Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 12 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Widząc swój nowy hatłas w gorącej podlewie; Choć do gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] ciała wskroś przenika jucha, Gdy się jej ów zawiedzie PotFrasz1Kuk_II 1677
1 Widząc swój nowy hatłas w gorącej podlewie; Choć do gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] ciała wskroś przenika jucha, Gdy się jej ów zawiedzie PotFrasz1Kuk_II 1677
2 . 4.Na wierzchu Mapy, gdzie będzie więcej gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] pola napisz tytuł Mapy: Rok, Miesiąc, Dzień SolGeom_II 1684
2 . 4.Na wierzchu Máppy, gdźie będźie więcey gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] polá nápisz tytuł Máppy: Rok, Mieśiąc, Dźień SolGeom_II 1684
3 , to miotła, to szczotka, Czasem nic u gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] nie będzie podbródka. Tak tylko owi czynią rozbójnicy, PotFrasz4Kuk_I 1669
3 , to miotła, to szczotka, Czasem nic u gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] nie będzie podbródka. Tak tylko owi czynią rozbójnicy, PotFrasz4Kuk_I 1669
4 według pierwszego sposobu kopania na szyj zawieszony/ żeby się gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] ciała dotykał/ nieprzyjaźni i gniew miedzy dwiema otrokami błaga SyrZiel 1613
4 według pierwszego sposobu kopánia szyi záwieszony/ żeby sie gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] ćiáłá dotykał/ nieprzyiáźni y gniew miedzy dwiemá otrokámi błága SyrZiel 1613
5 przez przesadzenie bywają lepsze. 9. Gnoju na korzenie gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] nie należy kłaść, lecz w przody ziemię. 10 DuńKal 1741
5 przez przesadzenie bywáią lepsze. 9. Gnoiu korzenie gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] nie należy kłáść, lecz w przody źięmię. 10 DuńKal 1741
6 . Pocznę od Monsieur de Sanoy, którego wzięli z gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] podejrzenia/ jakoby się miał przyłożyć do ucieczki Koniecpolskiego Hetmana RicKłokMon 1678
6 . Pocznę od Monsieur de Sanoy, ktorego wźięli z gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] podeyrzenia/ iákoby się miał przyłożyć do vćieczki Koniecpolskiego Hetmaná RicKłokMon 1678
7 żeby Polskę w niepewne zawody I jej zdrowie, jakoby gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] na zyzie, Stawiać na niestatecznej fortuny decyzie. Czego PotWoj1924 1670
7 żeby Polskę w niepewne zawody I jej zdrowie, jakoby gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] na zyzie, Stawiać na niestatecznej fortuny decyzie. Czego PotWoj1924 1670
8 / równie jako my/ a, a/ od gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] A. Zaczym Etymonując słowa/ nie trzeba się wiele DembWyw 1633
8 / rownie iáko my/ á, ą/ od gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] A. Záczym Aethymonuiąc słowá/ nie trzebá się wiele DembWyw 1633
9 rozznaczają/ jako my/ ć. i cz od gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] c. Zaczym przed wynalezieniem takowych znaków/ łacno im DembWyw 1633
9 rozznaczáią/ iáko my/ ć. y cz od gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] c. Záczym przed wynáleźieniem tákowych znákow/ łácno im DembWyw 1633
10 dla Owiec. Owsiana Słoma, Owcom szkodliwa. Podczas gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] pola ma pasterż wyganiać Owce. Ziół jakich przysposabiać na HaurEk 1675
10 dla Owiec. Owśiána Słoma, Owcom szkodliwa. Podczás gołego [goły:adj:sg:gen:n:pos] pola ma pásterż wygániać Owce. Zioł iákich przysposabiać na HaurEk 1675