czarnych ramkach, z ekspressją Świętej u stołu siedzącej.
109 + Obraz tylkiż, w ramkach złocistych, snycyrskich, z ekspressją na kamieniu Narodzenia Pańskiego.
110 + Obraz 3-ćwierciowy, w ramach snycyrskich, złocistych, z ekspressją Pana Jezusa w Ogrojcu z Aniołem i z Apostołami śpiącemi, jest na deszcze i z podpisem (Lavinia Fontana).
111 + Obrazów para 3-ćwierciowych, w ramkach złocistych, snycerskich, z eks-
pressją starców, jeden księgę czyta, okulary w ręku trzymając; drugi, nad księgą siedząc, admiruje trupią głowę.
112 + Obraz w ramkach złocistych, snycerskich, z ekspressją Aniołów dwóch, prezentujących Marii Magdalenie Mękę Pańską.
113 +
czarnych ramkach, z ekspressją Świętej u stołu siedzącej.
109 + Obraz tylkiż, w ramkach złocistych, snycyrskich, z ekspressją na kamieniu Narodzenia Pańskiego.
110 + Obraz 3-ćwierciowy, w ramach snycyrskich, złocistych, z ekspressją Pana Jezusa w Ogrojcu z Aniołem i z Apostołami śpiącemi, jest na deszce i z podpisem (Lavinia Fontana).
111 + Obrazów para 3-ćwierciowych, w ramkach złocistych, snycerskich, z eks-
pressją starców, jeden księgę czyta, okulary w ręku trzymając; drugi, nad księgą siedząc, admiruje trupią głowę.
112 + Obraz w ramkach złocistych, snycerskich, z ekspressją Aniołów dwóch, prezentujących Marii Magdalenie Mękę Pańską.
113 +
Skrót tekstu: InwObrazŻółkGęb
Strona: 176
Tytuł:
Inwentarze obrazów w zamku Żółkiewskim
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Żółkiew
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1740 a 1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1740
Data wydania (nie później niż):
1746
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
, przez i miecze, i tysiąc trudności, Żeby tylko (ach!) rzadkiej dojść nieśmiertelności. Jest z marmuru czarnego w kwadrat zbudowany, Alabastrem tak ślicznie biało przeplatany, Że w tej swojej różności (ile kto żrzenicą Dojźrzy tego bystrzejszą) zda się szachownicą. Zaraz w jego arei, z marmurów mienionych Podawa się fontana na czterech złoconych Lwach stojąca, oddana z koryntyjskiej miedzi! A śród słup aśpisowy, gdzie dwie parze siedzi Syren alabastrowych, nad czaszą fontanny Wieszając się, a w ręku porfirowe dzbany Wyniesionych trzymają: skąd gębami lwiemi Woda pryska daleko po przyległej ziemi. Ale płaczą i same oczy wiecznym zdrojem, I czoła kryształowym pocą się
, przez i miecze, i tysiąc trudności, Zeby tylko (ach!) rzadkiej dojść nieśmiertelności. Jest z marmuru czarnego w kwadrat zbudowany, Alabastrem tak ślicznie biało przeplatany, Że w tej swojej różności (ile kto żrzenicą Dojżrzy tego bystrzejszą) zda się szachownicą. Zaraz w jego arei, z marmurów mienionych Podawa się fontana na czterech złoconych Lwach stojąca, oddana z koryntyjskiej miedzi! A śród słup aśpisowy, gdzie dwie parze siedzi Syren alabastrowych, nad czaszą fontany Wieszając się, a w ręku porfirowe dzbany Wyniesionych trzymają: zkąd gębami lwiemi Woda pryska daleko po przyległej ziemi. Ale płaczą i same oczy wiecznym zdrojem, I czoła kryształowym pocą się
Skrót tekstu: TwarSRytTur
Strona: 102
Tytuł:
Zbiór różnych rytmów
Autor:
Samuel Twardowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
pieśni
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1631 a 1661
Data wydania (nie wcześniej niż):
1631
Data wydania (nie później niż):
1661
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Kazimierz Józef Turowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Drukarnia "Czasu"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1861
