bene consulit, saepe alter euertit. Et si quidem consiliarius optimus non sit idem eloquentissimus, optima ille quae lubet, proferat, a callidiore semper eludetur. Suas quidque eorum facile conflabit partes, quae regni vires distrahant, potius, quam adunent. Cardinalis Richelieu Testamentum politicum, cap. 8, sec. 6.
twornej harmonii, żeby wszyscy we wszystkich interesach zawsze jednostajnie zdania swoje i wole łączyli? Ale kto zna sejmów i zjazdów publicznych naturę, nie u nas tylko i nie dziś tylko obserwowaną, ale jak ją i dawno w tak wolnej, sławnej i dobrych obywatelów pełnej Rzplitej Rzymskiej jej konsul opisał, przyzna, że „żadne morze,
bene consulit, saepe alter euertit. Et si quidem consiliarius optimus non sit idem eloquentissimus, optima ille quae lubet, proferat, a callidiore semper eludetur. Suas quidque eorum facile conflabit partes, quae regni vires distrahant, potius, quam adunent. Cardinalis Richelieu Testamentum politicum, cap. 8, sec. 6.
twornej harmonii, żeby wszyscy we wszystkich interessach zawsze jednostajnie zdania swoje i wole łączyli? Ale kto zna sejmów i zjazdów publicznych naturę, nie u nas tylko i nie dziś tylko obserwowaną, ale jak ją i dawno w tak wolnej, sławnej i dobrych obywatelów pełnej Rzplitej Rzymskiej jej konsul opisał, przyzna, że „żadne morze,
Skrót tekstu: KonSSpos
Strona: 198
Tytuł:
O skutecznym rad sposobie
Autor:
Stanisław Konarski
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1760 a 1763
Data wydania (nie wcześniej niż):
1760
Data wydania (nie później niż):
1763
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pisma wybrane
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Juliusz Nowak-Dłużewski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1955
zażytego liberi veto tak sobie tłumaczyli przywilej, że każdemu niechcącemu lub niemogącemu na co się zgodzić wolno rwać sejmiki i sejmy? Trzeba wielkiego zapamiętania na Ojczyznę, zaćmienia interesem prywatnym, kto by te przypuściwszy do rozumu i serca refleksyje, nie życzył raczej nacji skonwinkować ją o niepodobieństwie w radach tej cale nadnaturalnej i nadludzkiej zawsze wszystkich harmonii, dla której sejmów rwania daje się pretekst i rady żadne dochodzić u nas żadną miarą nie mogą. Tę zaś sobie dobrze wyperswadowawszy prawdę, że ta niebieska zgoda między ludźmi niepodobna jest, gdy po ludzku radzić na sejmach zaczniemy, po ludzku będą stawać sejmy. § 11 Jako poprawić niedobrą rad publicznych formę. Na czym
zażytego liberi veto tak sobie tłumaczyli przywilej, że każdemu niechcącemu lub niemogącemu na co się zgodzić wolno rwać sejmiki i sejmy? Trzeba wielkiego zapamiętania na Ojczyznę, zaćmienia interessem prywatnym, kto by te przypuściwszy do rozumu i serca refleksyje, nie życzył raczej nacyi skonwinkować ją o niepodobieństwie w radach tej cale nadnaturalnej i nadludzkiej zawsze wszystkich harmonii, dla której sejmów rwania daje się pretekst i rady żadne dochodzić u nas żadną miarą nie mogą. Tę zaś sobie dobrze wyperswadowawszy prawdę, że ta niebieska zgoda między ludźmi niepodobna jest, gdy po ludzku radzić na sejmach zaczniemy, po ludzku będą stawać sejmy. § 11 Jako poprawić niedobrą rad publicznych formę. Na czym
Skrót tekstu: KonSSpos
Strona: 205
Tytuł:
O skutecznym rad sposobie
Autor:
Stanisław Konarski
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1760 a 1763
Data wydania (nie wcześniej niż):
1760
Data wydania (nie później niż):
1763
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pisma wybrane
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Juliusz Nowak-Dłużewski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1955
ANGLII Z Londynu d. 6 Sierpnia.
