Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 3 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 przy tym wiele potraw a kiedy już oboje wymienią Lebedyje Huzno [huzno:subst:sg:acc:n] i Biłłuzyne kolano to to znaczy walny Bankiet. Spytał PasPam między 1656 a 1688
1 przy tym wiele potraw a kiedy iuz oboie wymienią Lebedyie Huzno [huzno:subst:sg:acc:n] y Biłłuzyne kolano to to znaczy walny Bankiet. Spytał PasPam między 1656 a 1688
2 tego nazwano kolanem pytałem i oto czemu na Huzno [huzno:subst:sg:acc:n] zapraszają? czemu nie na głowę albo na skrzydło lub PasPam między 1656 a 1688
2 tego nazwano kolanem pytałęm y oto czemu na Huzno [huzno:subst:sg:acc:n] zapraszaią? czemu nie na głowę albo na skrzydło lub PasPam między 1656 a 1688
3 lepiej na Całego. Łabędzia zapraszać, niżeli na samo Huzno [huzno:subst:sg:acc:n] i u nas dosyć tez jest smaku w kuprze tłustego PasPam między 1656 a 1688
3 lepiey na Całego. Łabędzia zapraszać, nizeli na samo Huzno [huzno:subst:sg:acc:n] y u nas dosyc tez iest smaku w kuprze tłustego PasPam między 1656 a 1688