. Urszuli, Cmentarz tameczny Umarłych nie przyjmuje: nawet Dzieci po chrzcie zmarłe, tam wdzień pochowane, w nocy wyrzuca z admiracją Obywatelow,y Lindana o tym piszącego. TYTUŁ DWUDZIESTY TRZECI TEJ KSIĘGI SŁONCE między UMBRAMIJASNE, LILIA między CIERNIEM, SZKOPUŁ między FLUKTAMI, albo WIARA ŚWIĘTA KATOLICKA. Między tyle Niedowiarstw i Herezyj insultami (które się tu wyliczają) mocno STOIĄCA.
NIe daję Ja tu o Wierze Świętej nauki jakiej Teologicznej, ani katechizmu, tylko nie które Necesaryn i curiosa do tejże Wiary się regulujące Światu podaję. Ta wiara Święta w Starym Testamencie pod ciemnemi ukryta figurami, Żydom była in umbra, potym Chrześcijanom, in Claritate jest
. Urszuli, Cmentarz tameczny Umarłych nie przyimuie: nawet Dzieci po chrzcie zmarłe, tam wdzień pochowane, w nocy wyrzuca z admiracyą Obywatelow,y Lindana o tym piszącego. TYTUŁ DWUDZIESTY TRZECI TEY KSIĘGI SŁONCE między UMBRAMIIASNE, LILIA między CIERNIEM, SZKOPUŁ między FLUKTAMI, albo WIARA SWIĘTA KATOLICKA. Między tyle Niedowiarstw y Herezyi insultami (ktore się tu wyliczaią) mocno STOIĄCA.
NIe daię Ia tu o Wierze Swiętey nauki iakiey Teologiczney, ani katechismu, tylko nie ktore Necesarin y curiosa do teyże Wiary się reguluiące Swiatu podaię. Ta wiará Swięta w Starym Testamencie pod ciemnemi ukryta figurami, Zydom była in umbra, potym Chrześcianom, in Claritate iest
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 1007
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
pod gardłem Chrześcijanom zakazany akces, chybaby kto odważył się ich Bożka Amidę adorować, na sobie nosić ich sekty Insygne, a Krzyż podeptać Chrystusów, A to kto się odważy ucyjnić?
Na Insułach Marianae nazwanych, Światło Religii Chrystusowej Roku 1665 przez X. Ludwika de S, Victore Soc: IESU zajafniało, długiemi Pogan insultami tłumione, przecież po dziś dzień nie zgaszone; gdzle Kościoły, Szkoły erygowane, młode zaraz geniusze Obywatelów zbawiennemi imbuunt maksymami
Na Insułach Filipine, na Imię Filipa Il Króla Hiszpańskiego rzeczonych, przez Magellanesa A D 1520 znalezionych, Wiara Z. kwitnie Katolicka' ale nie na wszystkich, Dziesięć tysięcy tych liczą Insuł. Ztych 50
pod gardłem Chrześcianom zakazany akces, chybaby kto odważył się ich Bożka Amidę adorować, na sobie nosić ich sekty Insigne, a Krzyż podeptać Chrystusow, A to kto się odważy ucyynić?