Dwór nasz od instrukcyj wszystkich Kapitanów nad wojennemi okrętami przełożonych to też włożyć kazał, aby się nie odważali u Portów Hiszpańskich bez wyraźnego pozwolenia Gubernatora lub komendanta miejsca stawać; a to z tej mianowicie przyczyny, aby przeciwny postępek nie był przyczyną zerwania dobrej miedzy naszą i Koroną Hiszpańską trwającej harmonii. Ten postępek naszego Ministerium mocno się pospólstwu nie podoba, które rzadko się w zdaniach swych z Dworem zgadza. Dwór nasz odebrał wczora ważne ekspedycje od Hrabiów de Harcourt i de Grantam. Posłów u Dworu Wersalskiego Madryckiego. Tegoż samego dnia przybiegł kurier z Lisbony z wielkiemi ekspedycjami od Konsullów i Agentów Angielskich w Portach Portugalskich
ANGLII Z Londynu d. 6 Sierpnia.
Dwór nasz od instrukcyi wszystkich Kapitanow nad woiennemi okrętami przełożonych to też włożyć kazał, aby się nie odważali u Portow Hiszpańskich bez wyraźnego pozwolenia Gubernatora lub kommendanta mieysca stawać; a to z tey mianowicie przyczyny, aby przeciwny postępek nie był przyczyną zerwania dobrey miedzy naszą i Koroną Hiszpańską trwaiącey harmonii. Ten postępek naszego Ministerium mocno się pospólstwu nie podoba, które rzadko się w zdaniach swych z Dworem zgadza. Dwór nasz odebrał wczora ważne expedycye od Hrabiow de Harcourt i de Grantham. Posłow u Dworu Wersalskiego Madryckiego. Tegoż samego dnia przybiegł kuryer z Lisbony z wielkiemi expedycyami od Konsullow i Agentow Angielskich w Portach Portugalskich
Skrót tekstu: GazWil_1771_37
Strona: 6
Tytuł:
Gazety Wileńskie
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia Akademicka
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1771
Data wydania (nie wcześniej niż):
1771
Data wydania (nie później niż):
1771
Zony zwały się Uxores, niby Unxores, że odzwierze domu Pana Młodego pod czas przenosin smarować powinne były, Teste Plinio. Obserwowali równość, gdyż Kurciusz mówi: Firmissima inter pares amicitia est. Toż radzi Owidiusz, Si qua voles apre nubere, nube pari.
Urodę w Zonach, jako motivum do w zajemnej Małżonków harmonii wszytkie obserwowały wieki, Piękność Plato nazywa Nature privilegium: Diogenes Filozof Fortunae Bonum: Socrates, Modici temporis tyranidem: Aristoteles Mutam Commendationem. Ale naszych wieków niech będzie i kostur nie osłrugany, byle ozłocony Nie patrzą czy z urody miła, byle było posagu siła: mówią często: Malo Villam, quam illam, co tak
Zony zwały się Uxores, niby Unxores, że odzwierze domu Pana Młodego pod czas przenosin smarować powinne były, Teste Plinio. Obserwowali rowność, gdyż Kurciusz mowi: Firmissima inter pares amicitia est. Toż radzi Owidiusz, Si qua voles apre nubere, nube pari.
Urodę w Zonach, iako motivum do w zaiemney Małżonkow harmonii wszytkie obserwowały wieki, Piękność Plato nazywa Naturae privilegium: Diogenes Filozof Fortunae Bonum: Socrates, Modici temporis tyrannidem: Aristoteles Mutam Commendationem. Ale naszych wiekow niech będzie y kostur nie osłrugany, byle ozłocony Nie patrzą czy z urody miła, byle było poságu siła: mowią często: Malo Villam, quam illam, co tak
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 347
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
, żadnego stąd Świętej Religii, niespodziewając się detrimentum. Inni cum distinctione resolvunt, powiadając: że jeżeli FAEDERA z Nie- o Rzeczypospolitej, którą Faedera zmacniają
wiernemi jedynie ineuntur, aby Niewierni Wiernych, et è converso n e zaczepiali, lecz w dobrym żyli sąsiedztwie, takie licita, które zaś są nie tylko dla przyjaznej harmonii, ale też ad resistendum takiemu Nieprzyjacielowi, albo ad offendendum, takie są illicita.
Drudzy trzymają Sententiam Negativam, że cale z Turkami. Heretykami. Prawowierni Aliansów zawierać nie mają, temi swe zdanie popierając racjami: Żydom z Egipcjanami nawet jeść się niegodziło, dopieroż in Societatem Belli ich vocare. Wiele jest przykładów
, żadnego ztąd Swiętey Religii, niespodziewaiąc się detrimentum. Inni cum distinctione resolvunt, powiadaiąc: że ieżeli FAEDERA z Nie- o Rzeczypospolitey, ktorą Faedera zmacniaią
wiernemi iedynie ineuntur, aby Niewierni Wiernych, et è converso n e zaczepiali, lecz w dobrym żyli sąsiedztwie, takie licita, ktore zaś są nie tylko dla przyiazney hàrmonii, ale też ad resistendum takiemu Nieprzyiacielowi, albo ad offendendum, takie są illicita.
