Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 2 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 za lepszą pogodą do Italii/ i osiedli się w Ferarzu [ferarz:subst:sg:loc:m] / w Mantujej/ w Wenecji/ nazywając się Marranami BotŁęczRel_IV 1609
1 lepszą pogodą do Itáliey/ y ośiedli się w Ferarzu [ferarz:subst:sg:loc:m] / w Mántuiey/ w Wenetiey/ názywáiąc się Márránámi BotŁęczRel_IV 1609
2 według oka/ i fantazji/ jest świadek drugi w Ferarzu [ferarz:subst:sg:loc:m] imieniem Filip rzemieślnik/ ten pod przysięgą sądownie uczynioną powiedział SpInZąbMłot 1614
2 według oká/ y phántázyey/ iest świádek drugi w Ferarzu [ferarz:subst:sg:loc:m] imieniem Philip rzemieśnik/ ten pod przyśięgą sądownie vcżynioną powiedźiał SpInZąbMłot 1614