Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 95 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 et adherentibus. Lecz justis rationibus niektórej nobilitatis intencje zwyciężone efektu [efekt:subst:sg:gen:m] zabroniły: do domów wróciliśmy się. 25^go^. ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 et adherentibus. Lecz justis rationibus niektóréj nobilitatis intencye zwyciężone effektu [efekt:subst:sg:gen:m] zabroniły: do domów wróciliśmy się. 25^go^. ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 konfusia dla niepłace między nami, niepozwoliła tego do efektu [efekt:subst:sg:gen:m] przywieść. Obwieściłem jednak wcześnie wszystkie chorągwie, aby KoniecSListy 1672
2 confusia dla niepłace między nami, niepozwoliła tego do effektu [efekt:subst:sg:gen:m] przywieść. Obwieściłem jednak wcześnie wszystkie chorągwie, aby KoniecSListy 1672
3 tamy niedostawało wody; zaczem niemogła wielkiego efektu [efekt:subst:sg:gen:m] czynić i potęga i chłopów i żołnierzów nieprzyjacielskich jak na KoniecSListy 1672
3 tamy niedostawało wody; zaczém niemogła wielkiego effektu [efekt:subst:sg:gen:m] czynić i potęga i chłopów i żołnierzów nieprzyjacielskich jak na KoniecSListy 1672
4 do J. K. Mści piszę. Lubo do efektu [efekt:subst:sg:gen:m] nieprzydzie, wielkim postrachem może być nieprzyjacielowi, a KoniecSListy 1672
4 do J. K. Mści piszę. Lubo do effektu [efekt:subst:sg:gen:m] nieprzydzie, wielkim postrachem może być nieprzyjacielowi, a KoniecSListy 1672
5 przydana i lex sumptuaria. Pobory te już do efektu [efekt:subst:sg:gen:m] przywieść bez urazy najtrudniejsza i przeto w tym z lekka CompNaprCz_III między 1606 a 1608
5 przydana i lex sumptuaria. Pobory te już do efektu [efekt:subst:sg:gen:m] przywieść bez urazy najtrudniejsza i przeto w tym z lekka CompNaprCz_III między 1606 a 1608
6 IKM. sacrosancte przysięgą et litteris confirmationis roboratas, do efektu [efekt:subst:sg:gen:m] powinien przywieść, czego i recesem coronationis dołożono, a DyskRokCz_II 1606
6 JKM. sacrosancte przysięgą et litteris confirmationis roboratas, do efektu [efekt:subst:sg:gen:m] powinien przywieść, czego i recesem coronationis dołożono, a DyskRokCz_II 1606
7 by nam w zysku zostać miało, gdybyśmy do efektu [efekt:subst:sg:gen:m] rzeczy zaczętych nie sprowadzieli. Rzeką: »Sejm temu PękosSkryptCz_III 1607
7 by nam w zysku zostać miało, gdybyśmy do efektu [efekt:subst:sg:gen:m] rzeczy zaczętych nie sprowadzieli. Rzeką: »Sejm temu PękosSkryptCz_III 1607
8 ołowiu go wyprowadzają Probowałem ja tego, ale beż efektu [efekt:subst:sg:gen:m] , znać w ziemię niesposobną zakopałem, albo nie ChmielAteny_III 1754
8 ołowiu go wyprowadzaią Probowáłem ia tego, ale beż effektu [efekt:subst:sg:gen:m] , znać w ziemię niesposobną zakopałem, albo nie ChmielAteny_III 1754
9 niedojrzałą wiarę/ Aby miał Bóg swą przywieść do efektu [efekt:subst:sg:gen:m] karę. Lecz jako widzisz/ dawną utracił cierpliwość/ BesKuligHer 1694
9 niedoyrzałą wiarę/ Aby miał Bog swą przywieść do effektu [efekt:subst:sg:gen:m] kárę. Lecż iáko widźisz/ dawną utráćił ćierpliwość/ BesKuligHer 1694
10 Konferencją/ wiedzieć właśnie niemożemy/ jakiego ta będzie efektu [efekt:subst:sg:gen:m] / co czas pokaże. A ponieważ tu/ należli PoczKról 1718
10 Conferentią/ wiedzieć właśńie niemozemy/ iákiego ta będźie effektu [efekt:subst:sg:gen:m] / co cżás pokaże. A poniewasz tu/ nalezli PoczKról 1718