swych źrzódeł hojnie Andromaches toczy. Wtąż i twoja, Jessyde, łaźnia nie pomoże, w której się zawsze kąpie łzawe nocne łoże; ani też owe krople, które przez post cały miasto chleba Twe siły słabe posilały; ani łez hojnych potok smutnej Magdaleny, który był u nóg Pańskich barzo wielkiej ceny; ani by ta fontana łzy moje otarła, co-ć, Pietrze, pod oczyma dwie brózdy podarła. Twej bym chciała, Nilusie, siedmiorakiej wody, którą pola napełniasz i egipckie brody, albo jako gdy Wodnik mając sejm z gwiazdami, swym aspektem rok cały zalewa wodami; lub też jako deszcz straszył miasta w owe czasy, gdy
swych źrzódeł hojnie Andromaches toczy. Wtąż i twoja, Jessyde, łaźnia nie pomoże, w której się zawsze kąpie łzawe nocne łoże; ani też owe krople, które przez post cały miasto chleba Twe siły słabe posilały; ani łez hojnych potok smutnej Magdaleny, który był u nóg Pańskich barzo wielkiej ceny; ani by ta fontana łzy moje otarła, co-ć, Pietrze, pod oczyma dwie brózdy podarła. Twej bym chciała, Nilusie, siedmiorakiej wody, którą pola napełniasz i egipckie brody, albo jako gdy Wodnik mając sejm z gwiazdami, swym aspektem rok cały zalewa wodami; lub też jako deszcz straszył miasta w owe czasy, gdy
Skrót tekstu: HugLacPrag
Strona: 49
Tytuł:
Pobożne pragnienia
Autor:
Herman Hugon
Tłumacz:
Aleksander Teodor Lacki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1673
Data wydania (nie wcześniej niż):
1673
Data wydania (nie później niż):
1673
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Krzysztof Mrowcewicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
"Pro Cultura Litteraria"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1997
który szaczują na 15000. Dukatów. Zaraz przeciwko Pałacu/ stpi Gwardia Niemiecka Książęcia to jest 100. Drabantów/ zawsze tuż Książęcia zostających/ których każdego wieczora/ zbębnami i Piszczałkami/ do Pałacu na wartę zawodzą. Tamże na tym płaczu/ obaczysz kosztowne Statuj/ równające się żywym Osobom. Przed Pałacem/ jest wielka Fontana/ od kosztownych Spizowych i Marmurowych osób/ wodę z siebie różnie wydających. Każ się na górę zaprowadzić/ gdzie już pospolite i zwyczajne Statuj stoją/ tuż zaraz gdy od Gwardyjej się wchodzi/ jest Książęczy/ barzo wesoły Ogród/ gdzie wodne Kunszty/ do górnych wgórę precz ciągną się Gmachów/ co jest w wielkim
ktory száczuią ná 15000. Dukátow. Záraz przećiwko Páłácu/ stpi Gwárdyia Niemiecka Xiążęćiá to iest 100. Drábantow/ záwsze tuż Xiążęćiá zostáiących/ ktorych káżde^o^ wieczorá/ zbębnámi y Pisczałkámi/ do Páłácu ná wártę záwodzą. Támże ná tym pláczu/ obáczysz kosztowne Státuy/ rownáiące się żywym Osobom. Przed Páłácem/ iest wielka Fontáná/ od kosztownych Spizowych y Mármurowych osob/ wodę z śiebie rożnie wydáiących. Każ się ná gorę záprowádźić/ gdźie iuż pospolite y zwyczáyne Státuy stoią/ tuż záraz gdy od Gwárdyiey się wchodźi/ iest Xiążęczy/ bárzo wesoły Ogrod/ gdźie wodne Kunszty/ do gornych wgorę precz ćiągną się Gmáchow/ co iest w wielkim
Skrót tekstu: DelicWłos
Strona: 69
Tytuł:
Delicje ziemie włoskiej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1665
Data wydania (nie wcześniej niż):
1665
Data wydania (nie później niż):
1665
, Choćby sprawa z siedmiogrodzkiej Ziemie, tam cię wnet osądzą, Według słuszności przysądzą. Czytaj o pokojach dawnych, A teraz o nowych sławnych, Jaka reforma: popańsku Wszędzie, a nie poziemiańsku! W jednym jest ściana sadzona, Jak zwierciadło wygładzona, Od marmurów rozmaitych
Różnej farby, wyśmienitych; Przy niej komin , jak fontana, Z metalu kształtny, u Pana; Malowanie , co się działo W Moskwie, gdzie indziej widziało; I turecką wojnę znajdziesz, Wiele tam rzeczy wynajdziesz, Konterfety, historyje, Wielkie, sławne wiktoryje. Niedawno za WŁADYSŁAWA Czwartego została sława; Ten uspokoił Turczyna I zwojował Moskwicina; Prusy ukoił przez pacta, Które wpisane
