w Polsce gdzie jesteśmy non inter caules: nie wielka mądrość choćby kto całego Cicerona nauczył się na pamięć; czegoś więcej potrzeba ćwiczył z woli BOGA Anioł Z. Hieronima, aby niebył Ciceronianus. Anie tylko styl umieć i rozumieć nam piekna jest Polakom, ale też Łacinę doskonale przejąć (na coby i w Dykcjonarzach słów defectum trzeba supplere) ale też ćwiczyć się w Próżodyj, albo in dimensione syllabarum, żebyśmy w Wierszach, dyskursie, w mowach, kazaniu, niełamali quantitatem; bo dość już śmiechu z nas: Nos Poloni non curamus quantitatem, sed longum baculum
Jeszcze i to respektem Polskich słów godzi się przydać, co
w Polszcze gdzie iesteśmy non inter caules: nie wielka mądrość choćby kto całego Cicerona nauczył się na pamięć; czegoś więcey potrzebá cwiczył z woli BOGA Anioł S. Hieronima, aby niebył Ciceronianus. Anie tylko styl umieć y rozumieć nam piekna iest Polakom, ale też Łacinę doskonale przeiąć (na coby y w Dykcyonarzach słow defectum trzeba supplere) ale też cwiczyć się w Prozodyi, albo in dimensione syllabarum, żebyśmy w Wierszach, dyskursie, w mowach, kazaniu, niełamali quantitatem; bo dość iuż smiechu z nas: Nos Poloni non curamus quantitatem, sed longum baculum
Ieszcze y to respektem Polskich słow godzi się przydać, co
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 380
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
ex sarbis Arbis, ex Gaza Aza, ex Bauari Auari, ex Caulon Aulon etc. Także ex Belea uczyniono Elea, ex Hebuda Ebuda, ex Iechne Aechne, ex Herebus Erebus, ex Refulani Efulani, ex Sergestani Aegestani etc. Które wszystkie słowa i inszych takowych nie zliczona rzecz/ znajdują się dwojako pisane w Historyckich Dykcjonarzach/ a mianowicie Stefani Caroli. Toż wielom słowom (nie wszytkim jednak) uczyniono/ które się i od inszych wokalisów poczynają. Jako ex Hierycho Iericho, ex Hieremias Ieremias, ex Hieroboam Ieroboam, ex Hybieria Iberia, ex Hybierus Iberus, ex Xyarbas Iarbas ex Tyscopolis Ischopolis etc. Także ex Colchinium Olchinium, ex
ex sarbis Arbis, ex Gaza Aza, ex Bauari Auari, ex Caulon Aulon etc. Także ex Belea vczyniono Elea, ex Hebuda Ebuda, ex Iechne Aechne, ex Herebus Erebus, ex Refulani Efulani, ex Sergestani Aegestani etc. Ktore wszystkie słowá y inszych tákowych nie zliczona rzecz/ znayduią się dwoiáko pisane w Historyckich Dykcyonarzách/ á miánowićie Stephani Caroli. Toż wielom słowom (nie wszytkim iednák) vczyniono/ ktore się y od inszych wokalisow poczynáią. Iáko ex Hierycho Iericho, ex Hieremias Ieremias, ex Hieroboam Ieroboam, ex Hybieria Iberia, ex Hybierus Iberus, ex Xyarbas Iarbas ex Tyscopolis Ischopolis etc. Tákże ex Colchinium Olchinium, ex
Skrót tekstu: DembWyw
Strona: 18
Tytuł:
Wywód jedynowłasnego państwa świata
Autor:
Wojciech Dembołęcki
Drukarnia:
Jan Rossowski
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
traktaty
Tematyka:
języki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1633
Data wydania (nie wcześniej niż):
1633
Data wydania (nie później niż):
1633