Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 97 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , galantom, w konwersacji miły, żołnierz dobry, języki [język:subst:pl:nom:m] wszystkie umiejący, zabity w batalii pod Murmujzą. Obeszterlejtnant ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 , galantom, w konwersacyi miły, żołnierz dobry, języki [język:subst:pl:nom:m] wszystkie umiejący, zabity w batalii pod Murmujzą. Obeszterlejtnant ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 wożą na sejmiki, Bo w Krakowie wszytkiego dostanie? Języki [język:subst:pl:nom:m] . Co dotąd tylko pili, dziś sposobem inem, PotFrasz1Kuk_II 1677
2 wożą na sejmiki, Bo w Krakowie wszytkiego dostanie? Języki [język:subst:pl:nom:m] . Co dotąd tylko pili, dziś sposobem inem, PotFrasz1Kuk_II 1677
3 masz ci w Proszowicach naszych dziś Ezopa, Wżdy szlacheckie języki [język:subst:pl:nom:m] takiej doszły kwoty, Że je tysiącem płacą, krom PotFrasz1Kuk_II 1677
3 masz ci w Proszowicach naszych dziś Ezopa, Wżdy szlacheckie języki [język:subst:pl:nom:m] takiej doszły kwoty, Że je tysiącem płacą, krom PotFrasz1Kuk_II 1677
4 wielkich monarchów osoby, Państw interesa i życia sposoby. Języki [język:subst:pl:nom:m] wszytkie, nie jako uczone, Ale jak własne umiał MorszZWierszeWir_I 1675
4 wielkich monarchow osoby, Państw interesa i życia sposoby. Języki [język:subst:pl:nom:m] wszytkie, nie jako uczone, Ale jak własne umiał MorszZWierszeWir_I 1675
5 igrzysko: Wielkie to było, ale piękne dziwowisko. Języki [język:subst:pl:nom:m] przytym grecki, hebrejski, łaciński, Niemiecki i MorszZWierszeWir_I 1675
5 igrzysko: Wielkie to było, ale piękne dziwowisko. Języki [język:subst:pl:nom:m] przytym grecki, hebrejski, łaciński, Niemiecki i MorszZWierszeWir_I 1675
6 niej wieją Ja przecię dobrą nazowię nadzieją. 704. Języki [język:subst:pl:nom:m] ludzkie. Oset rad kole, pokrzywy parzają A starte MorszZWierszeWir_I 1675
6 niej wieją Ja przecię dobrą nazowię nadzieją. 704. Języki [język:subst:pl:nom:m] ludzkie. Oset rad kole, pokrzywy parzają A starte MorszZWierszeWir_I 1675
7 tak wiele narodów zebrano? Nie Babel: tam się języki [język:subst:pl:nom:m] zmieszały, Tu zaś był każdy w swoim doskonały. MorszZWierszeWir_I 1675
7 tak wiele narodow zebrano? Nie Babel: tam się języki [język:subst:pl:nom:m] zmieszały, Tu zaś był każdy w swoim doskonały. MorszZWierszeWir_I 1675
8 wielkiego gońca, Za zorzę raczej prawdziwego słońca? Zorza języki [język:subst:pl:nom:m] ptaszę, kiedy wschodzi, Do muzyk i chwał niebieskich MorszAUtwKuk 1654
8 wielkiego gońca, Za zorzę raczej prawdziwego słońca? Zorza języki [język:subst:pl:nom:m] ptaszę, kiedy wschodzi, Do muzyk i chwał niebieskich MorszAUtwKuk 1654
9 / Gorętszem pali ciepłem/ i wstrawność podaje. Języki [język:subst:pl:nom:m] strawniejsze/ ba i posilniejsze/ W strawienie płuc OlszSzkoła 1640
9 / Gorętszem pali ćiepłem/ y wstráwność podáie. Ięzyki [język:subst:pl:nom:m] strawnieysze/ y pośilnieysze/ W strawienie płuc OlszSzkoła 1640
10 tak to nieszczęśliwe słowo Rex Król, że się cale języki [język:subst:pl:nom:m] ludzkie nie w-vczyli łączyć tych dwóch słów, Rex Król MłodzKaz 1681
10 ták to nieszczęśliwe słowo Rex Krol, że się cále ięzyki [język:subst:pl:nom:m] ludzkie nie w-vczyli łączyć tych dwoch słow, Rex Krol MłodzKaz 1681