to długo czynić/ aż twardość zniknie. Ślezienie zastarzał.
Taż maść abo plastr uśmierza boleść Śleziony. Item.
Amoniak/ Pieprz tłuczony/ Kądzidło także miałko utarte/ po równej części octem winnym zaczyniwszy mazać/ albo bok plastrować. Item.
Weźmi Amoniaku/ Bdelium/ Fig suchych mięsistych po dwu łoty/ Kwasu z dzieże/ albo naciasty łot/ Liścia Ruty świeżej/ Jagód Tamaryszkowych/ Saletry kopanej po ćwierci łota/ Armoniak i Naciaskę w occie rozczynić. Po tym inne rzeczy z tym umięszawszy/ na lewy bok plastrować. Item.
Doświadczony plastr na zatwardzenie i bolenie Śleziony: Wziąć Amoniaku/ wosku po ośmnaście łotów/ Cyprysowej Żywice/ Bdelium
to długo czynić/ áż twárdosć zniknie. Sleźienie zástárzáł.
Táż máść ábo plastr vśmierza boleść Sleźiony. Item.
Ammoniak/ Pieprz tłuczony/ Kądźidło tákże miáłko vtarte/ po rowney częśći octem winnym záczyniwszy mázáć/ álbo bok plastrowáć. Item.
Weźmi Ammoniaku/ Bdelium/ Fig suchych mięśistych po dwu łoty/ Kwásu z dźieże/ álbo náciásty łot/ Liścia Ruty świeżey/ Iágod Támáryszkowych/ Sáletry kopáney po czwierći łotá/ Armoniak y Naćiaskę w occie rozczynić. Po tym ine rzeczy z tym vmięszawszy/ ná lewy bok plastrować. Item.
Doświadczony plastr ná zátwárdzenie y bolenie Sleźiony: Wźiąć Ammoniaku/ wosku po ośmnaśćie łotow/ Cyprysowey Zywice/ Bdelium
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: 220
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613
za granicę postawił na Dnieprze; Gdy Niemca, co w fortecach i w swej ufał strzelbie, Takież kazał kolumny kopać i na Elbie. Tylą tedy triumfów ozdobione dłonie, Tylą nieprzyjacielskiej krwie kurzące bronie, Skorośmy niespokojne skrócili sąsiady, Podnieśmy na Turczyna, z którym dziś do zwady Pierwszy raz przychodzimy; Cecory i Dzieże Nie wspomnię, żebyśmy z nich mieli tylko świeże Do pomsty okazje, gdzie błąd naszych gruby, Świat świadkiem, wstawił na łeb durnym Turkom czuby. Starych mi tu wiktoryj tak wiela nie trzeba Wspominać, więc na pomoc, bracia, wziąwszy nieba, Te nieba, których dzisia sprawiedliwej kauzy Bronicie, polskie mając patrony
za granicę postawił na Dnieprze; Gdy Niemca, co w fortecach i w swej ufał strzelbie, Takież kazał kolumny kopać i na Elbie. Tylą tedy tryumfów ozdobione dłonie, Tylą nieprzyjacielskiej krwie kurzące bronie, Skorośmy niespokojne skrócili sąsiady, Podnieśmy na Turczyna, z którym dziś do zwady Pierwszy raz przychodzimy; Cecory i Dzieże Nie wspomnię, żebyśmy z nich mieli tylko świeże Do pomsty okazyje, gdzie błąd naszych gruby, Świat świadkiem, wstawił na łeb durnym Turkom czuby. Starych mi tu wiktoryj tak wiela nie trzeba Wspominać, więc na pomoc, bracia, wziąwszy nieba, Te nieba, których dzisia sprawiedliwej kauzy Bronicie, polskie mając patrony
Skrót tekstu: PotWoj1924
Strona: 134
Tytuł:
Transakcja Wojny Chocimskiej
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1670
Data wydania (nie wcześniej niż):
1670
Data wydania (nie później niż):
1670
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Brückner
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1924
stalnic 2, świder 1, łańcuchów dobrych 3, desek gnojowych par 2, pługów ze wszytkim porządkiem 3, żelaz płużnych par 6, coftów 5, kółek płużnych okowanych par 3, jarzmów z wiciami i kluczami okowanymi 6, cofnalów 3, sądy 1, kłódka do potrzeby domowej 1, radeł i radlić 12, dzieże do chleba 2, koryto do mąki i do solenia połci 1, stolik mały zły 1, kłody kapustne 2. Obora bydła folwarkowego. — Wołów robotnych 8; świni starych 7, świnek rocznych 6, wieprzków rocznych 2, prosiąt małych 12. Obora ptastwa. — Gęsi starych z gąsiorem 10, kurów z kogutem
stalnic 2, świder 1, łańcuchów dobrych 3, desek gnojowych par 2, pługów ze wszytkim porządkiem 3, żelaz płużnych par 6, coftów 5, kółek płużnych okowanych par 3, jarzmów z wiciami i kluczami okowanymi 6, cofnalów 3, sądy 1, kłotka do potrzeby domowej 1, radeł i radlić 12, dzieże do chleba 2, koryto do mąki i do solenia połci 1, stolik mały zły 1, kłody kapustne 2. Obora bydła folwarkowego. — Wołów robotnych 8; świni starych 7, świnek rocznych 6, wieprzków rocznych 2, prosiąt małych 12. Obora ptastwa. — Gęsi starych z gąsiorem 10, kurów z kogutem
Skrót tekstu: InwChełm
Strona: 73
Tytuł:
Inwentarze dóbr biskupstwa chełmińskiego
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1723 a 1747
Data wydania (nie wcześniej niż):
1723
Data wydania (nie później niż):
1747
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ryszard Mienicki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Toruń
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1956
Gałki, Cynamonu, Roży suchej, melissy utartych, przysmarz i obłoż tam gdzie należy.
