Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 112 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 do ostatniej rekognicji absoluta przywieść Polaków. 6. Jawny dowód [dowód:subst:sg:nom:m] , że po wyciągnionych z Polski milionach i tak wielkich ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
1 do ostatniej rekognicyi absoluta przywieść Polaków. 6. Jawny dowód [dowód:subst:sg:nom:m] , że po wyciągnionych z Polski milijonach i tak wielkich ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
2 nadanego. To pierwszy naprzeciw fałszywemu opisaniu Soboru Florenckiego Klerykowemu dowód [dowód:subst:sg:nom:m] o dnaszej Rusi. Dowód z Ruskich pism o Soborze SmotApol 1628
2 nádánego. To pierwszy náprzećiw fałszywemu opisániu Soboru Florentskiego Klerikowemu dowod [dowód:subst:sg:nom:m] o dnászey Ruśi. Dowod z Ruskich pism o Soborze SmotApol 1628
3 . Dowód z Ruskich pism o Soborze Florenckim. Apologia Dowód [dowód:subst:sg:nom:m] z Gręckich pisarzów o Soborze Florenckim/ że w pokoju SmotApol 1628
3 . Dowod z Ruskich pism o Soborze Florentskim. Apologia Dowod [dowód:subst:sg:nom:m] z Gręckich pisárzow o Soborze Florentskim/ że w pokoiu SmotApol 1628
4 o Soborze Florenckim/ że w pokoju doszedł. Wtóry dowód [dowód:subst:sg:nom:m] od Greków: naprzód Laonik Chalcocondył Grek/ który prawie SmotApol 1628
4 o Soborze Florentskim/ że w pokoiu doszedł. Wtory dowod [dowód:subst:sg:nom:m] od Graekow: naprzod Láonik Chalcocondył Gręk/ ktory práwie SmotApol 1628
5 ; Georgius Trapezontski/ i insi. A to drugi dowód [dowód:subst:sg:nom:m] / od Greków że Synod Floreński w pokoju i w SmotApol 1628
5 ; Georgius Trápezontski/ y inśi. A to drugi dowod [dowód:subst:sg:nom:m] / od Graekow że Synod Floreński w pokoiu y w SmotApol 1628
6 Rzymian jest obchodzony/ i skończony/ i zamkniony. Dowód [dowód:subst:sg:nom:m] tego trzeci od Rzymian/ którzy się szczyrze znami SmotApol 1628
6 Rzymian iest obchodzony/ y skonczony/ y zámkniony. Dowod [dowód:subst:sg:nom:m] tego trzeći od Rzymian/ ktorzy sie szcżyrze známi SmotApol 1628
7 pisarze świadczą/ że Sobór Florencki w zgodzie doszedł. Dowód [dowód:subst:sg:nom:m] tegoż czwarty od postronnych: z Jana Functiusa Chronografa SmotApol 1628
7 pisárze świádczą/ że Sobor Florentski w zgodźie doszedł. Dowod [dowód:subst:sg:nom:m] tegoż cżwarty od postronnych: z Ianá Functiusá Chronográphá SmotApol 1628
8 / i nas zwiedli. Do Narodu Ruskiego To wielki dowód [dowód:subst:sg:nom:m] . Apologia Niemożemy tego negować/ abyśmy tych SmotApol 1628
8 / y nas zwiedli. Do Narodu Ruskiego To wielki dowod [dowód:subst:sg:nom:m] . Apologia Niemożemy tego negowáć/ ábysmy tych SmotApol 1628
9 Patrz na co rożne zgadzają się strony, W tym dowód [dowód:subst:sg:nom:m] prawdy musi być niepłony. Kreda i pisma trzymaj się MorszZWierszeWir_I 1675
9 Patrz na co rożne zgadzają się strony, W tym dowod [dowód:subst:sg:nom:m] prawdy musi być niepłony. Kreda i pisma trzymaj się MorszZWierszeWir_I 1675
10 porządku, Z tej hatmonii tak wielkiej machiny, Niechybny dowód [dowód:subst:sg:nom:m] , że jednej godziny Większe i mniejsze nie uchybią sfery MorszZWierszeWir_I 1675
10 porządku, Z tej hatmonii tak wielkiej machiny, Niechybny dowod [dowód:subst:sg:nom:m] , że jednej godziny Większe i mniejsze nie uchybią sfery MorszZWierszeWir_I 1675