsławski, Twardowski.
Otoż Schizma,
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 19
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
extra dość agitata infortuniis, cóż po nowych burzach? które nie do szczęśliwego Ojczyznę propellunt brzegu, ale in Syrtes et Charibdes. Częścią że vanae sine viribus irae. Zaczym roztropniejsza jest pati tempestatem, której ominąć nie podobna, a niżeli przeciwnych duchów konspiracją decumanos Ojczyznę przyczyniać fluctus. Do tego sive vinci, sive vincere w Domowej wojnie ingloriosum est. Podobne też faedera u Narodów postronnych ludibriis Polski naród propinarunt, gdy albo evanuerunt in suis cogitationibus, w swoich ustawszy zamachach, albo post ingentes montium partus, natus ridiculus mus. A co większa, iż laesa Majestas takiemi rebeliami i do piorunu pobudzona Jovis summa dextra, może dla kilku chociaż, justos
extra dosć agitata infortuniis, coż po nowych burzách? ktore nie do szczęśliwego Oyczyznę propellunt brzegu, ále in Syrtes et Charibdes. Częśćią że vanae sine viribus irae. Záczym rostropnieysza jest pati tempestatem, ktorey ominąć nie podobna, á niżeli przećiwnych duchow konspirácyą decumanos Oyczyznę przyczyniáć fluctus. Do tego sive vinci, sive vincere w Domowey woynie ingloriosum est. Podobne też faedera u Národow postronnych ludibriis Polski národ propinarunt, gdy álbo evanuerunt in suis cogitationibus, w swoich ustawszy zámáchách, álbo post ingentes montium partus, natus ridiculus mus. A co większa, iż laesa Majestas tákiemi rebelliámi y do piorunu pobudzona Jovis summa dextra, może dla kilku choćiasz, justos
Skrót tekstu: BystrzPol
Strona: Ev
Tytuł:
Polak sensat
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Drukarnia:
Drukarnia Akademicka Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1733
Data wydania (nie wcześniej niż):
1733
Data wydania (nie później niż):
1733
pominę głębszą pamięć. Pradziad Jejmości Panny Kasztelanki Kamienieckiej Stanisław Zołkiewski Hetman Polny , Kasztelan Lwoski potym Wojewoda Kijowski, a naostatek Wielki Hetman i Kanclerz Koronny, i żyjąc, i umierając, co był Ojczyźnie powinien, to wyświadczył; Żyjąc gdy Kozaki rebelles ochełznał, gdy Kantymiera i Ordeszego na Udyczu gromił, gdy w zawierusze Domowej przy Boku Pańskim stawał, gdy w Moskwie pod Kłubszczynem onym swoim sławnym Zwycięstwem do tego rzeczy przywiódł, iż mu się Cudzoziemskie
Wojsko poddało, Moskiewskie porażone zwycięzcy placu ustąpiło, Hetman ich Dymitr Szujski w ręce się Jego dostał. Uderzyła kiedyś czołem biedna Carstwa Moskiewskiego Władysławowi Stolica, cisnęli się wielkiemi tłumami do poprzysiężenia poddaństwa na
pominę głębszą pamięć. Pradźiad Ieymości Panny Kasztelanki Kamienieckiey Stanisław Zołkiewski Hetman Polny , Kasztelan Lwoski potym Woiewoda Kiiowski, á naostatek Wielki Hetman y Kanclerz Koronny, y żyiąc, y umieraiąc, co był Oyczyznie powinien, to wyświadczył; Zyiąc gdy Kozaki rebelles ochełznał, gdy Kantymiera y Ordeszego na Udyczu gromił, gdy w zawierusze Domowey przy Boku Páńskim stawał, gdy w Moskwie pod Kłubszczynem onym swoim sławnym Zwyćięstwem do tego rzeczy przywiódł, iż mu się Cudzoźiemskie
Woysko poddało, Moskiewskie porażone zwyćięzcy placu ustąpiło, Hetman ich Dymitr Szuyski w ręce się Iego dostał. Uderzyła kiedyś czołem biedna Carstwa Moskiewskiego Władysławowi Stolica, ćisnęli się wielkiemi tłumami do poprzyśiężenia poddaństwa na
Skrót tekstu: DanOstSwada
Strona: 2
Tytuł:
Swada polska i łacińska t. 1, vol. 2
Autor:
Jan Danejkowicz-Ostrowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
mowy okolicznościowe
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1745
Data wydania (nie wcześniej niż):
1745
Data wydania (nie później niż):
1745
Narodowi naszemu Paremiją – Minatur Bellum et non fert, sic Gens tota Polona facit . Będzie to z lepszą sławą i z lepszym pożytkiem naszym, Bo i Bóg in ulteriori Traktu pobłogosławi rzeczy nasze I Bracia nasi choć by tez mieli Adamantina Corda muszą na szczerość naszę respektować i wobfity kraj wszedszy Może nam Bóg lepsze niżeli na domowej skibie obmyślic chleby Tę tedy nomine Całej kompanijej naszej przynosząc deklaracyją. To de nuntio że komu się pia Vota nostra nie zdają pewnie i nam jego Niewiem jaką dawszy im intytulacyją i Całemu że tak pozwolę sobie wymówić bo wszystko sobie wiemy wojsku dywizyjej naszej podobać się nie będą oraz protestor przed Niebem i ziemią, Jeżeli by jaką
Narodowi naszemu Paremiią – Minatur Bellum et non fert, sic Gens tota Polona facit . Będzie to z lepszą sławą y z lepszym pozytkiem naszym, Bo y Bog in ulteriori Tractu pobłogosławi rzeczy nasze I Bracia nasi choc by tez mieli Adamantina Corda muszą na szczerość naszę respektować y wobfity kray wszedszy Moze nąm Bog lepsze nizeli na domowey skibie obmyslic chleby Tę tedy nomine Całey kompaniiey naszey przynosząc deklaracyią. To de nuntio że komu się pia Vota nostra nie zdaią pewnie y nąm iego Niewięm iaką dawszy im intytulacyią y Całemu że tak pozwolę sobie wymowic bo wszystko sobie wiemy woysku dywizyiey naszej podobać się nie będą oraz protestor przed Niebem y zięmią, Iezeli by iaką
Skrót tekstu: PasPam
Strona: 118
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Jan Chryzostom Pasek
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1656 a 1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1656
Data wydania (nie później niż):
1688