Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 3 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 bogactw i piekła poszli/ co powiadają/ od Druidów [druid:subst:pl:gen:m] mają. I ta jest przyczyna/ dla której czasy CezWargFranc 1608
1 bogactw y piekłá poszli/ co powiádáią/ od Druidow [druid:subst:pl:gen:m] máią. Y iest przyczyná/ dla ktorey czásy CezWargFranc 1608
2 Źięża uprzywilejowani Księgi VI. o wojnie Francuskiej. Nauka Druidów [druid:subst:pl:gen:m] rozmaita. Tak pierwszy o duszach uczył Pitagóras Filozof. CezWargFranc 1608
2 Źięża vprzywileiowáni Kśięgi VI. o woynie Fráncuskiey. Náuká Druidow [druid:subst:pl:gen:m] rozmáita. Ták pierszy o duszách vczył Pithágorás Filozoph. CezWargFranc 1608
3 . Niemcy daleko od tych zwyczajów odeszli. Abowiem ani Druidów [druid:subst:pl:gen:m] / ani Przełożonych Duchownych mają/ ani się ofiarami bawią CezWargFranc 1608
3 . Niemcy daleko od tych zwyczáiow odeszli. Abowiem áni Druidow [druid:subst:pl:gen:m] / áni Przełożonych Duchownych máią/ áni sie ofiárami báwią CezWargFranc 1608