Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 17 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 i Królestwa tegoż imienia: Portugalczykowie to Królestwo wydarli Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] , a teraz się dostało Holendrom. 21. Batavia SzybAtlas 1772
1 y Krolestwa tegoż imienia: Portugalczykowie to Krolestwo wydarli Indyanom [Indian:subst:pl:dat:m] , a teraz się dostało Hollendrom. 21. Batavia SzybAtlas 1772
2 . Osobliwe też MORZE jest MARE EACTEUM, które przypisują Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] Petrus Martyr. i Andreas Curiallus, twierdząc, że ChmielAteny_I 1755
2 . Osobliwe też MORZE iest MARE EACTEUM, ktore przypisuią Indyanom [Indian:subst:pl:dat:m] Petrus Martyr. y Andreas Curiallus, twierdząc, że ChmielAteny_I 1755
3 teste Lochnere. BOMBYCES, albo Jedwabniczki, niegdy samym Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] z najomi, zanieśli potym z Indyj ich Mnisi pewni ChmielAteny_I 1755
3 teste Lochnere. BOMBYCES, albo Iedwabniczki, niegdy samym Indyanom [Indian:subst:pl:dat:m] z naiomi, zanieśli potym z Indyi ich Mnisi pewni ChmielAteny_I 1755
4 Ewangelią Chrystusową Partom, Medom, Hirkanom, Baktrianom, Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] , dalszym Brachmanom Indyjskim, w Kalaminie włócznią przebity Roku ChmielAteny_I 1755
4 Ewangelią Chrystusową Partom, Medom, Hirkanom, Baktrianom, Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] , dalszym Brachmanom Indyiskim, w Kalaminie włocznią przebity Roku ChmielAteny_I 1755
5 zowie się Nathanàęl, tojest: Donum DEI. Opowiadał Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] , Ormianom Wiarę Świę- O SS. Relikwiach. ChmielAteny_III 1754
5 zowie się Nathanàęl, toiest: Donum DEI. Opowiadał Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] , Ormianom Wiarę Swię- O SS. Relikwiach. ChmielAteny_III 1754
6 po śmierci Chrystusowej. Opowiadał Chrystusa Medom, Persom, Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] , Murzynom, gdzie w mieście Kalamina Królestwa Narsigi olim ChmielAteny_III 1754
6 po smierci Chrystusowey. Opowiadał Chrystusa Medom, Persom, Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] , Murzynom, gdzie w mieście Kalamina Krolestwa Narsigi olim ChmielAteny_III 1754
7 tu Miast samych bywało 5000. Wiarę Z. zaniósł Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] Z. Tomasz Apostoł, w Kalaminie, aliàs Meliaporze ChmielAteny_IV 1756
7 tu Miast samych bywało 5000. Wiarę S. zaniosł Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] S. Tomasz Apostoł, w Kalaminie, aliàs Meliaporze ChmielAteny_IV 1756
8 autoritate sua: a oprócz tego wolności nadane i dotrzymane Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] / audientie abo sądy dla dobrego ich rządu/ Akademie BotŁęczRel_V 1609
8 autoritate sua: á oprocz tego wolnośći nádáne y dotrzymáne Indiánom [Indian:subst:pl:dat:m] / audientiae ábo sądy dla dobrego ich rządu/ Akádemiae BotŁęczRel_V 1609
9 jej kątach/ kędy więcej służyli Hiszpanom/ a niż Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] . Rozumiem z tymiż pojachał był F. BotŁęczRel_V 1609
9 iey kątách/ kędy więcey służyli Hiszpanom/ á niz Indiánom [Indian:subst:pl:dat:m] . Rozumiem z tymiż poiáchał był F. BotŁęczRel_V 1609
10 tym z Pawłem III. i otrzymał jednę Bullę kwoli Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] . A tak zrozumiawszy Cesarz/ który był pan baczny BotŁęczRel_V 1609
10 tym z Páwłem III. y otrzymał iednę Bullę kwoli Indianom [Indian:subst:pl:dat:m] . A ták zrozumiawszy Cesarz/ ktory był pan báczny BotŁęczRel_V 1609