Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 10 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 i przepada; Tak się jej wszytko broni, jako gradom [grad:subst:pl:dat:m] kłosy, Albo tak, jako trawy zębom ostrej kosy ArKochOrlCz_I 1620
1 i przepada; Tak się jej wszytko broni, jako gradom [grad:subst:pl:dat:m] kłosy, Albo tak, jako trawy zębom ostrej kosy ArKochOrlCz_I 1620
2 , dając im moc na przeciw czartom, burzom, gradom [grad:subst:pl:dat:m] , a primaria na zwoływanie Prawowiernych do Kościołów na Nabożeństwo ChmielAteny_IV 1756
2 , daiąc im moc na przeciw czartom, burzom, gradom [grad:subst:pl:dat:m] , á primaria na zwoływanie Prawowiernych do Kościołow Nabożeństwo ChmielAteny_IV 1756
3 swą przyrodzoną? Wytrwam ja gromowi, Wytrwam wiatrom i gradom [grad:subst:pl:dat:m] , wytrwam piorunowi; A ty, by namniejszy wiatr VerdBłażSet 1608
3 swą przyrodzoną? Wytrwam ja gromowi, Wytrwam wiatrom i gradom [grad:subst:pl:dat:m] , wytrwam piorunowi; A ty, by namniejszy wiatr VerdBłażSet 1608
4 role/ zakrapiają przeciw rozmaitym skazem/ i zarazam/ gradom [grad:subst:pl:dat:m] etc. i bronią od czar i czarowników/ których WisCzar 1680
4 role/ zákrápiaią przeciw rozmaitym zkázem/ y zarázam/ grádom [grad:subst:pl:dat:m] etc. y bronią od czar y czárownikow/ ktorych WisCzar 1680
5 przestrzegać tego/ jeśli że tylko według opisania prawa przeciwko gradom [grad:subst:pl:dat:m] / i wszelkim niepogodom/ przystojnymi sposobami/ jako niżej SpInZąbMłot 1614
5 przestrzegáć tego/ iesli że tylko według opisánia práwá przećiwko grádom [grad:subst:pl:dat:m] / y wszelkim niepogodom/ przystoynymi sposobámi/ iáko niżey SpInZąbMłot 1614
6 na Czarownice Człowiek ma wojować z szatanem. Lekarstwa przeciw gradom [grad:subst:pl:dat:m] . i bydłu uczarowanemu. ROZDZIAŁ VII. JAkoby zaś SpInZąbMłot 1614
6 Czárownice Człowiek ma woiowáć z szátánem. Lekárstwá przećiw grádom [grad:subst:pl:dat:m] . y bydłu vczárowánemu. ROZDZIAŁ VII. IAkoby záś SpInZąbMłot 1614
7 społeczności roboty takiej/ zda się jej potrzebować. Przeciwko gradom [grad:subst:pl:dat:m] zaś/ i burzom nadto cośmy o postanowieniu znaku SpInZąbMłot 1614
7 społecznośći roboty tákiey/ zda sie iey potrzebowáć. Przeciwko grádom [grad:subst:pl:dat:m] záś/ y burzom nádto cosmy o postánowieniu znáku SpInZąbMłot 1614
8 . Te lekarstwa przystojne/ według nauki kościelnej przeciw gradom [grad:subst:pl:dat:m] / i burzom powietrza. Część Wtóra Leczenie robaków w SpInZąbMłot 1614
8 . Te lekárstwá przystoyne/ według náuki kościelney przeciw grádom [grad:subst:pl:dat:m] / y burzom powietrza. Część Wtora Leczenie robakow w SpInZąbMłot 1614
9 wysokiemi i napełnionemi lasami, podległy trzęsieniu Ziemi, i gradom [grad:subst:pl:dat:m] pochodzącym z Wiatrów Północych i Południowych ustawicznie tam wiejących od ŁubŚwiat 1740
9 wysokiemi y nápełnionemi lásami, podległy trzęsieniu Ziemi, y gradom [grad:subst:pl:dat:m] pochodzącym z Wiátrow Pułnocnych y Południowych ustáwicznie tám wieiących od ŁubŚwiat 1740
10 po wodach, jako Chrystus chodził; że wiatrom, gradom [grad:subst:pl:dat:m] rozkazował: quid est hic cui venti et mare obediunt PiskorKaz 1706
10 po wodach, iáko Chrystus chodźił; że wiátrom, grádom [grad:subst:pl:dat:m] rozkázował: quid est hic cui venti et mare obediunt PiskorKaz 1706