owa cale zgoła; Lub siędziesz, staniesz, lubo się położysz, Cokolwiek poczniesz — moje iskry mnożysz; Lubo mnie blisko, lubo oddalisz — Tam jasnym okiem, tu tęsknicą palisz. Ja-ć się twym czarom nie chcę odejmować, Ale cię przecię muszę przebierzmować I widząc częstą ogniów mych ponowę, Już cię Ogniskiem, nie Jagnieszką zowę. DO JAGNIESZKI
Chociaż nieładne do wiersza przezwisko Nosisz na sobie, kochana Jagnieszko, Chociaż to imię nie dosyć wydworne Na twej grzeczności dzieło cudotworne, Bo cię chrzcić było trzeba z mojej rady Imieniem której bogini , Atoli i to niż która bogini, Niż nimfa milszy dźwięk uszom mym czyni. Toż i w mych
owa cale zgoła; Lub siędziesz, staniesz, lubo się położysz, Cokolwiek poczniesz — moje iskry mnożysz; Lubo mnie blisko, lubo oddalisz — Tam jasnym okiem, tu tęsknicą palisz. Ja-ć się twym czarom nie chcę odejmować, Ale cię przecię muszę przebierzmować I widząc częstą ogniów mych ponowę, Już cię Ogniskiem, nie Jagnieszką zowę. DO JAGNIESZKI
Chociaż nieładne do wiersza przezwisko Nosisz na sobie, kochana Jagnieszko, Chociaż to imię nie dosyć wydworne Na twej grzeczności dzieło cudotworne, Bo cię chrzcić było trzeba z mojej rady Imieniem której bogini , Atoli i to niż która bogini, Niż nimfa milszy dźwięk uszom mym czyni. Toż i w mych
Skrót tekstu: MorszAUtwKuk
Strona: 241
Tytuł:
Utwory zebrane
Autor:
Jan Andrzej Morsztyn
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1654
Data wydania (nie wcześniej niż):
1654
Data wydania (nie później niż):
1654
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Utwory zebrane
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1971
) Roku Pańskiego 1672, d. 23 Marca. Przed prawem zupełnym rugowym Woli Jasięnickiej, przy obecności urodzonego Pana Andrzeja Kwolkiewicza, zesłanego (p. 399)
sługi lasnie Wielmożnej IMci Pani Eleonory z Dąbrowice Witowskiej, kasztelanki Sęndomirskiej, do tegoż prawa obecnie stanąwszy uczciwy lakub Jurczyk, młynarz Woli lasienickiej, spolnie z Jagnieszką, małżonką swoją, pierwszego małżenstwa nieboszczyka Tomasza Smigla małżonka, z którą są spłodzone dziatki, t. i. Marcin, mający lat 12, Błażej mający lat 7, Zofija, córka, mająca lat 10, oświadczył się o to, iż za powzięciem w stan małżenski teraźniejszej małżonki swojej a matki mianowanych dziatek, będąc
) Roku Pańskiego 1672, d. 23 Marca. Przed prawęm zupełnym rugowym Woli Iasięnickiey, przy obecnosci urodzonego Pana Andrzeia Kwolkiewicza, zesłanego (p. 399)
sługi lasnie Wielmożney IMci Pani Eleonory z Dąbrowice Witowskiey, kasztelanki Sęndomirskiey, do tegosz prawa obecnie stanąwszy uczciwy lakub Iurczyk, młynarz Woli lasienickiey, spolnie z Iagnieszką, małżonką swoią, pierwszego małżenstwa nieboszczyka Tomasza Smigla małżonka, z ktorą są spłodzone dziatki, t. i. Marcin, maiący lat 12, Błazey maiący lat 7, Zofiia, corka, maiąca lat 10, oswiadczył sie o to, isz za powzięciem w stan małżenski teraznieyszey małżonki swoiey a matki mianowanych dziatek, będąc
Skrót tekstu: KsJasUl_2
Strona: 441
Tytuł:
Księga gromadzka wsi Wola Jasienicka, cz. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Wola Jasienicka
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
sprawy sądowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1672 a 1697
Data wydania (nie wcześniej niż):
1672
Data wydania (nie później niż):
1697
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Księgi sądowe wiejskie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bolesław Ulanowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1921