, Choćby sprawa z siedmigrodzkiej Ziemie, tam cię wnet osądzą, Według słuszności przysądzą. Czytaj o pokojach dawnych, A teraz o nowych sławnych, Jaka reforma: popańsku Wszędzie, a nie poziemiańsku! W jednym jest ściana sadzona, Jak zwierciadło wygładzona, Od marmurów rozmaitych
Różnej farby, wyśmienitych; Przy niej komin , jak fontana, Z metalu kształtny, u Pana; Malowanie , co się działo W Moskwie, gdzie indziej widziało; I turecką wojnę znajdziesz, Wiele tam rzeczy wynajdziesz, Konterfety, historyje, Wielkie, sławne wiktoryje. Niedawno za WŁADYSŁAWA Czwartego została sława; Ten uspokoił Turczyna I zwojował Moskwicina; Prusy ukoił przez pacta, Które wpisane
Skrót tekstu: JarzGośc
Strona: 33
Tytuł:
Gościniec abo krótkie opisanie Warszawy
Autor:
Adam Jarzębski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne, opisy podróży
Tematyka:
architektura, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1643
Data wydania (nie wcześniej niż):
1643
Data wydania (nie później niż):
1643
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ignacy Chrzanowski, Władysław Korotyński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo Opieki nad Zabytkami Przeszłości
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1909
Bareła w garniec trzydzieści, Może być i we czterdzieści, Szczerosrebrna, pod nią koła. Toczą z niej wino wpół stoła; Bachus siedzi na niej w wieńcu, Czara w ręce przy młodzieńcu; Kto chce spełnić, wyszrubuje, Znowu w to miejsce wszrubuje. Insze bareły pomniejsze, W połowę są od tej mniejsze. Fontana wpół izby stawa, Ta gościom wina dodawa; Szczerosrebrna, w niej jest sztuka, Wielka mistrzowska nauka, Cudowna rzecz: wzwyż na górę . Kilka łokci, zdołu wzgórę Wyrzuca wino do gęby: Kto ochotny, otwórz zęby! Przytym są różne nalewki, Miednice, sztuczne konewki. Jednak tu nie wszystkie rzeczy
Bareła w garniec trzydzieści, Może być i we czterdzieści, Szczerosrebrna, pod nią koła. Toczą z niej wino wpół stoła; Bachus siedzi na niej w wieńcu, Czara w ręce przy młodzieńcu; Kto chce spełnić, wyszrubuje, Znowu w to miejsce wszrubuje. Insze bareły pomniejsze, W połowę są od tej mniejsze. Fontana wpół izby stawa, Ta gościom wina dodawa; Szczerosrebrna, w niej jest sztuka, Wielka mistrzowska nauka, Cudowna rzecz: wzwyż na górę . Kilka łokci, zdołu wzgórę Wyrzuca wino do gęby: Kto ochotny, otwórz zęby! Przytym są różne nalewki, Miednice, sztuczne konewki. Jednak tu nie wszystkie rzeczy
Skrót tekstu: JarzGośc
Strona: 44
Tytuł:
Gościniec abo krótkie opisanie Warszawy
Autor:
Adam Jarzębski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne, opisy podróży
Tematyka:
architektura, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1643
Data wydania (nie wcześniej niż):
1643
Data wydania (nie później niż):
1643
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ignacy Chrzanowski, Władysław Korotyński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo Opieki nad Zabytkami Przeszłości
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1909
, w nim ptaszęta wszelkie. Pod oknami w rowach, blisko, Tam swoje mają siedlisko. Z boku altana miluchna, Rzecz droga, choć niewieluchna, Nawierzchu blachą pobita Szczeromiedzianą, pokryta. A tuż przed nią ogródeczek, Od Wisły mały płoteczek; Są tam kwaterki niewielkie,
W których ziółka, kwiatki wszelkie. Fontana piękna z marmuru Stoi niedaleko muru. Zatym statuae cudowne, Nie złoteć, ale kosztowne, Z metalu są odlewane, Właśnie jakby malowane: Tu Herkules Nessa dusi, A on mu podlegać musi; Sam koń stoi urodziwy, Wąż go spodku kąsa, dziwy! A szkapa nogami wierci Dogóry, bojąc się śmierci.