Item ukroj grzankę chleba, zlej Małmazją, albo Winem dobrym, lub Kinderbalsamem, potrząśnij gałką Muszkatową, Gwoździkami, Cynamonem, przyłóż jednę z ztyłu, drugą z przodu.
Item dla ubogich, weźmi ciasta z dzieże, zrób dwa placki, potrząśnij Imbierem i gałką, przyłóż jedne z przodu drugą z ztyłu.
Item weźmi Raka żywego, słucz dobrze, zalej Winem, umieszaj, wyciśnij sok daj wypić.
Item skorki wnętrzne z skorup Jajecznych, na proszek utarte i zażywane, są pomocne. O zbytnim płynieniu po porodzeniu.
WEźmi
Gałki, Cynámonu, Roży suchey, melissy utártych, przysmárz y obłoż tám gdźie należy.
Item ukroy grzankę chlebá, zley Máłmázyą, álbo Winem dobrym, lub Kinderbalsamem, potrząśnij gałką Muszkátową, Gwozdźikami, Cynámonem, przyłoż iednę z styłu, drugą z przodu.
Item dla ubogich, weźmi ćiasta z dźieże, zrob dwá plácki, potrząśnij Imbierem y gałką, przyłoż iedne z przodu drugą z styłu.
Item weźmi Ráka żywego, słucz dobrze, záley Winem, umieszay, wyćiśnij sok day wypić.
Item skorki wnętrzne z skorup Jáiecznych, ná proszek utárte y záżywáne, są pomocne. O zbytnim płynieniu po porodzeniu.
WEźmi
Skrót tekstu: PromMed
Strona: 118
Tytuł:
Promptuarium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1716
Data wydania (nie wcześniej niż):
1716
Data wydania (nie później niż):
1716
, żelazo od andrutów, kółko mosiężne w szafce, graca do ogroda i konew ogrodowa z durślakiem blaszanym, fasów 2 wielkie z przykrywadłami i fasek pomniejszych 6. Od różnych rzeczy pierza kłoda nabita, garków 2 wielkich kwapu, wieszadło nowe od chleba, stolnica kuchenna tasarską robotą, kłód 7, ósma mniejsza od kapusty, dzieże 2, jedna wielka, druga mniejsza od roboty chleba, ćwierci 2, trzecia od gorzałki o 2 uchach dębowa, wybierka, rurnice. Pszczołów kilka pniów, piwa beczek 9, z dziesiąty toczyli, także wódki garcy 12. Blachy od ciasta 4, rydle dworskie 3, kobierzec, którym był przykryty stół, żelazo
, żelazo od andrutów, kółko mosiężne w szafce, graca do ogroda i konew ogrodowa z durślakiem blaszanym, fasów 2 wielkie z przykrywadłami i fasek pomniejszych 6. Od różnych rzeczy pierza kłoda nabita, garków 2 wielkich kwapu, wieszadło nowe od chleba, stolnica kuchenna tasarską robotą, kłód 7, ósma mniejsza od kapusty, dzieże 2, jedna wielka, druga mniejsza od roboty chleba, ćwierci 2, trzecia od gorzałki o 2 uchach dębowa, wybierka, rurnice. Pszczołów kilka pniów, piwa beczek 9, z dziesiąty toczyli, także wódki garcy 12. Blachy od ciasta 4, rydle dworskie 3, kobierzec, którym był przykryty stół, żelazo
Skrót tekstu: InwKal_II
Strona: 80
Tytuł:
Inwentarze dóbr szlacheckich powiatu kaliskiego, t. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1751 a 1775
Data wydania (nie wcześniej niż):
1751
Data wydania (nie później niż):
1775
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Władysław Rusiński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1959