Drudzy trzymaią Sententiam Negativam, że cale z Turkami. Heretykami. Prawowierni Alliansow zawierać nie maią, temi swe zdánie popieraiąc racyami: Zydom z Egypcyanami nawet ieść się niegodziło, dopieroż in Societatem Belli ich vocare. Wiele iest przykładow
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 403
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
przez to Królów Asyryiskich, potym Rzymianów zwabili do siebie. Grecką Monarchię Wielki ufundował Aleksander, a tego wiele Sukcesorów, gdy z sobą walczyli, obalili. Wschodnie Imperium nigdyby nie było in Occasu nieszczęść, ani Tureckiemu Księżycowi nie upadło in adorationem, gdyby Panowie Greccy zostawali byli in unione, i w jednej Serc harmonii, a co większa in Unione Fidei. POLSKA nasza Korona byłaby bogata i wielkiego u Świata szacunku, gdyby jej nieschodziło na klejnocie Unionis. NIEZGODA, ciężki to u nas Carnifex ćwiertuje serca, a te ćwierci nie tylko z wstydem LECHA POTOM- o Rzeczypospolitej, i co jej jest Eksersivum.
KÓW, ale im
przez to Krolow Asyryiskich, potym Rzymianow zwabili do siebie. Grecką Monarchię Wielki ufundował Alexander, a tego wiele Sukcesorow, gdy z sobą walczyli, obalili. Wschodnie Imperium nigdyby nie było in Occasu nieszczęść, ani Tureckiemu Xiężycowi nie upadło in adorationem, gdyby Panowie Greccy zostawali byli in unione, y w iedney Serc harmonii, a co większa in Unione Fidei. POLSKA nasza Korona byłaby bogata y wielkiego u Swiata szacunku, gdyby iey nieschodziło na kleynocie Unionis. NIEZGODA, cieżki to u nas Carnifex ćwiertuie serca, a te ćwierci nie tylko z wstydem LECHA POTOM- o Rzeczypospolitey, y co iey iest Exersivum.
KOW, ale im
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 436
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
zjadł w żłobie, osła odpędziwszy; ale jak mu też dano obrok, swoją trąbą tyleż oddzielił osłowi, ile jego zjadł jęczmienia, sądząc się nie sprawiedliwym wydziercą. Cardanus libr. 10 subtil, pisze, że czasu jednego słoń miał u swych uszu dwa dzwonki, i niemi na przemiany, trąbą swą według dobrej brząkał harmonii, a drugie przy tej jego tancowały muzyce. Busbequius w swej podruży Carogrodzkiej świadczy, iż patrzył na słonia tańczącego, i gdy nań piłką rzucano, on ją swą trąbą jak ręką odbijał. Swego i ludzkiego nie cierpią cudzołóstwa, in actu zabijają, według Eliana. W Pegu Królestwie Indyjskim słoń dni 15. jeść
ziadł w żłobie, osła odpędziwszy; ale iak mu też dano obrok, swoią trąbą tyleż oddzielił osłowi, ile iego ziadł ięczmienia, sądząc się nie sprawiedliwym wydziercą. Cardanus libr. 10 subtil, pisze, że czasu iednego słoń miał u swych uszu dwa dzwonki, y niemi na przemiany, trąbą swą według dobrey brząkał harmonii, á drugie przy tey iego tancowáły muzyce. Busbequius w swey podruży Carogrodzkiey swiadczy, iż patrzył na słonia tańczącego, y gdy nań piłką rzucano, on ią swą trąbą iak ręką odbiiał. Swego y ludzkiego nie cierpią cudzołostwa, in actu zabiiaią, według Eliana. W Pegu Krolestwie Indiyskim słoń dni 15. ieść
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 286
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
wolny będzie od zwierza, z nim się potkawszy. A jeżeli by uciekał, tenże sam gonić za nim będzie, bo nie poczuje owego smarowania mówi Cardanus Dzik zaś nie odważy się porwać na takiego człeka, który by miał z sobą nogi rakowe, mówi Demonitás. Jak jelenie przywabic, lub przyłudzić
Jelenie słuchająć koncentu harmonii trąb, lub innej muzyki zastanawiają się, i delektująć się słodyczą koncentu, wiakąś w padają admiracją, a tym samym w ręce myśliwych, według Demokryta. Co czynić, aby mrówki ruszyć z gniazda?
