Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 przechodząc kiedyś wedle domu jednego Utratnika/ spoyźrzy coś na drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] / obaczy ten napis: Hae aedes sunt venales GdacKon 1681
1 przechodząc kiedyś wedle domu jednego Utrátniká/ zpoyźrzy coś drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] / obaczy ten nápis: Hae aedes sunt venales GdacKon 1681
2 koj święty/ Brzydką wznowiwszy wojnę: spokojnego Boga/ Drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] / na mocnych zawiasach wytrąciwszy z proga. Niech kruk KochProżnLir 1674
2 koy święty/ Brzydką wznowiwszy woynę: spokoynego Bogá/ Drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] / mocnych zawiásách wytrąćiwszy z progá. Niech kruk KochProżnLir 1674
3 zatonie? Bo/ Jej Mość wyniesie/ za drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] / na Ogonie. Ba i Psom/ nie poślednia ŁączZwier 1678
3 zátonie? Bo/ Iey Mość wynieśie/ drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] / Ogonie. y Psom/ nie poślednia ŁączZwier 1678
4 drogi w ogrodzie i wysadkach perspektywa, do samych drzwi [drzwi:subst:pl:gen:p2] pałacu, który w ogrodzie stoi. W Padwie zaś ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 drogi w ogrodzie i wysadkach perspektywa, do samych drzwi [drzwi:subst:pl:gen:p2] pałacu, który w ogrodzie stoi. W Padwie zaś ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 Przez te wszystkie pokoje idzie perspektywa, z ostatniego pokoju drzwi [drzwi:subst:pl:nom:p2] jak wielkie, w jednej sztuce zwierciadłowej, ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 Przez te wszystkie pokoje idzie perspektywa, z ostatniego pokoju drzwi [drzwi:subst:pl:nom:p2] jak wielkie, w jednéj sztuce zwierciadłowéj, ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 go za piersi, uderzył o ziemię i wypchnął za drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] . Stąd tumult się wszczął i zaraz janczarowie przyszli, ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 go za piersi, uderzył o ziemię i wypchnął za drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] . Ztąd tumult się wszczął i zaraz janczarowie przyszli, ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 , A ja wyglądam z czosnkiem wołowej wędzonki, Ledwie drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] skrzypną, albo sztuki mięsa z grochem; Że główki PotFrasz1Kuk_II 1677
7 , A ja wyglądam z czosnkiem wołowej wędzonki, Ledwie drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] skrzypną, albo sztuki mięsa z grochem; Że główki PotFrasz1Kuk_II 1677
8 wlazł, kędy najgorzej Reinie niebodze. Więc zastawszy zamknione drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] tamtego gmachu, Jął się skobla zębami od wielkiego strachu PotFrasz1Kuk_II 1677
8 wlazł, kędy najgorzej Reinie niebodze. Więc zastawszy zamknione drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] tamtego gmachu, Jął się skobla zębami od wielkiego strachu PotFrasz1Kuk_II 1677
9 raz i drugi szczeknie, Ów gębę garścią, za drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] , zatkawszy, ucieknie. Tam skoro psa nakarmi i PotFrasz1Kuk_II 1677
9 raz i drugi szczeknie, Ów gębę garścią, za drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] , zatkawszy, ucieknie. Tam skoro psa nakarmi i PotFrasz1Kuk_II 1677
10 mu poczekać: Będzie zaraz, piesaszku; potem za drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] spieszno. Śmiał się zrazu gospodarz, na koniec go PotFrasz1Kuk_II 1677
10 mu poczekać: Będzie zaraz, piesaszku; potem za drzwi [drzwi:subst:pl:acc:p2] spieszno. Śmiał się zrazu gospodarz, na koniec go PotFrasz1Kuk_II 1677