Na Insułach Marianae nazwanych, Swiatło Religii Chrystusowey Roku 1665 przez X. Ludwika de S, Victore Soc: IESU zaiafniało, długiemi Pogan insultami tłumione, przecież po dziś dzień nie zgaszone; gdzle Kościoły, Szkoły erigowane, młode zaraz geniusze Obywatelow zbawiennemi imbuunt maxymami
Na Insułach Philippinae, na Imie Filippa Il Krola Hiszpańskiego rzeczonych, przez Mágellanesa A D 1520 znalezionych, Wiara S. kwitnie Katolicka' ale nie na wszystkich, Dziesięć tysięcy tych lićzą Insuł. Ztych 50
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 1016
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
niskością kto ostróżny i na starą obręcz nie nastąpi kto rozumny i najpodlejszego lekce wazyć nie powinien. Nemo est Contemnendus in quo aliqua virtus signiftcatio apparet . Znowu ten że rzecze. Quot verba tot miseria albo raczy rzekę tot scommata kto słyszy przyznać to snadno może że nietaką obwinionemu należy czynić Justyfikacyją Nie takiemi eksacerbowac Majestat i senat Insultami nie tak mniej potrzebnemi narabiać Jaktancjami wymawiając swoje przeciwko Ojczyźnie Merita wyliczając ekspedycyje miejsca Rzeki, Oceany, a niewiem czy to tak było czy niebyło. I my tez bywali Na morzu i za Morzem a przecię tego niewspominamy (: powiedział tu jakąs sentencyją ale jej Niepamietam do materyjej jednak exprobracionis Competentem :) Lepiej
niskoscią kto ostrozny y na starą obręcz nie nastąpi kto rozumny y naypodleyszego lekce wazyć nie powinięn. Nemo est Contemnendus in quo aliqua virtus signiftcatio apparet . Znowu tęn że rzecze. Quot verba tot miseria albo raczy rzekę tot scommata kto słyszy przyznać to snadno moze że nietaką obwinionemu nalezy czynić Iustyfikacyią Nie takiemi exacerbowac Maiestat y senat Insultami nie tak mniey potrzebnemi narabiać Iaktancyiami wymawiaiąc swoie przeciwko Oyczyznie Merita wyliczaiąc expedycyie mieysca Rzeki, Oceany, a niewięm czy to tak było czy niebyło. I my tez bywali Na morzu y za Morzęm a przecię tego niewspominamy (: powiedział tu iakąs sentencyią ale iey Niepamietam do materyiey iednak exprobracionis Competentem :) Lepiey
Skrót tekstu: PasPam
Strona: 137v
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Jan Chryzostom Pasek
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1656 a 1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1656
Data wydania (nie później niż):
1688
Moskiewski ztem tysięcy swoich uzbrojony, zamyślał posięść, on go odebrał Moskwie i posiadł 1577. Zamek Orle nazwany i Bebel tejże Moskwie wydarł, i wyciąwszy tam nieprzyjacielskie wojsko, drugich w niewolą zabrawszy, z których przedniejszych królowi odesłał, ludźmi swojemi te fortece osadził. Kiesę miasto w Inflanciech lubo od Moskwy już różnemi insultami skołatane utrzymał i obronił: z Jędrzejem Sapiehą Wojewodzicem Nowogrodzkim, a drugi raz z Aleksandrem Chodkiewiczem Starostą Grodzieńskim działa i wszystkę amunicją zabrawszy Moskwie, do Wilna z niewolnikami Królowi posłał 1578. w następującym zaś roku wszystkę im żywność pod Bierzonami odebrał: a drugi raz w małej swoich liczbie dziesięć tysięcy Tatarów, na sukurs Moskwie idących
Moskiewski stem tysięcy swoich uzbroiony, zamyślał posięść, on go odebrał Moskwie y posiadł 1577. Zamek Orle nazwany y Bebel teyże Moskwie wydarł, y wyciąwszy tam nieprzyiacielskie woysko, drugich w niewolą zabrawszy, z ktorych przednieyszych krolowi odesłał, ludźmi swoiemi te fortece osadźił. Kiesę miásto w Inflanciech lubo od Moskwy iuż rożnemi insultami zkołatane utrzymał y obronił: z Jędrzeiem Sapiehą Woiewodźicem Nowogrodzkim, á drugi ráz z Alexándrem Chodkiewiczem Stárostą Grodźieńskim dźiałá y wszystkę amunicyą zabrawszy Moskwie, do Wilna z niewolnikámi Krolowi posłał 1578. w następuiącym záś roku wszystkę im żywność pod Bierzonámi odebrał: á drugi raz w małey swoich liczbie dźiesięć tysięcy Tátárow, ná sukkurs Moskwie idących
Skrót tekstu: NiesKor_II
Strona: 29
Tytuł:
Korona polska, t. II
Autor:
Kasper Niesiecki
Drukarnia:
Collegium lwowskiego Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
herbarze
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1738
Data wydania (nie wcześniej niż):
1738
Data wydania (nie później niż):
1738