Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 63 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 cukrowym pan młody przesypiał się stołem. Długie mu się godziny [godzina:subst:pl:nom:f] zdadzą niepodobnie, Tęskni, spluwa, wygląda, jeśli PotFrasz1Kuk_II 1677
1 cukrowym pan młody przesypiał się stołem. Długie mu się godziny [godzina:subst:pl:nom:f] zdadzą niepodobnie, Tęskni, spluwa, wygląda, jeśli PotFrasz1Kuk_II 1677
2 gdy opuszcza dusza. Zbiegł zegarek dni twoich, minęły godziny [godzina:subst:pl:nom:f] . Cóż rzeczesz? Obyż jako pociągnąć sprężyny. 418 PotFrasz1Kuk_II 1677
2 gdy opuszcza dusza. Zbiegł zegarek dni twoich, minęły godziny [godzina:subst:pl:nom:f] . Cóż rzeczesz? Obyż jako pociągnąć sprężyny. 418 PotFrasz1Kuk_II 1677
3 ? Niech każdy przyzna, czy nie droższe złota Wszytkie godziny [godzina:subst:pl:nom:f] takiego żywota? Gdy pańskie dwory, wysokie kominy, MorszZWierszeWir_I 1675
3 ? Niech każdy przyzna, czy nie droższe złota Wszytkie godziny [godzina:subst:pl:nom:f] takiego żywota? Gdy pańskie dwory, wysokie kominy, MorszZWierszeWir_I 1675
4 Panu; ofiary przyjemne Przynoście coraz serdecznej pokuty. Niechaj godziny [godzina:subst:pl:nom:f] i wszytkie minuty Na wielkiej chwale świętego baranka Zchodzą MorszZWierszeWir_I 1675
4 Panu; ofiary przyjemne Przynoście coraz serdecznej pokuty. Niechaj godziny [godzina:subst:pl:nom:f] i wszytkie minuty Na wielkiej chwale świętego baranka Zchodzą MorszZWierszeWir_I 1675
5 mój jedyny Przyjaciel tu żył ze mną, jako mi godziny [godzina:subst:pl:nom:f] I wesołe płynęły nieteskliwe lata, Jakom bez trosk MorszZWierszeWir_I 1675
5 moj jedyny Przyjaciel tu żył ze mną, jako mi godziny [godzina:subst:pl:nom:f] I wesołe płynęły nieteskliwe lata, Jakom bez trosk MorszZWierszeWir_I 1675
6 tęż godzinę, poznasz na Niebie, które konstelacje której godziny [godzina:subst:pl:nom:f] wschodzą, które zachodzą, które w której stronie zostają BystrzInfGeogr 1743
6 tęż godzinę, poznasz Niebie, ktore konstellacye ktorey godziny [godzina:subst:pl:nom:f] wschodzą, ktore záchodzą, ktore w ktorey stronie zostáią BystrzInfGeogr 1743
7 potrzebę z jednym widzieć się prałatem (Już słońce trzy godziny [godzina:subst:pl:nom:f] świeciło nad światem, Już, myślę, swoje dotąd PotFrasz4Kuk_I 1669
7 potrzebę z jednym widzieć się prałatem (Już słońce trzy godziny [godzina:subst:pl:nom:f] świeciło nad światem, Już, myślę, swoje dotąd PotFrasz4Kuk_I 1669
8 Że Woronicz naszej strony Do stolice wyprawiony. A złote godziny [godzina:subst:pl:nom:f] płyną, Okazje wielkie giną, Kurcz i nędza po TwarSRytTur między 1631 a 1661
8 Że Woronicz naszej strony Do stolice wyprawiony. A złote godziny [godzina:subst:pl:nom:f] płyną, Okazye wielkie giną, Kurcz i nędza po TwarSRytTur między 1631 a 1661
9 1758 - 9. Deszcz krwawy. 5 Grudnia trzy godziny [godzina:subst:pl:nom:f] przededniem trzęsienie w całym, Królestwie Neapolitańskim wiele miast obaliło BohJProg_II 1770
9 1758 - 9. Deszcz krwawy. 5 Grudnia trzy godziny [godzina:subst:pl:nom:f] przededniem trzęsienie w całym, Królestwie Neapolitańskim wiele miast obaliło BohJProg_II 1770
10 Tagus oschła przez czas niejaki. W Gibraltar co cztery godziny [godzina:subst:pl:nom:f] morze przychodziło, i odchodziło do brzegów: co trwało BohJProg_II 1770
10 Tagus oschła przez czas nieiaki. W Gibraltar co cztery godziny [godzina:subst:pl:nom:f] morze przychodziło, y odchodziło do brzegow: co trwało BohJProg_II 1770