Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 82 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . Co czwarty dzień tośmy miewali u siebie miłego gościa [gość:subst:sg:gen:m] księcia imci, który tandem już się może liczyć abhinc ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 . Co czwarty dzień tośmy miewali u siebie miłego gościa [gość:subst:sg:gen:m] księcia imci, który tandem już się może liczyć abhinc ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 za cześć wyłamie obuchem. Ty płaczesz biedny odjazdu takiego Gościa [gość:subst:sg:gen:m] miłego. A naostatek wiedzą same kury Co od MorszZWierszeWir_I 1675
2 za cześć wyłamie obuchem. Ty płaczesz biedny odjazdu takiego Gościa [gość:subst:sg:gen:m] miłego. A naostatek wiedzą same kury Co od MorszZWierszeWir_I 1675
3 ! lecz harda dziewczyna, Nie chcąc ni gościa [gość:subst:sg:gen:m] takiego, ni syna, Rzekła:Pewnie mi MorszAUtwKuk 1654
3 ! lecz harda dziewczyna, Nie chcąc ni gościa [gość:subst:sg:gen:m] takiego, ni syna, Rzekła:Pewnie mi MorszAUtwKuk 1654
4 się człek badać sekretów natury? Co ma sroka do gościa [gość:subst:sg:gen:m] , do trefunku wrony? Wszytkom to za fabuły miał PotFrasz4Kuk_I 1669
4 się człek badać sekretów natury? Co ma sroka do gościa [gość:subst:sg:gen:m] , do trefunku wrony? Wszytkom to za fabuły miał PotFrasz4Kuk_I 1669
5 Chrystus Pan wjeżdżał do Jeruzalem, jakoby to excipiendo tego gościa [gość:subst:sg:gen:m] . A procesje ze wszytkich kościołów chodziły do kościoła Al BillTDiar między 1677 a 1678
5 Chrystus Pan wjeżdżał do Jeruzalem, jakoby to excipiendo tego gościa [gość:subst:sg:gen:m] . A procesje ze wszytkich kościołów chodziły do kościoła Al BillTDiar między 1677 a 1678
6 nie czyń, czym się Bóg albo rozum brzydzi. Gościa [gość:subst:sg:gen:m] Gościa lepiej nie przyjmować, Niż go tudzież wyforować Kto FlorTriling 1702
6 nie czyń, czym śię Bog albo rozum brzydzi. Gośćia [gość:subst:sg:gen:m] Gośćia lepiey nie przyimować, Niź go tudziesz wyforować Kto FlorTriling 1702
7 czyń, czym się Bóg albo rozum brzydzi. Gościa Gościa [gość:subst:sg:gen:m] lepiej nie przyjmować, Niż go tudzież wyforować Kto na FlorTriling 1702
7 czyń, czym śię Bog albo rozum brzydzi. Gośćia Gośćia [gość:subst:sg:gen:m] lepiey nie przyimować, Niź go tudziesz wyforować Kto na FlorTriling 1702
8 Ani się ruszy z miejsca drop pohany, Chociaż od gościa [gość:subst:sg:gen:m] będzie zawołany, Tylko na wszytkie wysługi obroty Poczwary jakiś MałpaCzłow 1715
8 Ani się ruszy z miejsca drop pohany, Chociaż od gościa [gość:subst:sg:gen:m] będzie zawołany, Tylko na wszytkie wysługi obroty Poczwary jakiś MałpaCzłow 1715
9 pazurami. Przeciwko tym szatanom drudzy wybieżeli, wszyscy z gościa [gość:subst:sg:gen:m] takiego wielką radość mieli. Skacząc i weseląc się, BolesEcho 1670
9 pazurami. Przeciwko tym szatanom drudzy wybieżeli, wszyscy z gościa [gość:subst:sg:gen:m] takiego wielką radość mieli. Skacząc i weseląc się, BolesEcho 1670
10 Boże Narodzenie: Ovetanus, aby tak wielkiego Pana i Gościa [gość:subst:sg:gen:m] , było czym przyjąć condigne. WINA Egipskie lubo w ChmielAteny_I 1755
10 Boże Narodzenie: Ovetanus, aby tak wielkiego Pana y Gościa [gość:subst:sg:gen:m] , było czym przyiąć condigne. WINA Egypskie lubo w ChmielAteny_I 1755