Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 474 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nie straci. Księgi Trzecie. Ciasna po ziemi/ droga [droga:subst:sg:nom:f] ludzkiej chuci/ Wnet się na wodę/ z swym KochProżnLir 1674
1 nie straći. Kśięgi Trzećie. Ciásna po źiemi/ drogá [droga:subst:sg:nom:f] ludzkiey chući/ Wnet się wodę/ z swym KochProżnLir 1674
2 / mieliśmy zyżnie. I ciebiesz to odjachać przydzie droga [droga:subst:sg:nom:f] Zono? Jedno ciało; a jakoż może być KochProżnLir 1674
2 / mieliśmy zyżnie. Y ćiebiesz to odiácháć przydźie droga [droga:subst:sg:nom:f] Zono? Iedno ćiáło; á iákosz może bydź KochProżnLir 1674
3 afekt uprzejmy/ i szczyry/ Twój przeciw sobie/ droga [droga:subst:sg:nom:f] moja Zono. Pół dusze mojej/ i głowej Korono KochProżnLir 1674
3 áffekt vprzeymy/ y szczyry/ Twoy przećiw sobie/ drogá [droga:subst:sg:nom:f] moiá Zono. Puł dusze moiey/ y głowey Korono KochProżnLir 1674
4 confirmatione iurium, jako i w przysiędze IKMci włożonym, droga [droga:subst:sg:nom:f] się otworzyła; do tego, IKM. szwecką SkryptWojCz_II 1606
4 confirmatione iurium, jako i w przysiędze JKMci włożonym, droga [droga:subst:sg:nom:f] się otworzyła; do tego, JKM. szwecką SkryptWojCz_II 1606
5 się uskarżać przed niemi miał, zaczymby się była droga [droga:subst:sg:nom:f] podała tym głębiej i w te rzeczy wejźreć i tym SkryptWojCz_II 1606
5 się uskarżać przed niemi miał, zaczymby się była droga [droga:subst:sg:nom:f] podała tym głębiej i w te rzeczy wejźreć i tym SkryptWojCz_II 1606
6 niewolą już byli skazani. Wieciesz teraz, jako jest droga [droga:subst:sg:nom:f] złota wolność wasza? niewiedziliście podobno drudzy, po BirkBaszaKoniec 1624
6 niewolą już byli skazani. Wieciesz teraz, jako jest droga [droga:subst:sg:nom:f] złota wolność wasza? niewiedziliście podobno drudzy, po BirkBaszaKoniec 1624
7 Ukrainę z Czeczerska, tojest do Berdyczowa wyjechałem: droga [droga:subst:sg:nom:f] moja była na Chalcz; tamem się dwa dni ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 Ukrainę z Czeczerska, tojest do Berdyczowa wyjechałem: droga [droga:subst:sg:nom:f] moja była na Chalcz; tamem się dwa dni ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 22 Julii. Z Wiednia do Neysztadtu mil 8, droga [droga:subst:sg:nom:f] bardzo dobra; austeria podKozłem," gospodyni ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 22 Julii. Z Wiednia do Neysztadtu mil 8, droga [droga:subst:sg:nom:f] bardzo dobra; austerya podKozłem," gospodyni ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 Le Kiuze mil dwie: tu najstraszniejsze miejsca, bo droga [droga:subst:sg:nom:f] kowaną skałą jak tylko wąska kolaska przejść może, nad ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 Le Kiuze mil dwie: tu najstraszniejsze miejsca, bo droga [droga:subst:sg:nom:f] kowaną skałą jak tylko wązka kolaska przejść może, nad ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 piękna. 4^go^. Do Trewizu włoskiego mil trzy, droga [droga:subst:sg:nom:f] między wyśmienitemi ogrodami i pałacami. 5^go^. Do Mestre ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 piękna. 4^go^. Do Trewizu włoskiego mil trzy, droga [droga:subst:sg:nom:f] między wyśmienitemi ogrodami i pałacami. 5^go^. Do Mestre ZawiszaPam między 1715 a 1717