Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 30 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / że ten Florencki Synod bez żadnych musów/ i gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] / nierzkąc utyskowania i Tyraniej wpokoju był obchodzony SmotApol 1628
1 / że ten Florentski Synod bez żadnych musow/ y gwałtow [gwałt:subst:pl:gen:m] / nierzkąc vtyskowánia y Tyránniey wpokoiu był obchodzony SmotApol 1628
2 do tego punktu nierząd bez rady przychodzi, do takich gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] , bezprawia, nierządu, publicznych i domowych niesnasek i KonSSpos między 1760 a 1763
2 do tego punktu nierząd bez rady przychodzi, do takich gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] , bezprawia, nierządu, publicznych i domowych niesnasek i KonSSpos między 1760 a 1763
3 wielkich Rzpltej interesach gadania, gdzie do ostatnich coraz przychodziło gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] , cała izba o ewakuacyją wojsk cudzoziemskich, o zakończenie KonSSpos między 1760 a 1763
3 wielkich Rzpltej interessach gadania, gdzie do ostatnich coraz przychodziło gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] , cała izba o ewakuacyją wojsk cudzoziemskich, o zakończenie KonSSpos między 1760 a 1763
4 , ona stanowiła, starając się o uprzątnienie krzywd i gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] : i dla tej przyczyny dawni Grekowie, nazwali Isildę OvOtwWPrzem 1638
4 , ona stánowiłá, stáráiąc się o vprzątnienie krzywd y gwałtow [gwałt:subst:pl:gen:m] : y dla tey przyczyny dawni Graekowie, názwali Isildę OvOtwWPrzem 1638
5 Kiedy by dusza Boga łaskawego miała, bezpieczna by od gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] ciała zostawała. Gdybyś była ku Bogu gorzała w BolesEcho 1670
5 Kiedy by dusza Boga łaskawego miała, bezpieczna by od gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] ciała zostawała. Gdybyś była ku Bogu gorzała w BolesEcho 1670
6 oni postanowią, na tym wsytkim przestać mają. Od gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] i tumultów wselakich zamek i miasto bronić Żydów powinni będą JewPriv_II_Kon 1629
6 oni postanowią, na tym wsytkim przestać mają. Od gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] i tumultów wselakich zamek i miasto bronić Żydów powinni będą JewPriv_II_Kon 1629
7 posłami, starostowie oprymują szlachtę, morderstwo, łupiestwo, gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] moc, najazdów, uciski ubogich ludzi, obrona od PokNiewinCz_III między 1606 a 1608
7 posłami, starostowie oprymują szlachtę, morderstwo, łupiestwo, gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] moc, najazdów, uciski ubogich ludzi, obrona od PokNiewinCz_III między 1606 a 1608
8 uszego: co zaś z wielką trwogą. Którzy zabójstwa gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] przez strach milczeć muszą/ Pospólstwu nie zgodnemu być rząd WitkWol 1609
8 vszego: co záś z wielką trwogą. Ktorzy zaboystwá gwałtow [gwałt:subst:pl:gen:m] przez strách milczeć muszą/ Pospolstwu nie zgodnemu być rząd WitkWol 1609
9 ludziom pokazuje/ Szkaradności i grzechu zawsze się wiaruje. Gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] broni jak w życiu tak i w majętnościach/ Swego WitkWol 1609
9 ludźiom pokázuie/ Szkárádnosći y grzechu záwsze sie wiáruie. Gwałtow [gwałt:subst:pl:gen:m] broni iák w żyćiu ták y w máiętnośćiách/ Swego WitkWol 1609
10 dóbr duchownych szarpania hamował: Aby najazdów, mordów, gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] bronił, l kościołów się rabowania chronił. Jakoż za OdymWŻałKoniec 1659
10 dóbr duchownych szarpania hamował: Aby najazdów, mordów, gwałtów [gwałt:subst:pl:gen:m] bronił, l kościołów się rabowania chronił. Jakoż za OdymWŻałKoniec 1659