Wziąć lebiodki suszonej, utłuc na miałki proszek, i na miejscu albo gniezdzie mrowczym posypać, zaraz opuszczą miejsce. Albertus
wolny będżie od zwierza, z nim się potkawszy. A ieżeli by uciekał, tenże sam gonić za nim będzie, bo nie poczuie owego smarowania mowi Cardanus Dzik zaś nie odwáży się porwać na takiego człeká, ktory by miał z sobą nogi rakowe, mowi Demonitás. Iak ielenie przywabic, lub przyłudzić
Ielenie słuchaiąć koncentu harmonii trąb, lub inney muzyki zastanawiaią się, y delektuiąć się słodyczą koncentu, wiakąś w padaią ádmirácyą, á tym samym w ręce myśliwych, według Demokryta. Co czynić, aby mrowki ruszyc z gniazda?
Wziąć lebiodki susżoney, utłuc na miałki proszek, y na mieyscu albo gniezdzie mrowczym posypać, zaraz opuszczą mieysce. Albertus
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 515
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
tedy radości wzywam w progi moje W. M. M. Pana i kochanego Brata: boć mi cunctis una plácet te veniente dies. Wiem że jeżeli komu, to mnie gaudium privatum nullum est, dla czego życzyłbym sobie pospolite tych dni wiele w dobrej z W. M. M. Panem odprawić harmonii, żeby się czas radości w smutne: rozmyślajmy dziś, i w melancholiczne nie zamienił mi Parasceven. Przybędziesz mi W. M. W. M. Pan, jako condimentum solati amicus , bez którego wszystkio w niesmakby mi poszło, i jałowaby była radość. Trzymam tedy po łasce Braterskiej W. M.
tedy rádośći wzywam w progi moje W. M. M. Páná y kochánego Brátá: boć mi cunctis una plácet te veniente dies. Wiem że jeżeli komu, to mnie gaudium privatum nullum est, dla czego życzyłbym sobie pospolite tych dni wiele w dobrey z W. M. M. Pánem odpráwić hármonii, żeby śię czás rádośći w smutne: rozmyślaymy dźiś, y w meláncholiczne nie zámienił mi Parasceven. Przybędźiesz mi W. M. W. M. Pan, jáko condimentum solati amicus , bez ktorego wszystkio w niesmákby mi poszło, y jáłowáby byłá rádość. Trzymam tedy po łásce Bráterskiey W. M.
Skrót tekstu: BystrzPol
Strona: C2v
Tytuł:
Polak sensat
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Drukarnia:
Drukarnia Akademicka Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1733
Data wydania (nie wcześniej niż):
1733
Data wydania (nie później niż):
1733
żupach j. k. mci porządku nie dosyć na tym, że wszyscy partykularne, każdy co do swojej funkcji, mają instrukcyje, ale zda się być rzecz potrzebna, ażeby niektóre artykuły, sparsim temu i owemu zlecone, osobliwie takowe, na których cardo rerum polega, częściej dla punktualnego wypełnienia przypominane oraz dla zgodnej operantium harmonii wszytkim do wiadomości doniesione były, tudzież ponieważ ichm. pp. oficjalistowie i inne do zgromadzenia żupnego należące osoby, tak względem swego przełożeństwa i subordynacji, jako też względem jurysdykcji i niektórych społecznych obowiązków i okoliczności, ad eorum officia regulujących się, jeszcze in hucusque dostatecznej nie mieli informacji, jako niemniej wszelkie rozporządzenia i skutki nie
żupach j. k. mci porządku nie dosyć na tym, że wszyscy partykularne, każdy co do swojej funkcyi, mają instrukcyje, ale zda się być rzecz potrzebna, ażeby niektóre artykuły, sparsim temu i owemu zlecone, osobliwie takowe, na których cardo rerum polega, częściej dla punktualnego wypełnienia przypominane oraz dla zgodnej operantium harmonii wszytkim do wiadomości doniesione były, tudzież ponieważ ichm. pp. oficyjalistowie i inne do zgromadzenia żupnego należące osoby, tak względem swego przełożeństwa i subordynacyi, jako też względem jurysdykcyi i niektórych społecznych obowiązków i okoliczności, ad eorum officia regulujących się, jeszcze in hucusque dostatecznej nie mieli informacyi, jako niemniej wszelkie rozporządzenia i skutki nie
Skrót tekstu: InsGór_3
Strona: 165
Tytuł:
Instrukcje górnicze dla żup krakowskich z XVI-XVIII wieku, cz. 3
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
instrukcje
Tematyka:
górnictwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1706 a 1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1706
Data wydania (nie później niż):
1743
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Antonina Keckowa
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1963