Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 58 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 że. Jaszcze, miski, talerze i sprzęt z drewna [drewno:subst:sg:gen:n] inny, Był miał rzemieślnika, nie kupujesz cyny PotFrasz1Kuk_II 1677
1 że. Jaszcze, miski, talerze i sprzęt z drewna [drewno:subst:sg:gen:n] iny, Był miał rzemieślnika, nie kupujesz cyny PotFrasz1Kuk_II 1677
2 stwmrzona. To pewna, Bo łacniej zawiłego możesz zażyć drewna [drewno:subst:sg:gen:n] , Niźli kości, i źle to wyrażono słowy, PotFrasz1Kuk_II 1677
2 stwmrzona. To pewna, Bo łacniej zawiłego możesz zażyć drewna [drewno:subst:sg:gen:n] , Niźli kości, i źle to wyrażono słowy, PotFrasz1Kuk_II 1677
3 być nie może,) w ten sposób. Z drewna [drewno:subst:sg:gen:n] twardego suchego, gruszkowego abo grabowego, niech Stlarz wyprawi SolGeom_II 1684
3 bydź nie może,) w ten sposob. Z drewna [drewno:subst:sg:gen:n] twárdego suchego, gruszkowego ábo grábowego, niech Stlarz wypráwi SolGeom_II 1684
4 klamki i wrzeciądzu, Szyb bez szkła, drzwi bez drewna [drewno:subst:sg:gen:n] ; lecz, pojrzawszy wszędzie, Że w największym respekcie PotFrasz4Kuk_I 1669
4 klamki i wrzeciądzu, Szyb bez szkła, drzwi bez drewna [drewno:subst:sg:gen:n] ; lecz, pojźrawszy wszędzie, Że w największym respekcie PotFrasz4Kuk_I 1669
5 się potrzeba jako owym bożkom, którzy lubo z prostego drewna [drewno:subst:sg:gen:n] na proste naczynie zgodnego istotę mają, że jednak figurę MałpaCzłow 1715
5 się potrzeba jako owym bożkom, którzy lubo z prostego drewna [drewno:subst:sg:gen:n] na proste naczynie zgodnego istotę mają, że jednak figurę MałpaCzłow 1715
6 ostatniej siedząc/ Baranka pożywał Wielkonocnego/ który jest z drewna [drewno:subst:sg:gen:n] czworogranisty. Jeszcze przytym Laskę Mojzesową/ którą czerwone DelicWłos 1665
6 ostátniey śiedząc/ Báránká pożywał Wielkonocnego/ ktory iest z drewná [drewno:subst:sg:gen:n] czworogránisty. Iescze przytym Laskę Moyzesową/ ktorą czerwone DelicWłos 1665
7 którą Chrystus Pan nogi Apostołom ucierał/ jest tamże sztuka drewna [drewno:subst:sg:gen:n] wścianie w murowana/ który od Arki Noego dostano DelicWłos 1665
7 ktorą Chrystus Pan nogi Apostołom vćierał/ iest támże sztuká drewná [drewno:subst:sg:gen:n] wśćiánie w murowána/ ktory od Arky Noego dostano DelicWłos 1665
8 , ludzi wiele zwabiła ku swojej admiracyj, ażKrol z drewna [drewno:subst:sg:gen:n] kazał do grobu schować, jako świadczą Surius, Sanderus ChmielAteny_IV 1756
8 , ludzi wiele zwabiła ku swoiey admirácyi, ażKrol z drewna [drewno:subst:sg:gen:n] kazał do grobu schować, iako swiadczą Surius, Sanderus ChmielAteny_IV 1756
9 wyrobić. ODlej formę z gipsu (jeżeli gotowej z drewna [drewno:subst:sg:gen:n] nie masz/ podobnoby sięi z gliny dobrej udała SekrWyj 1689
9 wyrobić. ODley formę z gipsu (ieżeli gotowey z drewná [drewno:subst:sg:gen:n] nie mász/ podobnoby sięi z gliny dobrey udáła SekrWyj 1689
10 chorych dochodziła; tedy dać utoczyć do Tokarza z drewna [drewno:subst:sg:gen:n] długi lijek/ któryby z jednej strony szeroką i SykstCiepl 1617
10 chorych áż dochodźiła; tedy dać vtocżyć do Tokarzá z drewna [drewno:subst:sg:gen:n] długi liiek/ ktoryby z iedney strony szeroką y SykstCiepl 1617