, w nim ptaszęta wszelkie. Pod oknami w rowach, blizko, Tam swoje mają siedlisko. Z boku altana miluchna, Rzecz droga, choć niewieluchna, Nawierzchu blachą pobita Szczeromiedzianą, pokryta. A tuż przed nią ogródeczek, Od Wisły mały płoteczek; Są tam kwaterki niewielkie,
W których ziółka, kwiatki wszelkie. Fontana piękna z marmuru Stoi niedaleko muru. Zatym statuae cudowne, Nie złoteć, ale kosztowne, Z metalu są odlewane, Właśnie jakby malowane: Tu Herkules Nessa dusi, A on mu podlegać musi; Sam koń stoi urodziwy, Wąż go spodku kąsa, dziwy! A szkapa nogami wierci Dogóry, bojąc się śmierci.
Skrót tekstu: JarzGośc
Strona: 67
Tytuł:
Gościniec abo krótkie opisanie Warszawy
Autor:
Adam Jarzębski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne, opisy podróży
Tematyka:
architektura, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1643
Data wydania (nie wcześniej niż):
1643
Data wydania (nie później niż):
1643
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ignacy Chrzanowski, Władysław Korotyński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo Opieki nad Zabytkami Przeszłości
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1909
i zbłądziłem, Z myślą długo się biedziłem, Dokąd pierwej iść; obaczę Piłki i tych nie przebaczę: Na długiej ławie kamienie Żelazne są, nie krzemienie; Patrzę, jeden wprzód ciskają, Drugie go z ławy zrzucają;
A który w kraju zostanie, Temu się ta gra dostanie. Pomknę się dalej: fontana! Neptun na niej, tuż altana, W której malowania buczne; Są tam rzeczy pańskie, sztuczne. Podwierzchem wkoło ganeczek I wesoły alkiereczek. Nadole piwnica chłodna, Czasem i w trunki nie głodna. Lustauz, dawno niewidziany, Białą blachą przyodziany. Wbok altany stoi zołdat, W ręce pika, rapier
i zbłądziłem, Z myślą długo się biedziłem, Dokąd pierwej iść; obaczę Piłki i tych nie przebaczę: Na długiej ławie kamienie Żelazne są, nie krzemienie; Patrzę, jeden wprzód ciskają, Drugie go z ławy zrzucają;
A który w kraju zostanie, Temu się ta gra dostanie. Pomknę się dalej: fontana! Neptun na niej, tuż altana, W której malowania buczne; Są tam rzeczy pańskie, sztuczne. Podwierzchem wkoło ganeczek I wesoły alkiereczek. Nadole piwnica chłodna, Czasem i w trunki nie głodna. Lusthauz, dawno niewidziany, Białą blachą przyodziany. Wbok altany stoi zołdat, W ręce pika, rapier
Skrót tekstu: JarzGośc
Strona: 70
Tytuł:
Gościniec abo krótkie opisanie Warszawy
Autor:
Adam Jarzębski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne, opisy podróży
Tematyka:
architektura, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1643
Data wydania (nie wcześniej niż):
1643
Data wydania (nie później niż):
1643
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ignacy Chrzanowski, Władysław Korotyński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo Opieki nad Zabytkami Przeszłości
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1909
