Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 488 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 samo przyrodzenie w ludziach sprawuje: że jako obraza wszelaka gniew [gniew:subst:sg:nom:m] i nienawiść rodzi/ tak przyjaźń i uczynność każdego/ SpiżAkt 1638
1 sámo przyrodzenie w ludźiách spráwuie: że iáko obrazá wszeláka gniew [gniew:subst:sg:nom:m] y nienawiść rodźi/ ták przyiaźń y vcżynność káżdego/ SpiżAkt 1638
2 nie zwodzi próżnymi mowami: abowiem dla tych rzeczy przychodzi gniew [gniew:subst:sg:nom:m] Boży na Syny (Dziatki) uporne. Nie błądźcie GdacKon 1681
2 nie zwodźi prożnymi mowámi: ábowiem dla tych rzeczy przychodźi gniew [gniew:subst:sg:nom:m] Boży Syny (Dźiatki) uporne. Nie błądźćie GdacKon 1681
3 . Lecz teraz mię to trapi w sercu moim/ gniew [gniew:subst:sg:nom:m] Boży mię ciśnie/ i tak mi barzo dogrzewa/ GdacKon 1681
3 . Lecz teraz mię to trapi w sercu moim/ gniew [gniew:subst:sg:nom:m] Boży mię ćiśnie/ y ták mi bárzo dogrzewa/ GdacKon 1681
4 żądam/ jedno łaski/ łaski/ łaski/ żeby gniew [gniew:subst:sg:nom:m] Boży nademną nie zostawał na wieki. Teraz doznawam GdacKon 1681
4 żądam/ jedno łáski/ łáski/ łáski/ żeby gniew [gniew:subst:sg:nom:m] Boży nádemną nie zostawał wieki. Teraz doznawam GdacKon 1681
5 abowiem dla tych rzeczy (dla takowych grzechów) przychodzi gniew [gniew:subst:sg:nom:m] Boży na Syny (Dziatki) uporne. Naostatek GdacKon 1681
5 ábowiem dla tych rzeczy (dla tákowych grzechow) przychodźi gniew [gniew:subst:sg:nom:m] Boży Syny (Dźiatki) uporne.ostátek GdacKon 1681
6 Pana/ a nie odkładaj dzień ode dnia: Bo gniew [gniew:subst:sg:nom:m] Pański wyrwie się nagle/ a gdy będziesz nabezpieczniejszy/ GdacKon 1681
6 Páná/ á nie odkładay dźień ode dniá: Bo gniew [gniew:subst:sg:nom:m] Páński wyrwie śię nagle/ á gdy będźiesz nabespiecznieyszy/ GdacKon 1681
7 . lin. 29. pro gniem/ leg. gniew [gniew:subst:sg:nom:m] . Pag. 12. lin. 18. jest GdacKon 1681
7 . lin. 29. pro gniem/ leg. gniew [gniew:subst:sg:nom:m] . Pag. 12. lin. 18. jest GdacKon 1681
8 / statek bez hardości/ Swobodnej myśli dotrzyma przymierza/ Gniew [gniew:subst:sg:nom:m] bez afektu/ afekt bez uporu Tyleż co w uściech KochProżnLir 1674
8 / státek bez hárdośći/ Swobodney myśli dotrzyma przymierza/ Gniew [gniew:subst:sg:nom:m] bez áffektu/ áffekt bez vporu Tyleż co w vśćiech KochProżnLir 1674
9 na złość Prośb mych nieprzyjmują/ A mnie wstyd gniew [gniew:subst:sg:nom:m] i żałość Haniebnie przejmują. Egzorcyzm nie pomoże Ni żadne KochProżnLir 1674
9 złość Prozb mych nieprzyimuią/ A mnie wstyd gniew [gniew:subst:sg:nom:m] y żáłość Hániebnie przeymuią. Exorcyzm nie pomoże Ni żadne KochProżnLir 1674
10 nas to Błaźni nie tylko afekt: jest też i Gniew [gniew:subst:sg:nom:m] miasto. Żaden o tym filozof nie wiedział i nie PotFrasz1Kuk_II 1677
10 nas to Błaźni nie tylko afekt: jest też i Gniew [gniew:subst:sg:nom:m] miasto. Żaden o tym filozof nie wiedział i nie PotFrasz1Kuk_II 1677