je przed PANEM, na chowanie do Narodów waszych. 34. Jako przykazał PAN Mojżeszowi/ tak postawił je Aaron przed świadectwem na chowanie. 35. A synowie Izraelscy jedli Mannę przez czterdzieści lat/ aż przyszli do ziemie mieszkania: Mannę jedli aż przyszli do granic ziemie Chananejskiej. 36. A Gomer jest dziesiąta część miary Efa. Rozd. XVI. II. Mojżeszowe. Rozd. XVII. ROZDZIAŁ XVII. Lud bez wody szemrze, 6. A Pan kazał Mojżeszowi uderzyć laską w skałą, z której woda wypłynęła. 8 Jozue bitwę stoczywsz iż Amilesitami za modlitwą Mojżeszową poraził je. 14 Pan je zgładzić obiecuje. 25 A Mojżesz Ołtarż Panu
je przed PANEM, ná chowánie do Národow waszych. 34. Iáko przykazał PAN Mojzeszowi/ ták postáwił je Aáron przed świádectwem ná chowánie. 35. A synowie Izráelscy jedli Mánnę przez czterdźieśći lat/ áż przyszli do źiemie mieszkániá: Mánnę jedli áż przyszli do gránic źiemie Chánánejskiey. 36. A Gomer jest dźieśiątá część miáry Efá. Rozd. XVI. II. Mojzeszowe. Rozd. XVII. ROZDZIAŁ XVII. Lud bez wody szemrze, 6. A Pan kazał MOjzeszowi uderzyć laską w skáłą, z ktorey wodá wypłynęłá. 8 Iozue bitwę stoczywsz yz Amilesitámi zá modlitwą Mojzeszową poráźił je. 14 Pan je zgłádźić obiecuje. 25 A Mojzesz Ołtarż Panu
Skrót tekstu: BG_Wj
Strona: 73
Tytuł:
Biblia Gdańska, Księga Wyjścia
Autor:
Anonim
Tłumacz:
Daniel Mikołajewski
Drukarnia:
Andreas Hünefeld
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
Biblia
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1632
Data wydania (nie wcześniej niż):
1632
Data wydania (nie później niż):
1632
/ w Namiecie zgromadzenia sporządzi je Aaron/ aby się paliły od wieczora aż do poranku/ przed obliczem Pańskim ustawicznie: ustawa to wieczna w Narodziech waszych. 4. Na świeczniki czystym stawiać będzie lampy przed obliczem Pańskim zawżdy. 5.
WEźmiesz też mąki pszennej/ a upieczesz z niej dwanaście placków/ ze dwu dziesiątych części Efa będzie placek jeden. 6. Potym położysz je dwiema rzędami/ sześć w rzędzie jednym na stole czystym/ przed obliczem Pańskim. 7. Włożysz też na każdy rząd kadzidła czystego/ aby było miasto chleba spalone na pamiątkę ku ofierze ognistej PAnu. 8. Na każdy dzień Sabatu kłaść je będzie Kapłan porządnie przed Panem zawżdy
/ w Namiećie zgromádzenia sporządźi je Aáron/ áby śię paliły od wieczorá áż do poránku/ przed obliczem Páńskim ustáwicżnie: ustáwá to wieczna w Narodźiech wászych. 4. Ná świecżniky cżystym stawiáć będźie lámpy przed obliczem Páńskim záwżdy. 5.
WEźmiesz też mąki pszenney/ á upieczesz z niey dwánaśćie pláckow/ ze dwu dźieśiątych częśći Efá będźie plácek jeden. 6. Potym położysz je dwiemá rzędámi/ sześć w rzędźie jednym ná stole czystym/ przed obliczem Páńskim. 7. Włożysz też ná káżdy rząd kádźidłá czystego/ áby było miásto chlebá spalone ná pámiątkę ku ofierze ognistey PAnu. 8. Ná káżdy dźień Sábbátu kłáść je będźie Kápłan porządnie przed Pánem záwżdy
Skrót tekstu: BG_Kpł
Strona: 129
Tytuł:
Biblia Gdańska, Księga Kapłańska
Autor:
Anonim
Tłumacz:
Daniel Mikołajewski
Drukarnia:
Andreas Hünefeld
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
Biblia
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1632
Data wydania (nie wcześniej niż):
1632
Data wydania (nie później niż):
1632