Naprzód się ważyłdary drzeć własne z światnice Amik Ofinowic; najpierwszy z kaplice Lichtarz porwał/ lamp gęstym osadzony wzorem; Tym obwyż wyniesionym/ jak który toporem Ofiarownym/ białego kark zrazić chcę byka/ Trzasnął Lapitę w czoła pół Celadonczyka/ I odszedł kruszu kości w licu nie poznanym. O czy precz/ wlicznych kości gruchocie zmieszanym/ Wspak poszedł nos/ i zakłakł/ w podniebienia polu. Tego Pelates nogą klonowego stołu Z ziemią zrowanał podgardle zbiwszy na pierś jego. Gdzie z czarnąkrwiąpospołu żeby toczącego Raz drugi obłożywszy/ w cień piekielny wtłoczy. Blisko niego jako stał/ straszno dzirżąc oczy/ I ołtarżom kurzącym się/ czemuż i tych/
Náprzod się ważyłdáry drzeć własne z światnice Amik Ophinowic; naypierwszy z káplice Lichtarz porwał/ lamp gęstym osadzony wzorem; Tym obwyż wynieśionym/ iák ktory toporem Ofiárownym/ białego kárk zráźić chcę byká/ Trzásnął Lápitę w czołá puł Celadonczyká/ Y odszedł kruszu kośći w licu nie poznánym. O czy precz/ wlicznych kośći gruchoćie zmieszánym̃/ Wspak poszedł nos/ y zákłakł/ w podniebienia polu. Tego Pelates nogą klonowego stołu Z źiemią zrowanał podgárdle zbiwszy ná pierś iego. Gdźie z czarnąkrwiąpospołu żeby toczącego Raz drugi obłożywszy/ w ćień piekielny wtłoczy. Blisko niego iako stał/ strászno dźirżąc oczy/ Y ołtarżom kurzącym się/ czemuż y tych/
Skrót tekstu: OvŻebrMet
Strona: 301
Tytuł:
Metamorphoseon
Autor:
Publius Ovidius Naso
Tłumacz:
Jakub Żebrowski
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
mitologia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1636
Data wydania (nie wcześniej niż):
1636
Data wydania (nie później niż):
1636