. Józef kupiony w Egipcie od Faraonowego dworzanina, 4. łaskę ma u niego, 8. ale od żony jego spotwarzony, 10. do więzienia dany jest 21. gdzie też u więźniów był w poszanowaniu. 1.
TEdy Józef był zawiedzion do Egiptu: i kupił go Potyfar dworzanin Faraonów/ Hetman żołnierstwa/ mąż Egipczanin/ z ręki Izmaelitów/ którzy go tam byli zawiedli. 2. I był Pan z Józefem/ który był mężem szczęśliwie postępującym/ a mieszkał w domu Pana swego Egipczanina. 3. I baczył Pan jego/ że PAN był z nim/ a iż wszystko co on czynił/ Pan szczęścił w ręku jego. 4
. Iozef kupiony w Egipćie od Fáráonowego dworzániná, 4. łáskę ma u niego, 8. ále od żony jego zpotwarzony, 10. do więźienia dány iest 21. gdźie też u więźniow był w poszánowániu. 1.
TEdy Iozef był záwiedźion do Egiptu: y kupił go Potyfár dworzánin Fáráonow/ Hetman żołnierstwa/ mąż Egipczánin/ z ręki Izmáelitow/ ktorzy go tám byli záwiedli. 2. Y był Pan z Iozefem/ ktory był mężem szczęśliwie postępującym/ á mieszkał w domu Páná swego Egipczániná. 3. Y baczył Pan jego/ że PAN był z nim/ á iż wszystko co on cżynił/ Pan szczęśćił w ręku jego. 4
Skrót tekstu: BG_Rdz
Strona: 41.
Tytuł:
Biblia Gdańska, Księga Rodzaju
Autor:
Anonim
Tłumacz:
Daniel Mikołajewski
Drukarnia:
Andreas Hünefeld
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
Biblia
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1632
Data wydania (nie wcześniej niż):
1632
Data wydania (nie później niż):
1632
żołnierze nieśli dla gwałtu onego ludu. 36. Abowiem wielki lud szedł za nim/ wołając: Zgładź go. 37. A gdy miał być Paweł prowadzony do obozu/ rzekł Hetmanowi: A godzi mi się co mówić do ciebie? A on rzekł: Umiesz po Grecku? 38. I nie tyżeś jest on Egipczanin/ któryś przed temi dniami uczynił rozruch/ i wywiodłeś na puszczą cztery tysiące mężów zbójców. 39. A Paweł rzekł: Jamci jest człowiek Żyd Tarseńczyk/ mieszczanin nie z podłego miasta w Cylicjej. Przetoż proszę cię/ dopuść mi mówić do ludu. 40. A gdy on dopuścił/ Paweł stojąc na wschodzie
żołnierze nieśli dla gwałtu onego ludu. 36. Abowiem wielki lud szedł zá nim/ wołájąc: Zgładź go. 37. A gdy miał być Páweł prowádzony do obozu/ rzekł Hetmánowi: A godźi mi śię co mowić do ćiebie? A on rzekł: Umiesz po Grecku? 38. Y nie tyżeś jest on Egipcżánin/ ktoryś przed temi dniámi ucżynił rozruch/ y wywiodłeś ná puszcżą cżtery tyśiące mężow zbojcow. 39. A Páweł rzekł: Iamći jest cżłowiek Zyd Társeńcżyk/ mieszcżánin nie z podłego miástá w Cylicyey. Przetoż proszę ćię/ dopuść mi mowić do ludu. 40. A gdy on dopuśćił/ Páweł stojąc ná wschodźie
Skrót tekstu: BG_Dz
Strona: 151
Tytuł:
Biblia Gdańska, Dzieje apostolskie
Autor:
Anonim
Tłumacz:
Daniel Mikołajewski
Drukarnia:
Andreas Hünefeld
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
Biblia
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1632
Data wydania (nie wcześniej niż):
1632
Data wydania (nie później niż):
1632