przed Narodzeniem CHRYSTUSA PANA, w Mieście Heliopolis, alias w Mieście Słońca albo Słońeogrodzie fłońcu też go poświęciwszy, a Kajus Kaligula, z tamtąd go do Rzymu sprowadziwszy Augustowi i Tyberiuszowi Cesarzom krewnym swoim jak Bożkom dedykował; który że Gotowie także obalili, Rzym pustosząc, Sikstus V. Papież activitate sua et impensis, a Dominik Fontana Architekt industrią podnieśli go i przed Z. PIOTREM in Vaticano lokowali z Krzyżem i trzema górami tegoż Papieża. Figur na sobie Heroglificznych żadnych nie ma: jest ze wszystkich Obeliszków Rzymskich największy,z marmuru czerwonego fladrzystego. Elewacja tego Obeliszka kosztuje trzykroć siedmdziesiąt i dziewięć tysięcy 65. Szkutów, jako świadczy Claudius du Molinet in
przed Národzeniem CHRYSTUSA PANA, w Mieście Heliopolis, alias w Mieście Słońca albo Słońeogrodźie fłońcu też go poświęciwszy, á Kaius Kaligula, z tamtąd go do Rzymu sprowádźiwszy Augustowi y Tyberyuszowi Cesarzom krewnym swoim iak Bożkom dedykował; ktory że Gotowie także obalili, Rzym pustosząc, Sixtus V. Papież activitate sua et impensis, á Dominik Fontaná Architekt industryą podnieśli go y przed S. PIOTREM in Vaticano lokowali z Krzyżem y trzema gorámi tegoż Papieża. Figur ná sobie Heroglificznych żadnych nie ma: iest ze wszystkich Obeliszkow Rzymskich naywiększy,z marmuru czerwonego fladrzystego. Elewacya tego Obeliszka kosztuie trzykroć siedmdźiesiąt y dźiewięć tysięcy 65. Szkutow, iáko świadczy Claudius du Molinet in
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 97
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
Kościół Bonae Deae, w Kościół S. MARIAE najlepszej w świecie Pani, etc. jakom wyżej namienił.
Między temi Kościołami prym bierą SIEDM KOŚCIOŁÓW Stacjonalnych, alias z Odpustami wiecznie nadanemi dla wizytujących.
Pierwszy BAZYLIKA albo Kościół Z. PIOTRA in Monte Vaticano. Opisał go w Wielkim bardzo Tomie Łacińskim i Włoskim Kawaler Karol Fontana Architekt sławny i Figurami objaśnił, z którego i ja esentialia tylko tangendo, odrysuję krociusieńko Czytelnikowi mojemu. Naprzód BASILICA z Greckiego sonat Domum Regiam, Pałac Królewski, Książęcy, Pański, formy okrągłej, ale pewniej według Witriusza, podługowatej, owalnej, jako jest Watykański Kościół, krzyżowatą, podługowatą figurą. Basilicae, tedy były
Kościoł Bonae Deae, w Kościoł S. MARIAE náylepszey w świecie Pani, etc. iákom wyżey námienił.
Między temi Kościołami prym bierą SIEDM KOSCIOŁOW Stacyonálnych, alias z Odpustami wiecznie nadánemi dla wizytuiących.
Pierwszy BAZYLIKA albo Kościoł S. PIOTRA in Monte Vaticano. Opisał go w Wielkim bardzo Tomie Łacinskim y Włoskim Kawáler Karol Fontaná Architekt sławny y Figurámi obiaśnił, z ktorego y ia esentialia tylko tangendo, odrysuię krociusieńko Czytelnikowi moiemu. Naprzod BASILICA z Greckiego sonat Domum Regiam, Pałac Krolewski, Xiążęcy, Pański, formy okrągłey, ale pewniey według Witryusza, podługowátey, owalney, iako iest Watykański Kościoł, krzyżowátą, podługowátą figurą. Basilicae, tedy były
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 105
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746